Übersetzung für "Aufgeschoben auf" in Englisch

Ich habe Freundschaften und Beziehungen auf aufgeschoben, damit ich mich aufs Studieren konzentrieren kann.
I put making friends and having relationships on hold so I could concentrate on studying.
OpenSubtitles v2018

Ueber das Kernrohr 20 wird ein Füh­rungsprofilstab 22 aufgeschoben und auf die Sockelplat­te 2 aufgesetzt.
A sectional guide bar 22 is pushed on over the core tube 20 and attached to the baseplate 2.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird der Monategeteil auf die PEG-Sonde aufgeschoben, bis dieser auf der Bauchdecke aufliegt.
Preferably, the assembly part is pushed onto the PEG tube until it rests on the abdominal wall.
EuroPat v2

Ist der Rat der Ansicht, dass die Notwendigkeit besteht, konkrete Schritte zu unternehmen, oder wird auch diese Angelegenheit an einen Ausschuss weitergeleitet und ständig weiter aufgeschoben, während wir auf die nächste verheerende humanitäre Katastrophe warten und untätig bleiben, weil wir kein Geld haben?
Does the Council believe that a specific step should be taken or will this too be referred to a committee and be eternally postponed, while we wait for the next major humanitarian disaster because we have no money?
Europarl v8

Die Einmütigkeit des Rates bedeutet in der Praxis, dass wichtige Rechtsakte entweder aufgeschoben werden oder auf das Niveau des kleinsten gemeinsamen Nenners gesenkt werden.
What Council unanimity means in practice is that essential legislation is either shelved or lowered to the level of the common denominator.
Europarl v8

Europa ist in Lethargie verfallen, und deshalb möchte ich Sie, Herr Verhofstadt, bitten, die politisch Verantwortlichen der Länder, die den Ratifizierungsprozess aufgeschoben haben, auf der Ratstagung im Juni zu fragen, was sie nun zu tun gedenken und welche Pläne sie haben.
Europe has fallen into lethargy, and for that reason I would like to ask you, Mr Verhofstadt, at the June session of the Council, to ask the leaders of those countries which have postponed the ratification process what they intend to do now and what their plans are.
Europarl v8

Der Dominoeffekt der nationalen Sparpläne führt dazu, dass diese Pläne aufgeschoben und auf Eis gelegt werden.
The domino effect of national austerity plans leads to postponing and mothballing of these plans.
TildeMODEL v2018

Zweitens ist dem Kommissionsvorschlag schwer zu entnehmen, auf welche konkrete Art und Weise das "Entwicklungs"-Ziel in die Praxis umgesetzt werden soll, weil die Definition der Mehrzahl der maßgeblichen Parameter (vorrangige Bereiche, spezifische Auswahl­kriterien, budgetäre Aspekte) aufgeschoben wurde6 (auf für die Zukunft angekündigte "Aufrufe zu Interessens­bekundungen" und "Leitlinien").
Secondly, it is hard to discern from the proposal in what concrete ways the "development" objective will be put into practice, as the definition of the most important parameters (priority areas, specific selection criteria, budgetary aspects) has been postponed6 (in the form of future "calls for expression of interest" and "guidelines").
TildeMODEL v2018

Mit fortschreitender Rezession haben besonders einige Mittelbetriebe, die die Einführung der neuen Arbeitszeiten bereits aufgeschoben hatten, definitiv auf die Anwendung der tariflichen Arbeitszeit verzichtet.
As recession has deepened, some of the medium-sized firms in particular, having already postponed the introduction of the new timetables, have decided not to apply the agreement at all, as in the case of Favini, the subject of our survey.
EUbookshop v2

Bei der Herstellung eines solchen Untermessers werden die aus einem ebenflächigen Material bogenförmig ausgestanzten Messerlamellen anschliessend mit der durch den Lamellenabschnitt 16 gebildeten Abwinkelung versehen und danach paarweise, mit zueinander hin gerichteten Abwinkelungen, auf die die Träger 1 und 2 bildenden Rohre aufgeschoben und auf diesen unter Einhaltung der entsprechenden Abstände c und d fixiert.
During the manufacture of such a cutter the cutter lamellae which are punched out of a flat material in arcuate form are consecutively formed with the angular lamella portion 16 and are subsequently slid in pairs onto the tubes forming the supports 1 and 2 with the angular portions pointing towards each other, after which they are fixed onto said tube at the correct distances c and d.
EuroPat v2

