Übersetzung für "Bücher und schriften" in Englisch
Knoch
veröffentlichte
in
der
Folge
verschiedene
Bücher
und
Schriften.
Knoch
was
subsequently
published
in
various
books
and
writings.
WikiMatrix v1
Sie
wurde
gezwungen,
verleumderische
Bücher
und
Schriften
von
anderen
Religionen
zu
lesen.
She
was
forced
to
read
slanderous
books
and
scriptures
of
other
religions.
ParaCrawl v7.1
Sie
gab
mir
einige
Bücher
und
entsprechende
Schriften
zu
lesen.
She
gave
me
some
books
and
other
related
readings.
ParaCrawl v7.1
Wir
veröffentlichen
auch
Kommentare
über
Alans
Bücher
und
Schriften.
We
also
include
comments
regarding
Alan's
books/publications.
ParaCrawl v7.1
Bücher,
Schriften
und
Magazine
von
Partnern
z.B.
digital
lesen.
Read
books,
writings
and
magazines
from
partners,
e.g.
digitally.
CCAligned v1
Tausende
Bücher,
antike
Schriften
und
Dokumente
wurden
vernichtet.
Thousands
of
books,
old
manuscripts
and
documents
got
lost.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
Autorin
mehrerer
Bücher
und
Schriften
über
den
Islam
und
den
christlich-islamischen
Dialog.
He
is
the
author
of
several
novels
as
well
as
books
and
essays
on
Islam,
the
Middle
East
and
Christian-Muslim
dialogue.
WikiMatrix v1
Für
weitergehende
Prüfungshandlungen,
wie
zum
Beispiel
Einsichtnahme
in
Bücher
und
Schriften,
bestand
kein
Anlass.
There
was
no
cause
for
more
specific
acts
of
control,
such
as
inspection
of
books
and
records.
ParaCrawl v7.1
Es
gab
Bücher
und
Schriften
die
Wort
für
Wort
über
diese
Art
von
Erfahrungen
waren.
There
have
been
books
and
scriptures
that
were
word
for
word
on
these
types
of
experiences.
ParaCrawl v7.1
Meine
Bücher
und
Schriften
sind
den
Studierenden
der
Schule
genauso
zugänglich
wie
dem
allgemeinen
Publikum.
My
books
and
pamphlets
have
been
made
available
to
school
students
along
with
the
rest
of
the
general
public.
ParaCrawl v7.1
Diese
Nachrichten
folgten
kurz
nach
weiteren
Meldungen
aus
Mosul,
die
von
Bücherverbrennungen
tausender
Bücher
und
seltener
Schriften
aus
der
Bibliothek
in
Mosul
und
weiterer
lokaler
Bibliotheken
durch
die
Terrorgruppe
ISIS
berichten,
welche
zur
Zeit
weite
Gebiete
Iraks
und
Syriens
kontrolliert.
This
comes
fresh
on
the
heels
of
news
emerging
from
Mosul
claiming
that
the
militants,
who
have
come
to
control
large
swathes
of
Iraq
and
Syria,
have
burned
thousands
of
books
and
rare
manuscripts
at
the
Mosul
Library
as
well
as
other
libraries
in
areas
they
hold.
GlobalVoices v2018q4
Sie
haben
einen
IQ
von
178,
drei
Bücher
und
35
Schriften
veröffentlicht
bevor
Sie
18
waren?
You
got
an
IQ
of
178.
Published
three
books
and
35
papers
all
before
the
age
of
18?
OpenSubtitles v2018
Die
Informationen
breiten
sich
über
Bücher
und
Zeit
schriften
hinaus
auf
digitale
Archive,
elektronische
Datenbanken,
vernetzte
Bild-
und
Tonsammlungen
sowie
auf
das
Internet
und
die
Intranets
aus.
EDMEDIA
2000
is
an
annual
conference
on
educational
multimedia,
hypermedia
and
telecommunications,
and
will
take
place
in
Montreal,
Canada,
from
26
June
to
1
July
2000.
