Übersetzung für "Aufrechnung und zurückbehaltung" in Englisch

Unser Honorar ist innerhalb von 14 Tagen ab Rechnungsdatum unter Ausschluss der Aufrechnung und der Zurückbehaltung fällig und per Überweisung, per Scheck, per Kreditkarte oder bar zu begleichen.
Payment is due within 14 days of date of invoice without deduction and can be made by bank transfer, check, credit card, or in cash.
ParaCrawl v7.1

Gesetzliche Rechte von Hahne zur Herabsetzung des Kaufpreises, zur Aufrechnung, zur Zurückbehaltung und/oder zur Erhebung von Einreden oder Widerklagen werden durch die Regelung in diesen Internationalen Einkaufsbedingungen nicht eingeschränkt und stehen Hahne ungeachtet weitergehender gesetzlicher Möglichkeiten auch dann zu, wenn Kasse-Klauseln vereinbart werden.
Statutory rights of Hahne to reduce the price or to exercise a set-off against the price or to suspend the performance of its obligations and/or to raise defences or counterclaims are not restricted by the provisions laid down in these International Purchasing Conditions and Hahne shall be entitled to these rights irrespective of any further statutory remedies even if cash-payment terms are agreed.
ParaCrawl v7.1

Zahlungen dürfen nur an uns selbst, oder an ausdrücklich schriftlich oder durch Inkassovollmacht legitimierte Personen, all dies unter Ausschluss der Aufrechnung und der Zurückbehaltung, erfolgen.
Payment may only be made to us directly or to persons who are explicitly authorized in writing to accept payment, all without the right to compensate or withhold.
ParaCrawl v7.1

Der Käufer ist zur Aufrechnung und Zurückbehaltung nur aufgrund fälliger und unbestrittener oder rechtskräftig festgestellter Gegenansprüche berechtigt.
The buyer is entitled to offset or withhold only to the extent of amounts being payable and of counterclaims being uncontested or legally enforceable.
ParaCrawl v7.1

Das Recht zur Aufrechnung und zur Zurückbehaltung, aufgrund möglicher Mängelrechte oder anderer, im wechselseitigen Verhältnis stehenden (synallagmatischen), Ansprüchen wird nicht eingeschränkt.
The right to offset and to retain due to possible claims from defects or due to other reciprocal ("synallagmatic") claims shall not be limited.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde ist zur Aufrechnung und Zurückbehaltung nur berechtigt, wenn die Gegenansprüche unstreitig und fällig oder rechtskräftig festgestellt worden sind.
The customer shall only be entitled to offset or withhold payment if his counterclaims are undisputed and due or if they have been established in law.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde hat ein Recht zur Aufrechnung und Zurückbehaltung nur, wenn seine Gegenansprüche rechtskräftig festgestellt oder diese unbestritten sind.
The customer has a right to offset and retain only if its counter claims are legally established or if they are uncontested.
ParaCrawl v7.1

Der Käufer ist zur Aufrechnung und Zurückbehaltung, auch wenn Gegenansprüche geltend gemacht werden, nur berechtigt, wenn die Gegenansprüche rechtskräftig festgestellt worden oder unstreitig sind.
The Buyer is only entitled to set-off and retention of payment, even where counterclaims have been lodged, if the counterclaims have been confirmed with the force of law or where they are not contested.
ParaCrawl v7.1

Das Recht zur Aufrechnung und zur Zurückbehaltung, aufgrund möglicher Mängelrechte oder anderer, im wechselseitigen Verhältnis stehenden (synallagmatischen)Ansprüchen wird nicht eingeschränkt.Bei Mängelrügen dürfen Zahlungen durch den Käufer nur in einem Umfang zurückgehalten werden, die in einem angemessenen Verhältnis zu den aufgetretenen Mängeln stehen, d.h. der anteilige Wert der zurückbehaltenen Zahlung darf nicht höher sein, als der anteilige Wert der mangelhaften Ware.
The right to offset and to retain due to possible claims from defects or due to other reciprocal ("synallagmatic") claims shall not be limited.In the event of complaints relating to defects, payments may only be retained by the purchaser to an extent that is proportionate to such defects, i.e. the pro-rata value of the retained payment may not be higher than the pro-rata value of the defective goods.
ParaCrawl v7.1