Übersetzung für "Bedenken ausgeräumt" in Englisch
Trotzdem
konnten
nicht
alle
meine
Bedenken
ausgeräumt
werden
und
bedürfen
einer
weiteren
Klärung.
However,
there
are
for
me
a
number
of
concerns
which
still
remain
and
which
still
need
further
clarification.
Europarl v8
Damit
das
aber
geschieht,
müssen
zunächst
noch
einige
Bedenken
ausgeräumt
werden.
But
to
achieve
this,
several
concerns
must
first
be
addressed.
Europarl v8
Angesichts
der
vorstehenden
Erwägungen
sind
die
Bedenken
der
Kommission
ausgeräumt.
In
the
light
of
the
above
considerations,
the
Commission’s
concerns
have
been
allayed.
DGT v2019
Durch
diese
Verpflichtungsangebote
werden
die
von
der
Kommission
festgestellten
wettbewerbsrechtlichen
Bedenken
ausgeräumt.
This
commitments
package
will
remove
the
competition
concerns
identified
by
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Die
von
Medtronic
angebotenen
Verpflichtungen
haben
diese
Bedenken
ausgeräumt.
The
commitments
offered
by
Medtronic
address
these
concerns.
TildeMODEL v2018
Die
weiteren
Ermittlungen
der
Kommission
haben
die
ernsthaften
Bedenken
ausgeräumt.
Further
investigations
of
the
Commission
have
eliminated
all
serious
concerns.
TildeMODEL v2018
Durch
die
von
Altice
angebotenen
Veräußerungen
werden
die
Bedenken
ausgeräumt.
The
divestments
offered
by
Altice
address
these
concerns.
TildeMODEL v2018
Durch
die
von
den
beteiligten
Unternehmen
angebotenen
Zusagen
werden
diese
Bedenken
ausgeräumt.“
The
commitments
offered
by
the
parties
address
this
concern".
TildeMODEL v2018
Durch
die
Verpflichtungszusagen
werden
diese
Bedenken
ausgeräumt.
The
commitments
offered
address
these
concerns.
TildeMODEL v2018
Durch
die
von
Mylan
angebotenen
Verpflichtungen
werden
diese
Bedenken
ausgeräumt.
The
commitments
offered
by
Mylan
address
these
concerns.
TildeMODEL v2018
Durch
die
von
Zimmer
eingegangenen
Verpflichtungen
werden
diese
Bedenken
ausgeräumt.
The
commitments
offered
by
Zimmer
remove
these
concerns.
TildeMODEL v2018
Mit
den
angebotenen
Verpflichtungszusagen
werden
die
Bedenken
der
Kommission
ausgeräumt
.
The
approved
commitments
address
these
concerns.
TildeMODEL v2018
Doch
sind
damit
noch
nicht
alle
Bedenken
der
Kommission
ausgeräumt.
Nevertheless,
the
suggested
changes
fail
to
address
all
the
Commission's
concerns.
TildeMODEL v2018
Durch
die
Veräußerungen
konnten
die
wettbewerbsrechtlichen
Bedenken
der
Kommission
ausgeräumt
werden.
The
divestments
address
these
concerns.
TildeMODEL v2018
Durch
die
Verpflichtungen
der
Unternehmen
wurden
diese
Bedenken
ausgeräumt.
The
commitments
offered
by
the
companies
address
these
concerns.
TildeMODEL v2018
Durch
die
Verpflichtungsangebote
der
beiden
Unternehmen
werden
diese
Bedenken
ausgeräumt.
The
commitments
offered
by
the
two
companies
address
these
concerns.
TildeMODEL v2018
Durch
die
Verpflichtungszusagen
der
beiden
Unternehmen
werden
diese
Bedenken
jedoch
ausgeräumt.
The
commitments
offered
by
the
two
companies
address
these
concerns.
TildeMODEL v2018
Durch
die
verbindlichen
Zusagen
der
beteiligten
Unternehmen
wurden
diese
Bedenken
ausgeräumt.
The
commitments
offered
by
the
parties
adequately
address
these
concerns.
TildeMODEL v2018
Mit
diesen
Verpflichtungsangeboten
wurden
die
Bedenken
der
Kommission
ausgeräumt.
These
commitments
remove
the
Commission's
concerns.
TildeMODEL v2018
Mit
diesen
Verpflichtungsangeboten
wurden
die
ursprünglichen
Bedenken
der
Kommission
ausgeräumt.
The
commitments
remove
the
Commission's
initial
concerns.
TildeMODEL v2018
Mit
diesen
Verpflichtungszusagen
werden
die
wettbewerbsrechtlichen
Bedenken
der
Kommission
ausgeräumt.
These
commitments
adequately
address
the
competition
concerns
identified
by
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Mit
den
von
GE
angebotenen
Verpflichtungen
werden
diese
Bedenken
ausgeräumt.
The
commitments
offered
by
GE
address
these
concerns.
TildeMODEL v2018
Auf
diese
Weise
konnten
die
Bedenken
der
Kommission
ausgeräumt
werden.
The
Commission's
concerns
have
therefore
been
removed.
TildeMODEL v2018
Dank
dieser
Zusagen
konnten
die
Bedenken
der
Kommission
ausgeräumt
werden.
These
commitments
remove
the
Commission's
concerns.
TildeMODEL v2018
Mit
diesen
Verpflichtungsangeboten
wurden
die
anfänglichen
Bedenken
der
Kommission
ausgeräumt.
The
commitments
remove
the
Commission’s
initial
concerns.
TildeMODEL v2018
Dadurch
wurden
die
Bedenken
der
Kommission
ausgeräumt.
This
addresses
the
Commission's
concerns.
TildeMODEL v2018
Vertraut
mir,
und
all
eure
Bedenken
werden
ausgeräumt
werden.
Trust
in
me...
and
soon,
all
your
concerns
will
be
laid
to
rest.
OpenSubtitles v2018