Übersetzung für "Auf höherem niveau" in Englisch

Die CCMI arbeitet auf wesentlich höherem Niveau.
The CCMI level is much higher.
TildeMODEL v2018

Er ist über eine Falleitung an einen auf höherem Niveau angeordneten Flutbehälter angeschlossen.
It is connected through an ascending pipe to a flood container disposed at a higher level.
EuroPat v2

Wir erfüllen seit Jahren die Anforderungen des IFS Food auf höherem Niveau.
We have met the higher levels of IFS Food requirements for many years.
CCAligned v1

Das Ergebnis sei eine Energie-Synchronisation des Menschen auf bedeutend höherem Niveau als vorher.
The result is an energy synchronisation of the person on a significantly higher level than before.
ParaCrawl v7.1

Hellbilly Deluxe 2 hechelt auf höherem Niveau.
Hellbilly Deluxe 2 runs after on a higher level.
ParaCrawl v7.1

Erleben Sie Insel-Hopping auf höherem Niveau mit Zil Airs Ganz- und Halbtagesausflügen.
Take island-hopping to the next level with Zil Air's full- and half-day trips.
ParaCrawl v7.1

Der Speichermodul liegt daraufhin wieder auf höherem Niveau als der Verlustmodul.
The storage modulus is thereupon again at a higher level than the loss modulus.
EuroPat v2

Wir sind nach IFS (International Food Standard) auf höherem Niveau zertifiziert.
We are certified under IFS - high level.
CCAligned v1

Das ist allerhöchste Kunst auf noch höherem Niveau.
This is best art on highest niveau.
ParaCrawl v7.1

Es gibt nur Unterwürfigkeit auf höherem oder niedrigeren Niveau.
There is only servitude on a higher or lower level.
ParaCrawl v7.1

Alle Werke wurden auf höherem Niveau zertifiziert.
All our plants have been certified on a higher level.
ParaCrawl v7.1

Seither ist der Maschinenwirkungsgrad auf höherem Niveau.
Since then, the level of machine efficiency is higher.
ParaCrawl v7.1

Auf höherem Niveau bewegt sich auch die Fahrdynamik auf der Straße.
Its dynamic handling on the road is also on a superior level.
ParaCrawl v7.1

Ich habe Sex nur aufgegeben, weil... ich auf höherem Niveau kommunizieren will.
I've given up sex, because I just want to connect with people on a deeper level.
OpenSubtitles v2018

In Kanada und Japan verlief die Entwicklung ähnlich wie in Europa, jedoch auf höherem Niveau.
In Canada and Japan the trends are similar to those in Europe, although the levels in those two countries are higher.
EUbookshop v2

Neben dem angestrebten Rationalisie rungseffekt soll auch ein Dienstleistungsangebot auf höherem Niveau ermöglicht werden.
Apart from the desired rationalization effect, there should also be an improved level of service.
EUbookshop v2

Das Ergebnis ist ein Schnittpunkt der neuen Hyperbel mit der Aufregellinie 1 auf höherem Niveau.
The result is an intersection of the new hyperbola with the increased speed control line 1 at a higher level.
EuroPat v2

So ist er in den letzten Jahren in etwa gleichgeblieben, wenngleich auf höherem Niveau.
So though it has remained constant, the level has been higher.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie eine Grammatikreferenz auf höherem Niveau suchen, dann empfehlen wir diesen Buch.
If you are looking for a reference guide on a higher level, we recommend this book.
ParaCrawl v7.1

Wer auf höherem Niveau sprechen, verstehen oder gar schreiben will, muss fleißig sein.
Those who want to speak, understand or even write on a higher level, need to be hard-working though.
ParaCrawl v7.1

Die zweiten Bodenstützen 2a sind dabei diejenigen mit der Auflageplatte 4a auf höherem Niveau.
Therein, the second ground supports 2 a are those with the bearing plate 4 a at a higher level.
EuroPat v2

In Europa, Abarths waren immer betrachtet auf einem höherem Niveau als in den Vereinigten Staaten.
In Europe, Abarths were always regarded on a much higher scale than in the United States.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise lässt sich die Anlage einfacher errichten und auf höherem Niveau betreiben.
This makes it easier to construct and operate the plant at a higher level.
ParaCrawl v7.1

Und dann, in Analogie zu den Doping-Kontrolle möglich ist, Studien auf höherem Niveau durchzuführen.
And then, by analogy with the doping control is possible to conduct studies at higher levels.
ParaCrawl v7.1

Der Massentourismus ist längst im südlichen Afrika angekommen, wenn auch auf höherem Niveau.
The mass tourism is already coming to southern Africa, even if at a higher level.
ParaCrawl v7.1

In den skandinavischen Ländern liegt die Marktdurchdringung mit 88 Prozent auf noch höherem Niveau.
The level of market penetration is even higher in Scandinavian countries, at 88 %.
ParaCrawl v7.1