Übersetzung für "Aufgeschoben auf" in Englisch
Ich
habe
Freundschaften
und
Beziehungen
auf
aufgeschoben,
damit
ich
mich
aufs
Studieren
konzentrieren
kann.
I
put
making
friends
and
having
relationships
on
hold
so
I
could
concentrate
on
studying.
OpenSubtitles v2018
Ueber
das
Kernrohr
20
wird
ein
Führungsprofilstab
22
aufgeschoben
und
auf
die
Sockelplatte
2
aufgesetzt.
A
sectional
guide
bar
22
is
pushed
on
over
the
core
tube
20
and
attached
to
the
baseplate
2.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
der
Monategeteil
auf
die
PEG-Sonde
aufgeschoben,
bis
dieser
auf
der
Bauchdecke
aufliegt.
Preferably,
the
assembly
part
is
pushed
onto
the
PEG
tube
until
it
rests
on
the
abdominal
wall.
EuroPat v2
Ist
der
Rat
der
Ansicht,
dass
die
Notwendigkeit
besteht,
konkrete
Schritte
zu
unternehmen,
oder
wird
auch
diese
Angelegenheit
an
einen
Ausschuss
weitergeleitet
und
ständig
weiter
aufgeschoben,
während
wir
auf
die
nächste
verheerende
humanitäre
Katastrophe
warten
und
untätig
bleiben,
weil
wir
kein
Geld
haben?
Does
the
Council
believe
that
a
specific
step
should
be
taken
or
will
this
too
be
referred
to
a
committee
and
be
eternally
postponed,
while
we
wait
for
the
next
major
humanitarian
disaster
because
we
have
no
money?
Europarl v8
Die
Einmütigkeit
des
Rates
bedeutet
in
der
Praxis,
dass
wichtige
Rechtsakte
entweder
aufgeschoben
werden
oder
auf
das
Niveau
des
kleinsten
gemeinsamen
Nenners
gesenkt
werden.
What
Council
unanimity
means
in
practice
is
that
essential
legislation
is
either
shelved
or
lowered
to
the
level
of
the
common
denominator.
Europarl v8
Europa
ist
in
Lethargie
verfallen,
und
deshalb
möchte
ich
Sie,
Herr
Verhofstadt,
bitten,
die
politisch
Verantwortlichen
der
Länder,
die
den
Ratifizierungsprozess
aufgeschoben
haben,
auf
der
Ratstagung
im
Juni
zu
fragen,
was
sie
nun
zu
tun
gedenken
und
welche
Pläne
sie
haben.
Europe
has
fallen
into
lethargy,
and
for
that
reason
I
would
like
to
ask
you,
Mr Verhofstadt,
at
the
June
session
of
the
Council,
to
ask
the
leaders
of
those
countries
which
have
postponed
the
ratification
process
what
they
intend
to
do
now
and
what
their
plans
are.
Europarl v8
Der
Dominoeffekt
der
nationalen
Sparpläne
führt
dazu,
dass
diese
Pläne
aufgeschoben
und
auf
Eis
gelegt
werden.
The
domino
effect
of
national
austerity
plans
leads
to
postponing
and
mothballing
of
these
plans.
TildeMODEL v2018
Zweitens
ist
dem
Kommissionsvorschlag
schwer
zu
entnehmen,
auf
welche
konkrete
Art
und
Weise
das
"Entwicklungs"-Ziel
in
die
Praxis
umgesetzt
werden
soll,
weil
die
Definition
der
Mehrzahl
der
maßgeblichen
Parameter
(vorrangige
Bereiche,
spezifische
Auswahlkriterien,
budgetäre
Aspekte)
aufgeschoben
wurde6
(auf
für
die
Zukunft
angekündigte
"Aufrufe
zu
Interessensbekundungen"
und
"Leitlinien").
Secondly,
it
is
hard
to
discern
from
the
proposal
in
what
concrete
ways
the
"development"
objective
will
be
put
into
practice,
as
the
definition
of
the
most
important
parameters
(priority
areas,
specific
selection
criteria,
budgetary
aspects)
has
been
postponed6
(in
the
form
of
future
"calls
for
expression
of
interest"
and
"guidelines").
TildeMODEL v2018
Mit
fortschreitender
Rezession
haben
besonders
einige
Mittelbetriebe,
die
die
Einführung
der
neuen
Arbeitszeiten
bereits
aufgeschoben
hatten,
definitiv
auf
die
Anwendung
der
tariflichen
Arbeitszeit
verzichtet.
