Übersetzung für "Ansätze liefern" in Englisch
Insbesondere
zu
solchen
Themen
soll
der
Verbund
neue
Erkenntnisse
und
Ansätze
liefern.
Specifically
on
these
subjects,
the
association
is
to
provide
new
findings
and
approaches.
ParaCrawl v7.1
Die
BAU,
als
internationale
Messe,
könnte
uns
auch
hier
weitere
Ansätze
liefern.
The
BUILDING,
as
international
fair,
could
supply
also
here
further
beginnings
to
us
with.
ParaCrawl v7.1
Die
unterschiedlichen
Ansätze
liefern
zunächst
unterschiedliche
vorläufige
Werte
für
den
Ansaugmassenstrom
42a,
42b
und
42c.
The
different
formulations
initially
deliver
different
provisional
values
for
the
suction
mass
flow
42
a,
42
b
and
42
c
.
EuroPat v2
Sie
würde
auch,
gestützt
auf
die
Ziele
der
Strategie,
einen
Rahmen
für
Ansätze
liefern,
an
denen
eine
Vielzahl
von
Akteuren
und
die
Gemeindeebene
beteiligt
sind,
da
ihre
umfassende
Gestaltung
Möglichkeiten
bietet,
Bemühungen
aller
gesellschaftlichen
Bereiche
und
aller
Ebenen
(lokaler,
regionaler,
nationaler
und
internationaler)
miteinander
zu
verknüpfen.
It
would
also
provide
a
framework,
underpinned
by
the
objectives
of
the
strategy,
for
integrating
multi-stakeholder
and
community-based
approaches,
as
its
comprehensive
nature
provides
opportunities
for
the
integration
of
efforts
across
all
societal
sectors
and
at
all
levels
(local,
regional,
national
and
international).
TildeMODEL v2018
Diese
Forschung
wird
die
Basis
für
ein
Verständnis
von
Funktionsstörungen
des
Nervensystems
und
das
Werkzeug
zur
Entwicklung
neuer
therapeutische
Ansätze
liefern.
This
research
will
provide
the
basis
of
an
understanding
of
dysfunctions
of
the
nervous
system
and
tools
to
develop
new
therapeutic
approaches.
EUbookshop v2
Die
Kombination
von
IoT,
Big
Data
und
AI
liefern
Ansätze,
diese
Informationen
tatsächlich
in
dieser
Weise
nutzen
zu
können.
The
combination
of
IoT,
Big
Data
and
AI
provide
approaches
to
actually
use
this
information
in
this
way.
ParaCrawl v7.1
Das
bringt
unser
Angebot
für
den
Teilnehmer
auf
den
Punkt,
der
Trainer
kann
sich
immer
wieder
neu
austoben
und
wir
an
der
ISS
können
Themen
und
Ansätze
liefern,
die
wir
auf
zahlreichen
Events,
in
Vorträgen
oder
in
Kundengesprächen
aufgenommen
haben.
That
clearly
describes
our
offer:
the
coach
can
always
let
off
all
the
steam
and
we
at
the
ISS
can
deliver
topics
and
approaches
that
we
have
learnt
at
numerous
events,
in
lectures
or
in
discussions
with
customers.
ParaCrawl v7.1
Und
nicht
zu
vergessen:
Es
gibt
den
zwingenden
Bedarf
auch
kleine
Lösungen
zu
fördern,
die
oft
kreativere
Ansätze
liefern
und
vor
allem
mit
höherem
Tempo
und
größerer
Entschlossenheit
umgesetzt
und
überwacht
werden.
And
let’s
not
forget:
There
is
a
pressing
need
to
foster
small
solutions
that
often
provide
more
creative
approaches
and,
most
importantly,
are
implemented
and
monitored
at
a
faster
pace
and
with
greater
determination.
CCAligned v1
Eine
besondere
Stärke
der
dänischen
Neurologie
sind
die
zahlreichen
Registerdaten,
die
wichtige
Hinweise
für
die
Vor-
und
Nachteile
therapeutischer
Ansätze
liefern.
Denmark’s
huge
volume
of
registry
data
is
a
special
strength
of
Danish
neurology
and
provides
important
indications
of
the
effectiveness
of
various
therapeutic
approaches.
ParaCrawl v7.1
Etablierte
Ansätze
der
Zustandsüberwachung
liefern
wesentliche
Erkenntnisse
über
den
aktuellen
und
zukünftig
erwarteten
Zustand
von
Aggregaten
in
Kraftwerken.
