Übersetzung für "Bei einer freundin" in Englisch

Maria war die Nacht über bei einer Freundin.
Mary spent the night at a friend's house.
Tatoeba v2021-03-10

Das Säckchen Traumsand landete bei einer ehemaligen Freundin von John Constantine.
After retrieving the pouch from a former girlfriend of John Constantine, Dream travels to hell seeking his helm.
Wikipedia v1.0

Bei einer Freundin aus dem College wurde ihr Hirntumor jahrelang als Angststörung fehldiagnostiziert.
A friend from college, whose brain tumor was misdiagnosed for years as anxiety.
TED2020 v1

Ich esse bei einer Freundin, die mit mir arbeitet.
I'm having lunch with a friend, a girl who works here.
OpenSubtitles v2018

Dann war ich bei einer Freundin.
I'll say I spent the night with a friend.
OpenSubtitles v2018

Nur habe ich meinen bei einer Freundin in Antwerpen liegen lassen.
But I forgot it in Antwerp at our friends' house.
OpenSubtitles v2018

Sie wohnt ein paar Tage bei einer Freundin.
She's just staying at her friend's place for a few days.
OpenSubtitles v2018

Bei einer Freundin, sie kommen jeden Moment zurück.
She's with a friend, they're coming back here any minute.
OpenSubtitles v2018

Ich hab die Mutter, Cindy Simons, bei einer Freundin besucht.
I went to see the mother, Cindy Simons, at a friend's house.
OpenSubtitles v2018

Nein, sie ist bei einer Freundin.
No, she's at a friend's.
OpenSubtitles v2018

Sie ist heute Abend bei einer Freundin.
She's at a friend's house tonight.
OpenSubtitles v2018

Ich war tatsächlich bei einer Freundin.
I was actually with a friend.
OpenSubtitles v2018

Sie muss bei einer Freundin sein.
She must be at a friend's house.
OpenSubtitles v2018

Ich kann bei einer Freundin wohnen.
I have a friend I can go stay with, so I'm just gonna go pack.
OpenSubtitles v2018

Ich muss meiner Mutter simsen, dass ich bei einer Freundin schlafe.
I send an SMS to my mother to say that I sleep in a girlfriend.
OpenSubtitles v2018

Darf ich heute Abend... bei einer Freundin essen?
Can I eat ...? the house of a friend?
OpenSubtitles v2018

Sie ist sicher nur bei einer Freundin.
It is safe only with a friend.
OpenSubtitles v2018

Sie hat Serge erzählt, dass sie bei einer Freundin übernachtet.
She made up a story, she said she was going to a friend's house.
OpenSubtitles v2018

Könntest du nicht bei einer Freundin bleiben?
Could you not stay with a friend? - Just for me?
OpenSubtitles v2018

Am letzten Abend meines Lebens war ich noch bis spät bei einer Freundin.
On the last night of my life, I left a friend's house late.
OpenSubtitles v2018

Ich war bei einer Freundin und auf dem Weg nach Hause.
I was coming home from a party.
OpenSubtitles v2018

Das wird sicher wie ein Übernachten bei einer Freundin.
You know, like a... Like a sleepover.
OpenSubtitles v2018

Sie erzählte zuhause, dass sie bei einer Freundin übernachtet.
She said she would spend the night with a girlfriend.
OpenSubtitles v2018

Sie könnte sagen, sie sei bei einer Freundin gewesen.
She could say she was with a girlfriend.
OpenSubtitles v2018

Ich arbeite drei Tage bei einer Freundin.
I help at a friend's shop. 3 times a week.
OpenSubtitles v2018

Beim Schulfest haben wir das bei einer Freundin getrunken.
When we'd have a school fair I would drink these at my friend's house.
OpenSubtitles v2018

Wirst du bei einer Freundin wohnen?
You'll live with a friend now?
OpenSubtitles v2018

Sie ist bei einer Freundin, Rosa...
Uh, she's staying with a friend of hers, Rosa Herreras... or Hernandez.
OpenSubtitles v2018