Bei der Montage wird nur die mit den Kontaktelementen 5 verbundene gedruckte Schaltung 2 mit den l'erforations- löchern 7 auf die Enden 31 bzw. 34 der Steckerelemente 3 bzw. 4 aufgeschoben, geschwenkt und auf die Oberfläche 36 des Trägerteils aufgesetzt, wobei die Seite der gedruckten Schaltung 2,auf der sich die Randkontaktflächen 9, 32 befinden, am Randanschlag 30 zur Anlage kommt.
For assembly, the perforations 7 of the contact members 5 are simply pushed over the ends 31 of the plug members 3, the printed circuit board 2 is then mounted on the surface 36 of the carrier part, whereby the side of the printed circuit board on which the edge of the contact surfaces 9, 32 are located come to rest at the edge stop 30.
EuroPat v2

Dem Faltrevolver ist erfindungsgemäß eine in Umlaufrichtung desselben auf und abbewegbare Stapelschwinge zugeordnet, auf die die zu verpakkenden Gegenstände - Stapel von Papier-Taschentüchern - während eines momentanen Stillstands in der Bewegungs-Endstellung aufgeschoben, auf die Umfangsgeschwindigkeit des Faltrevolvers beschleunigt und dann in eine benachbarte Tasche desselben eingeschoben werden.
According to the invention, assigned to the folding turret is a stack rocker which is movable up and down in the direction of rotation of the latter and onto which the articles to be packaged, namely the stacks of paper handkerchiefs, are pushed during a momentary standstill in the end position of the cycle of movement, are accelerated to the peripheral speed of the folding turret and are then pushed into an adjacent pocket of the latter.
EuroPat v2

Das Gehäuse wird dabei soweit aufgeschoben, bis es auf den konischen Abschnitt 3 zu sitzen kommt und dabei radial aufgeweitet wird.
The housing is pushed so far until it seats on the conical portion 3 and is radially expanded thereby.
EuroPat v2

Somit wird die Zwischenwand 6 über den Flanschbereich des jeweiligen Zylinderrohres 3 soweit aufgeschoben, bis sie auf der obersten Kühlrippe 4a aufliegt.
The common partition 6 is pushed over the upper end or flange part 14 of each cylinder 3 so as to rest on the uppermost cooling fin 4a.
EuroPat v2

Zwei Unterlegscheiben 17 und eine Druckfeder 18 sind auf den Schaft 15 der Halteschrauben 8 aufgeschoben, bevor auf dessen Gewinde 19 eine Flügelmutter 20 aufgeschraubt worden ist.
Two washers 17 and a pressure spring 18 are fitted on the shaft 15 of the holding screws 8, prior to screwing of a wing nut 20 onto its thread 19.
EuroPat v2

Ist daher eine Betätigung des Schaltrings zur Drehrichtungsumkehr oder zum Ein- und Ausschalten des Geräts erwünscht - dies hängt natürlich von der jeweiligen Beschaffenheit der zugeordneten Stanzgitterplatte ab, die die elektrische Verdrahtung vorgibt -, dann wird auf das Hauptgehäuse 11 noch der schon erwähnte Stellring 20 aufgeschoben - auf die bei einem Winkelschleifer hierdurch gebotene Möglichkeit des Ein- und Ausschaltens des Geräts wird nachfolgend noch anhand der Darstellung der Figuren 10, 11 und 12 eingegangen.
If activation of the switching ring is therefore desired for reversing the direction of rotation or for switching on and off--this will of course depend on the nature of the associated punched grid, which determines the electrical wiring--the previously mentioned setting ring 20 must also be slid onto the main housing. The possibility of switching the implement on and off that this offers in the case of a right-angle grinder will be discussed further below by reference to FIGS. 10, 11 and 12.
EuroPat v2

Bei diesem Wechsel der Mantelhülsen ist es üblicherweise erforderlich, ein Lager auszubauen oder so weit abzubauen, daß der eine Wellenzapfen des Formatzylinders von dem Lager freikommt oder aus diesem herausgehoben werden kann, wobei sodann üblicherweise auf den Formatzylinderzapfen ein Rohr aufgeschoben wird, das auf einem Bock abgestützt ist, um zu verhindern, daß der nur noch einendig in seinem Lager gehaltene Formatzylinder herabfällt.
During such replacement of the shell sleeves it is usually necessary to remove one bearing or to disassemble one bearing to such an extent that the journal of the plate cylinder core carried in the bearing is disengaged from the bearing. A supporting tube is then usually slidably fitted on the plate cylinder core journal and is carried on a bracket so that the plate cylinder core will not fall down, because it is only mounted in a bearing at one end of the cylinder core.
EuroPat v2