As
recession
has
deepened,
some
of
the
medium-sized
firms
in
particular,
having
already
postponed
the
introduction
of
the
new
timetables,
have
decided
not
to
apply
the
agreement
at
all,
as
in
the
case
of
Favini,
the
subject
of
our
survey.
EUbookshop v2
Bei
der
Herstellung
eines
solchen
Untermessers
werden
die
aus
einem
ebenflächigen
Material
bogenförmig
ausgestanzten
Messerlamellen
anschliessend
mit
der
durch
den
Lamellenabschnitt
16
gebildeten
Abwinkelung
versehen
und
danach
paarweise,
mit
zueinander
hin
gerichteten
Abwinkelungen,
auf
die
die
Träger
1
und
2
bildenden
Rohre
aufgeschoben
und
auf
diesen
unter
Einhaltung
der
entsprechenden
Abstände
c
und
d
fixiert.
During
the
manufacture
of
such
a
cutter
the
cutter
lamellae
which
are
punched
out
of
a
flat
material
in
arcuate
form
are
consecutively
formed
with
the
angular
lamella
portion
16
and
are
subsequently
slid
in
pairs
onto
the
tubes
forming
the
supports
1
and
2
with
the
angular
portions
pointing
towards
each
other,
after
which
they
are
fixed
onto
said
tube
at
the
correct
distances
c
and
d.
EuroPat v2
Bei
der
Montage
wird
nur
die
mit
den
Kontaktelementen
5
verbundene
gedruckte
Schaltung
2
mit
den
l'erforations-
löchern
7
auf
die
Enden
31
bzw.
34
der
Steckerelemente
3
bzw.
4
aufgeschoben,
geschwenkt
und
auf
die
Oberfläche
36
des
Trägerteils
aufgesetzt,
wobei
die
Seite
der
gedruckten
Schaltung
2,auf
der
sich
die
Randkontaktflächen
9,
32
befinden,
am
Randanschlag
30
zur
Anlage
kommt.
For
assembly,
the
perforations
7
of
the
contact
members
5
are
simply
pushed
over
the
ends
31
of
the
plug
members
3,
the
printed
circuit
board
2
is
then
mounted
on
the
surface
36
of
the
carrier
part,
whereby
the
side
of
the
printed
circuit
board
on
which
the
edge
of
the
contact
surfaces
9,
32
are
located
come
to
rest
at
the
edge
stop
30.
EuroPat v2
Dem
Faltrevolver
ist
erfindungsgemäß
eine
in
Umlaufrichtung
desselben
auf
und
abbewegbare
Stapelschwinge
zugeordnet,
auf
die
die
zu
verpakkenden
Gegenstände
-
Stapel
von
Papier-Taschentüchern
-
während
eines
momentanen
Stillstands
in
der
Bewegungs-Endstellung
aufgeschoben,
auf
die
Umfangsgeschwindigkeit
des
Faltrevolvers
beschleunigt
und
dann
in
eine
benachbarte
Tasche
desselben
eingeschoben
werden.
According
to
the
invention,
assigned
to
the
folding
turret
is
a
stack
rocker
which
is
movable
up
and
down
in
the
direction
of
rotation
of
the
latter
and
onto
which
the
articles
to
be
packaged,
namely
the
stacks
of
paper
handkerchiefs,
are
pushed
during
a
momentary
standstill
in
the
end
position
of
the
cycle
of
movement,
are
accelerated
to
the
peripheral
speed
of
the
folding
turret
and
are
then
pushed
into
an
adjacent
pocket
of
the
latter.
EuroPat v2
Das
Gehäuse
wird
dabei
soweit
aufgeschoben,
bis
es
auf
den
konischen
Abschnitt
3
zu
sitzen
kommt
und
dabei
radial
aufgeweitet
wird.
The
housing
is
pushed
so
far
until
it
seats
on
the
conical
portion
3
and
is
radially
expanded
thereby.
EuroPat v2
Somit
wird
die
Zwischenwand
6
über
den
Flanschbereich
des
jeweiligen
Zylinderrohres
3
soweit
aufgeschoben,
bis
sie
auf
der
obersten
Kühlrippe
4a
aufliegt.
The
common
partition
6
is
pushed
over
the
upper
end
or
flange
part
14
of
each
cylinder
3
so
as
to
rest
on
the
uppermost
cooling
fin
4a.
EuroPat v2
Zwei
Unterlegscheiben
17
und
eine
Druckfeder
18
sind
auf
den
Schaft
15
der
Halteschrauben
8
aufgeschoben,
bevor
auf
dessen
Gewinde
19
eine
Flügelmutter
20
aufgeschraubt
worden
ist.