EUbookshop v2
In
seinem
Fachgebiet
der
Varroatose
und
Bienenpathologie
veröffentlichte
Ritter
rund
250
peer-reviewete
wissenschaftliche
Publikationen
und
ist
(Co-)
Autor
mehrerer
Bücher
und
Schriften.
In
his
specialist
area
of
bee
health
and
ecological
beekeeping,
Ritter
has
already
published
more
than
600
well-known
peer
reviewed
and
popular
scientific
publications
and
has
been
author
and
editor
of
several
books.
WikiMatrix v1
Michael
Trieb
publizierte
zahlreiche
Bücher
und
Schriften
zu
Stadtplanung,
Stadtentwicklungsplanung
und
Stadtgestaltung
und
hielt
Vorträge
auf
Kongressen
und
Symposien.
Michael
Trieb
has
published
numerous
books
and
writings
on
urban
planning,
urban
development
planning
and
urban
design.
WikiMatrix v1
Ab
1902
lieferte
Behmer
Illustrationen
für
Bücher,
entwarf
Initialen
und
Schriften
und
war
für
sorgsam
geplante
Buchausstattungen
verantwortlich.
From
1902
Behmer
did
illustrations
for
books,
designed
initials
and
writings
and
was
responsible
for
carefully
planned
book
facilities.
WikiMatrix v1
Jedes
Blatt
dieser
Bücher
und
Schriften
hast
Du
zudem
einem
jeden
Volk
und
Stamm
der
Erde
zugewiesen.
Every
leaf
of
these
Books
and
Scriptures
Thou
hast,
moreover,
alloted
to
each
one
of
the
peoples
and
kindreds
of
the
earth.
ParaCrawl v7.1
Die
sieben
Bücher
und
Schriften"
von
Long
Yin
berichten,
dass
eines
Tages
im
letzten
Chenghua
Jahr
der
Ming
Dynastie
ein
Drachen
herabfiel
auf
den
Strand
im
Xinhui
Bezirk,
Provinz
Guangdong.
"Seven
Books
and
Scriptures"
by
Long
Ying
recorded
that
one
day
in
the
last
year
of
Chenghua,
Ming
Dynasty,
a
dragon
fell
down
onto
the
beach
in
Xinhui
County,
Guangdong
Province.
ParaCrawl v7.1
Von
der
Möglichkeit,
die
Bücher
und
Schriften
der
Gesellschaft
einzusehen
(§
111
Abs.
2
AktG),
machten
wir
auch
in
diesem
Berichtsjahr
keinen
Gebrauch.
During
the
reporting
year,
the
Supervisory
Board
did
not
make
use
of
the
option
to
inspect
the
books
and
documentation
of
the
Company
(Section
111
(2)
German
Stock
Corporation
Act
(AktG)).
ParaCrawl v7.1
Die
Regelung
vom
Kufr
enthält
durch
Analogie
(Qiyaas),
diejenigen,
die
die
Bücher
und
Schriften
der
Wahrsager
lesen,
ihnen
im
Radio
zuhören
oder
sie
im
Fernsehen
sehen,
denn
dies
sind
die
üblichen
Mittel,
die
im
20.
Jahrhundert
benutzt
werden,
um
ihre
Vorhersagen
zu
verbreiten.
The
ruling
of
Kufr
includes,
by
analogy
(Qiyaas),
those
who
read
the
books
and
writings
of
fortune-tellers,
listen
to
them
on
the
radio
or
watch
them
on
the
T.V.,
as,
these
are
the
most
common
means
used
by
20th
century
fortune-tellers
to
spread
their
predictions.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
oder
ähnlicher
Weise
bestätigen,
auch
alle
die
himmlichen
Bücher
und
heiligen
Schriften,
deren
jedes
in
seinem
Zeitalter
und
in
seiner
Kulturepoche
maßgeblich
war,jene
Wahrheit
von
der
Wiederversammlung,
die
der
Qur’
an,
welcher
für
alle
Zukunft
und
für
eine
jegliche
Kulturepoche
maßgeblich
ist,
ausführlich,
mit
Erläuterungen
und
Wiederholungen
erklärt.
