Übersetzung für "Bei einer kontrolle" in Englisch

Die Betriebsinhaber sind über etwaige bei einer Vor-Ort-Kontrolle festgestellte Verstöße zu unterrichten.
The farmers should be informed about any possible non-compliance determined following an on-the-spot check.
DGT v2019

Er fiel nie bei einer Kontrolle durch.
He never failed a drug test.
OpenSubtitles v2018

Irgendwann liegt er bei einer Kontrolle tot auf der Pritsche.
One of us will be doing a cell check, and he'll be dead on his bunk.
OpenSubtitles v2018

Bei einer Kontrolle wird entschieden, dass Wendell bei seinem Onkel bleiben darf.
At the same time, Wendell finds himself trying to keep his immature uncle under control.
Wikipedia v1.0

Bei einer Kontrolle am 1.6.89 erwies sich das zweite Ei als befruchtet.
This proved to be fertile when inspected on 1.6.89.
ParaCrawl v7.1

Bei einer Kontrolle muss außer der Karte auch ein Ausweis vorgewiesen werden.
In case of a ticket inspection please show the card along with your ID.
ParaCrawl v7.1

Bei einer Kontrolle ist das OnlineTicket (Papierausdruck) vorzuzeigen.
In case of a ticket inspection, the OnlineTicket (paper printout) must be presented.
ParaCrawl v7.1

Sie vermeiden dadurch, dass Ihr Gepäck bei einer Kontrolle beschädigt wird.
This will help ensure that your baggage is not damaged during inspection.
ParaCrawl v7.1

Bei einer als Kontrolle dienenden zweiten Patientengruppe wurde eine herkömmliche Wundversorgung durchgeführt.
In a second patient group serving as a control, conventional wound care was carried out.
EuroPat v2

Derartige Fehlerstellen können zwar bei einer anschließenden Kontrolle aufgefunden werden.
Defects of this kind may be discovered during a subsequent check.
EuroPat v2

Warum verlangen Kontrolleure von De Lijn meinen Ausweis bei einer Kontrolle?
Why do De Lijn inspectors ask for my identity card during an inspection?
CCAligned v1

Wenn also bei einer eventuellen Kontrolle ein Teil fehlt, werden Sie bestraft.
If during a control you are missing an item, you will be penalised.
ParaCrawl v7.1

Der Fahrer muss bei einer Kontrolle eine Liste aller Leergebinde vorweisen können.
The driver must be able to show a list of all empty containers during a check.
ParaCrawl v7.1

Nach einem Betrugsversuch bei einer Doping-Kontrolle im Olympischen Dorf hat Kenia einen Trainer nach Hause geschickt.
After an attempt to deceive a doping check in the Olympic village, Kenya has sent one coach home.
WMT-News v2019

Bei einer Kontrolle auf See festgestellte Verstöße, die bei der Hafenkontrolle nicht bestätigt werden konnten.
Infringements found at sea inspection and not possible to be confirmed during the Port Inspection.
DGT v2019

Am Gefängnistor wurde Ott jedoch bei einer routinemäßigen Kontrolle des Fahrzeuges entdeckt und verhaftet.
At the prison, however, he was discovered during a routine inspection of the vehicle.
WikiMatrix v1

Diese Operationen müssen bei einer Kontrolle oder Reparatur insbesondere der feinen Membrane vorgenommen werden.
These steps must be carried out at an inspection or repair particularly for fine membranes.
EuroPat v2

Zu meiner großen Uberraschung entdeckte ich am Abend bei einer Kontrolle das erste Ei.
To my amazement I discovered the first egg in the evening when inspecting the nextbox.
ParaCrawl v7.1

Muss ich 60 Euro zahlen, wenn ich mein Ticket bei einer Kontrolle nicht vorzeigen konnte?
Do I have to pay 60 euros if I was unable to show my ticket during a check?
CCAligned v1

Kann ich bei einer Kontrolle das OnlineTicket auch auf meinem Smartphone oder meinem Notebook vorzeigen?
In a ticket inspection, can I present my OnlineTicket on my smartphone or notebook?
ParaCrawl v7.1

Bei einer früheren Kontrolle vor ca. 1 Jahr sei dieser Wert viel niedriger gewesen.
At a former control about 1 year ago, this value had been much lower.
ParaCrawl v7.1

Bei einer Kontrolle im CF-Zentrum in Essen habe sich nun ein Wert von 16 mmol ergeben.
At a check at a CF clinic, the value was 16mmol.
ParaCrawl v7.1

Gibt es Kontrollen und was passiert, falls bei einer Kontrolle keine OBU vorhanden ist?
Are checks carried out? What happens if they find a vehicle without an OBU?
ParaCrawl v7.1

Bei einer Verweigerung der Kontrolle wird diese einem positiven Dopingbefund gleichgestellt und an die Disziplinarkammer überwiesen.
Refusal of the test will be considered equal to a positive doping result and the disciplinary commission will rule on it.
ParaCrawl v7.1