Two
washers
17
and
a
pressure
spring
18
are
fitted
on
the
shaft
15
of
the
holding
screws
8,
prior
to
screwing
of
a
wing
nut
20
onto
its
thread
19.
EuroPat v2
Ist
daher
eine
Betätigung
des
Schaltrings
zur
Drehrichtungsumkehr
oder
zum
Ein-
und
Ausschalten
des
Geräts
erwünscht
-
dies
hängt
natürlich
von
der
jeweiligen
Beschaffenheit
der
zugeordneten
Stanzgitterplatte
ab,
die
die
elektrische
Verdrahtung
vorgibt
-,
dann
wird
auf
das
Hauptgehäuse
11
noch
der
schon
erwähnte
Stellring
20
aufgeschoben
-
auf
die
bei
einem
Winkelschleifer
hierdurch
gebotene
Möglichkeit
des
Ein-
und
Ausschaltens
des
Geräts
wird
nachfolgend
noch
anhand
der
Darstellung
der
Figuren
10,
11
und
12
eingegangen.
If
activation
of
the
switching
ring
is
therefore
desired
for
reversing
the
direction
of
rotation
or
for
switching
on
and
off--this
will
of
course
depend
on
the
nature
of
the
associated
punched
grid,
which
determines
the
electrical
wiring--the
previously
mentioned
setting
ring
20
must
also
be
slid
onto
the
main
housing.
The
possibility
of
switching
the
implement
on
and
off
that
this
offers
in
the
case
of
a
right-angle
grinder
will
be
discussed
further
below
by
reference
to
FIGS.
10,
11
and
12.
EuroPat v2
Bei
diesem
Wechsel
der
Mantelhülsen
ist
es
üblicherweise
erforderlich,
ein
Lager
auszubauen
oder
so
weit
abzubauen,
daß
der
eine
Wellenzapfen
des
Formatzylinders
von
dem
Lager
freikommt
oder
aus
diesem
herausgehoben
werden
kann,
wobei
sodann
üblicherweise
auf
den
Formatzylinderzapfen
ein
Rohr
aufgeschoben
wird,
das
auf
einem
Bock
abgestützt
ist,
um
zu
verhindern,
daß
der
nur
noch
einendig
in
seinem
Lager
gehaltene
Formatzylinder
herabfällt.
During
such
replacement
of
the
shell
sleeves
it
is
usually
necessary
to
remove
one
bearing
or
to
disassemble
one
bearing
to
such
an
extent
that
the
journal
of
the
plate
cylinder
core
carried
in
the
bearing
is
disengaged
from
the
bearing.
A
supporting
tube
is
then
usually
slidably
fitted
on
the
plate
cylinder
core
journal
and
is
carried
on
a
bracket
so
that
the
plate
cylinder
core
will
not
fall
down,
because
it
is
only
mounted
in
a
bearing
at
one
end
of
the
cylinder
core.
EuroPat v2
Zum
Abfangen
der
wesentlich
größeren,
von
unten
nach
oben
wirkenden
Scherkraft
dient
bei
bekannten
Scheren
ein
Gewindering,
der
nach
dem
Einsetzen
des
Zylinders
in
die
Querhauptbohrung
von
unten
auf
den
Zylinder
aufgeschoben
und
auf
ein
dort
vorhandenes
Gewinde
geschraubt
wird.
For
accepting
the
much
larger,
upwardly
acting
shearing
force,
in
the
known
shearing
machines
a
screw
threaded
ring
is
used
which,
after
the
cylinder
has
been
inserted
into
the
crosshead
opening,
is
pushed
onto
the
cylinder
from
below
and
is
screwed
onto
a
thread
on
the
cylinder.
EuroPat v2
Nachdem
auf
dem
oder
den
Stapelfingern
ein
Stapel
von
Werkstücken
vorbestimmter
Stückzahl
gebildet
worden
ist,
wird
das
einen
Zwischenstapelfinger
bildende
Tragstück
in
der
Weise
eingeschoben
oder
eingeschwenkt,
daß
die
folgenden
Werkstücke
auf
diese
Tragstücke
aufgeschoben
werden
und
auf
diesen
eine
Zwischenstapelung
stattfindet.
Whenever
a
stack
consisting
of
a
predetermined
number
of
workpieces
has
been
formed
on
one
or
more
stacking
fingers,
the
carrying
member
which
constitutes
a
temporary
stacking
finger
is
displaced
or
pivotally
moved
inwardly
so
that
the
following
workpieces
will
be
received
by
said
carrying
member
or
members
to
form
a
temporary
stack
thereon.