Moreover,
by
their
definite
acceptance
of
the
truth
of
resurrection,
which
the
Qur'an
—prevailing
over
the
future
and
all
times—
repeatedly
proves
in
detail
and
elucidates,
all
the
revealed
scriptures
and
sacred
books,
each
of
which
dominated
a
particular
period,
proved
it
according
to
their
own
times
and
centuries,
but
in
undetailed,
veiled,
and
summary
manner,
confirming
with
a
thousand
signatures
what
the
Qur'an
teaches.
ParaCrawl v7.1
Es
werden
aber
auch
seltene
Versuche
der
Aufarbeitung
dieses
dunklen
Kapitels
der
chinesischen
Zeitgeschichte
im
Reich
der
Mitte
vorgestellt
wie
das
Untergrundmagazin
"Remembrance",
das
nur
digital
verbreitet
wird,
einige
wenige
kritische
Bücher
und
Schriften,
die
in
Hongkong
publiziert
wurden,
und
das
einzige
Museum
Chinas,
das
von
einem
Privatmann
betrieben
wird
und
das
Grauen
dokumentieren
sowie
den
Opfern
eine
Stimme
geben
will.
However,
there
are
also
rare
attempts
to
come
to
terms
with
the
dark
chapters
of
China's
recent
history:
for
example,
the
underground
magazine
"Remembrance"
–
a
digital
publication
–
a
few
critical
books
and
articles
that
were
published
in
Hong
Kong,
and
the
only
museum
in
China
that
is
operated
by
a
private
person.
It
documents
the
horrors
and
tries
to
give
the
victims
a
voice.
ParaCrawl v7.1
Projektziel
ist
es
unter
anderem,
die
Holocausterziehung
in
Ungarn
zu
unterstützen,
indem
hergestellte
Projektmaterialien,
wie
Dokumentarfilme
auf
DVD,
Bücher
und
andere
Schriften,
Fotografien
und
CD-ROMs,
Lehrern
und
öffentlichen
Sammlungen
landesweit
zur
Verfügung
gestellt
werden.
One
of
the
aims
of
the
projects
is
to
help
Holocaust
education
in
Hungary
by
providing
the
project
products
–
documentaries
on
DVD,
books
and
other
printed
materials,
photographs,
CD-ROMS
–
to
teachers
and
public
collections
all
over
the
country.
ParaCrawl v7.1
Für
die
meine
Bücher
und
vermischte
Schriften
gelesen
hat,
weiß,
wovon
ich
im
Gegensatz
zu
den
Schmutz
unter
den
Teppich
zu
verstecken,
und
gegebenenfalls,
für
die
Durchführung
bestimmter
verrottet,
I
in
der
ersten
Person
von
sehr
hoher
Steuerzahlungen.
For
who
has
read
my
books
and
miscellaneous
writings,
knows
what
I
am
opposed
to
hide
the
dirt
under
the
carpet,
and,
if
necessary,
to
carry
out
certain
rots,
I
paid
in
the
first
person
of
very
high
taxes.
ParaCrawl v7.1
Nach
übereinstimmenden
Berichten
fragte
der
Offizial
Luther,
ob
er
die
Bücher
und
Schriften,
die
unter
seinem
Namen
erschienen
seien,
verfasst
habe.
Sources
agree
that
the
Archbishop
asked
Luther
whether
he
was
the
author
of
the
books
and
writings
that
appear
in
his
name.
ParaCrawl v7.1
Raffaella
Baracchi
Bene,
die
Witwe
von
Carmelo
und
Mutter
der
gemeinsamen
Tochter
Salomé,
organisiert
eine
Ausstellung
im
Schloss
von
Otranto,
bei
der
Objekte,
Gemälde,
Bücher,
Dramatisierungen,
Schriften
und
andere
Gegenstände
aus
dem
Alltag
von
Carmelo
Bene
zu
sehen
sein
werden.
Raffaella
Baracchi
Bene,
Carmelo’s
widow
and
mother
of
their
doter
Salomé,
will
set
up
an
exhibition
in
the
Castle
of
Otranto
of
objects,
paintings,
books,
dramatizations,
scripts
and
other
materials
of
Carmelo
Bene’s
everyday
life.
ParaCrawl v7.1