Zum Abfangen der wesentlich größeren, von unten nach oben wirkenden Scherkraft dient bei bekannten Scheren ein Gewindering, der nach dem Einsetzen des Zylinders in die Querhauptbohrung von unten auf den Zylinder aufgeschoben und auf ein dort vorhandenes Gewinde geschraubt wird.
For accepting the much larger, upwardly acting shearing force, in the known shearing machines a screw threaded ring is used which, after the cylinder has been inserted into the crosshead opening, is pushed onto the cylinder from below and is screwed onto a thread on the cylinder.
EuroPat v2

Nachdem auf dem oder den Stapelfingern ein Stapel von Werkstücken vorbestimmter Stückzahl gebildet worden ist, wird das einen Zwischenstapelfinger bildende Tragstück in der Weise eingeschoben oder eingeschwenkt, daß die folgenden Werkstücke auf diese Tragstücke aufgeschoben werden und auf diesen eine Zwischenstapelung stattfindet.
Whenever a stack consisting of a predetermined number of workpieces has been formed on one or more stacking fingers, the carrying member which constitutes a temporary stacking finger is displaced or pivotally moved inwardly so that the following workpieces will be received by said carrying member or members to form a temporary stack thereon.
EuroPat v2

Die Maßnahme besteht darin, daß auf die Kolbenstange 40A eine geschlitzte Hülse 66 aufgeschoben ist, die auf dieser Kolbenstange in Axialrichtung gleitverschiebbar ist und mit Kolben 36 und Kolbenstange 40A in den Zylinder 30 eingeschoben wird.
The step consists in that onto the piston rod 40A a slit sleeve 66 is pushed which is slidable on said piston rod in the axial direction and with the piston 36 and piston rod 40A is inserted into the cylinder 30.
EuroPat v2

Ein Aufschrumpfen des Metallkörpers auf das Meßrohr ist grundsätzlich auch dadurch möglich, daß das Meßrohr relativ zum Metallkörper abgekühlt wird, was eine Verringerung des Außendurchmessers des Meßrohrs zur Folge hat, so daß der Metallkörper auf das Meßrohr aufgeschoben und auf diesem an den vorgesehenen Befestigungsort verschoben werden kann.
Basically, shrink-fitting the metal body onto the measuring tube is also possible by chilling the measuring tube relative to the metal body, resulting in a reduced outer diameter of the measuring tube and allowing the metal body to be pushed onto the measuring tube and to the intended point of attachment on the same.
EuroPat v2

Auf den Sprühkopf 11" der Sprühvorrichtung 4a ist ein Adapter 11a aufgeschoben, der auf dem Sprühkopf 11" einen gesicherte Position einnimmt.
An adapter 11 a which assumes a secured position on the spray head 11 ? is pushed onto spray head 11 ? of the spray device 4 a .
EuroPat v2

Über den Lauf 9 ist von vorne her ein Schalldämpferträger 7 aufgeschoben, auf dem das Außenrohr eines Schalldämpfers (nicht gezeigt) aufgeschraubt ist.
A silencer holder 7 has been slid onto the barrel 9 from front to back. The outer tube of a silencer (not shown) is screwed onto the holder 7 .
EuroPat v2

Die Überfeder 10 ist mit ihrer Basis 11 auf der Basis 3 der Kontaktfeder 2 aufgeschoben und auf dieser durch eingebogene Lappen 12, die in Ausnehmungen 13 der Kontaktfederbasis eingreifen, arretiert.
Overspring 10 includes a base 11 that is pushed onto base 3 of inner spring 2 and attached by inwardly bent tabs 12, which engage recesses 13 of spring base 3.
EuroPat v2

Der Trägerkörper 11 kann in bekannter Weise auf das freie Ende eines nicht-dargestellten Tragbügels aufgeschoben werden, auf dem er drehbar gelagert ist.
The carrying body 11 can be engaged in known manner onto the free end of a bow-shaped support member (not illustrated) on which it is rotatably mounted.
EuroPat v2

Auf der einen Seite der Rückwandverdrahtungsplatte 1, in der die Kontaktmesser 4 gehalten sind, wird ein Kabelstecker 7 aufgeschoben, während auf der anderen Seite eine Baugruppe auf die Kontaktmesser 4 aufgeschoben wird.
A plug cable 7 is plugged onto one side of a wiring backplane 1 in which the contact blades 4 are held as shown in FIG. 3 looking towards the wiring back plane 1, whereas an assembly is slipped onto the contact blades at the other side.
EuroPat v2

Der Bezug 604 aus Kunststoff ist auf ein glattes äußeres Rohr 634 aufgeschoben und auf diesem verklebt.
A covering 603 is made of plastic and is slipped directly onto and bonded to a smooth outer tube 634.
EuroPat v2