EuroPat v2
Die
Maßnahme
besteht
darin,
daß
auf
die
Kolbenstange
40A
eine
geschlitzte
Hülse
66
aufgeschoben
ist,
die
auf
dieser
Kolbenstange
in
Axialrichtung
gleitverschiebbar
ist
und
mit
Kolben
36
und
Kolbenstange
40A
in
den
Zylinder
30
eingeschoben
wird.
The
step
consists
in
that
onto
the
piston
rod
40A
a
slit
sleeve
66
is
pushed
which
is
slidable
on
said
piston
rod
in
the
axial
direction
and
with
the
piston
36
and
piston
rod
40A
is
inserted
into
the
cylinder
30.
EuroPat v2
Ein
Aufschrumpfen
des
Metallkörpers
auf
das
Meßrohr
ist
grundsätzlich
auch
dadurch
möglich,
daß
das
Meßrohr
relativ
zum
Metallkörper
abgekühlt
wird,
was
eine
Verringerung
des
Außendurchmessers
des
Meßrohrs
zur
Folge
hat,
so
daß
der
Metallkörper
auf
das
Meßrohr
aufgeschoben
und
auf
diesem
an
den
vorgesehenen
Befestigungsort
verschoben
werden
kann.
Basically,
shrink-fitting
the
metal
body
onto
the
measuring
tube
is
also
possible
by
chilling
the
measuring
tube
relative
to
the
metal
body,
resulting
in
a
reduced
outer
diameter
of
the
measuring
tube
and
allowing
the
metal
body
to
be
pushed
onto
the
measuring
tube
and
to
the
intended
point
of
attachment
on
the
same.
EuroPat v2
Auf
den
Sprühkopf
11"
der
Sprühvorrichtung
4a
ist
ein
Adapter
11a
aufgeschoben,
der
auf
dem
Sprühkopf
11"
einen
gesicherte
Position
einnimmt.
An
adapter
11
a
which
assumes
a
secured
position
on
the
spray
head
11
?
is
pushed
onto
spray
head
11
?
of
the
spray
device
4
a
.
EuroPat v2
Über
den
Lauf
9
ist
von
vorne
her
ein
Schalldämpferträger
7
aufgeschoben,
auf
dem
das
Außenrohr
eines
Schalldämpfers
(nicht
gezeigt)
aufgeschraubt
ist.
A
silencer
holder
7
has
been
slid
onto
the
barrel
9
from
front
to
back.
The
outer
tube
of
a
silencer
(not
shown)
is
screwed
onto
the
holder
7
.
EuroPat v2
Die
Überfeder
10
ist
mit
ihrer
Basis
11
auf
der
Basis
3
der
Kontaktfeder
2
aufgeschoben
und
auf
dieser
durch
eingebogene
Lappen
12,
die
in
Ausnehmungen
13
der
Kontaktfederbasis
eingreifen,
arretiert.
Overspring
10
includes
a
base
11
that
is
pushed
onto
base
3
of
inner
spring
2
and
attached
by
inwardly
bent
tabs
12,
which
engage
recesses
13
of
spring
base
3.
EuroPat v2
Der
Trägerkörper
11
kann
in
bekannter
Weise
auf
das
freie
Ende
eines
nicht-dargestellten
Tragbügels
aufgeschoben
werden,
auf
dem
er
drehbar
gelagert
ist.
The
carrying
body
11
can
be
engaged
in
known
manner
onto
the
free
end
of
a
bow-shaped
support
member
(not
illustrated)
on
which
it
is
rotatably
mounted.
EuroPat v2
Auf
der
einen
Seite
der
Rückwandverdrahtungsplatte
1,
in
der
die
Kontaktmesser
4
gehalten
sind,
wird
ein
Kabelstecker
7
aufgeschoben,
während
auf
der
anderen
Seite
eine
Baugruppe
auf
die
Kontaktmesser
4
aufgeschoben
wird.
A
plug
cable
7
is
plugged
onto
one
side
of
a
wiring
backplane
1
in
which
the
contact
blades
4
are
held
as
shown
in
FIG.
3
looking
towards
the
wiring
back
plane
1,
whereas
an
assembly
is
slipped
onto
the
contact
blades
at
the
other
side.
EuroPat v2
Der
Bezug
604
aus
Kunststoff
ist
auf
ein
glattes
äußeres
Rohr
634
aufgeschoben
und
auf
diesem
verklebt.
A
covering
603
is
made
of
plastic
and
is
slipped
directly
onto
and
bonded
to
a
smooth
outer
tube
634.
EuroPat v2