Established
approaches
to
condition
monitoring
provide
important
insights
into
the
current
and
expected
future
condition
of
critical
equipment
in
power
plants.
ParaCrawl v7.1
Neben
einem
besseren
Verständnis
wollen
die
Partner
Ansätze
liefern,
um
Therapien
zukünftig
besser
auf
ältere
Patienten
abzustimmen.
A
better
understanding
and
new
approaches
to
optimize
therapies
for
the
elderly
in
the
future
is
the
goal
of
the
scientific
partners.
ParaCrawl v7.1
Weil
so
viele
Penis-Pillen,
schiebt,
Salben,
sowie
Einheiten
immer
publiziert
werden
Sie
feststellen,
dass
zahlreiche
Leute
wählen,
um
mehr
als
einen
der
Ansätze
liefern
einen
Versuch
auf
eigene
Faust.
Because
of
so
many
penis
pills,
pushes,
ointments,
as
well
as
units
getting
publicized
you
will
find
that
numerous
guys
choose
to
supply
more
than
one
of
the
approaches
an
attempt
on
their
own.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zum
Zyanidantidot
existiert
fÃ1?4r
CO
kein
etabliertes
pharmakologisches
Konzept,
auch
wenn
einige
tierexperimentelle
Arbeiten
vielversprechende
Ansätze
liefern
(2,
e42
–e46).
By
contrast
to
the
cyanide
antidote,
no
established
pharmacological
concept
exists
for
CO,
even
though
some
animal
studies
have
shown
promising
approaches
(2,
e42
–e46).
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
der
Studie
könnten
möglicherweise
neue
Ansätze
liefern,
um
Abstossreaktionen
bei
Organtransplantationen
zukünftig
zu
reduzieren.
These
findings
could
potentially
provide
new
approaches
for
reducing
graft
rejection
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
verfolgten
"Resilience-by-Design"-Ansatz
wird
angestrebt,
den
technologischen
Wandel
in
der
maritimen
Welt
zu
begleiten
und
Ansätze
zu
liefern,
wie
der
Handel
von
morgen
besser
mit
den
sich
ändernden
Sicherheitsherausforderungen
umgehen
kann.
The
'resilience-by-design'
approach
that
is
being
pursued
seeks
to
support
technological
change
in
the
maritime
world
and
provide
concepts
that
address
how
tomorrow'
s
commerce
can
better
cope
with
changing
security
challenges.
ParaCrawl v7.1
Ich
glaube,
dass
dieser
innovative
Ansatz
ein
Beispiel
liefern
wird,
dem
andere
folgen
werden.
I
believe
that
this
innovative
approach
will
provide
an
example
for
others
to
follow.
Europarl v8
Dazu
gehört
auch
die
Stärkung
der
Kapazitäten
für
die
Erfassung
und
Auswertung
von
Daten,
die
wenn
möglich
nach
Einkommen,
Geschlecht,
Alter
und
anderen
Faktoren
aufgeschlüsselt
werden
und
Informationen
über
die
marginalisierten,
benachteiligten
und
schwer
erreichbaren
Gruppen,
eine
inklusive
Staatsführung
und
sonstige
Fragen
entsprechend
dem
an
Rechtsnormen
orientierten
EU-Ansatz
liefern
sollten.
This
will
include
strengthened
capacity
for
the
production
and
analysis
of
data,
which
should
be
disaggregated
where
possible
by
income,
gender,
age
and
other
factors,
and
provide
information
on
marginalised,
vulnerable
and
hard-to-reach
groups,
inclusive
governance
and
other
issues,
consistent
with
the
EU's
rights-based
approach.
TildeMODEL v2018
Die
Fähigkeiten
und
Erfahrungen
unseres
Teams
bedeuten,
dass
wir
einen
umfangreicheren,
proaktiveren
und
informierteren
Ansatz
liefern
können,
wir
geben
unser
Bestes
für
unsere
Kunden
und
versuchen
mehr
Wert
zu
schaffen.
Our
team's
skills
and
experience
mean
we
provide
a
more
comprehensive,
proactive
and
informed
approach.
We
work
hard
for
our
clients
to
create
and
add
value
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
ist
die
charakteristische
Länge
nahe
einer
3-Phasen-Kontaktlinie
so
klein,
dass
sie
in
molekulare
Dimensionen
reicht
und
dass
mikroskopische
Modelle
nötig
sind,
um
unabhängige
Informationen
in
Ergänzung
zum
makroskopischen
Ansatz
zu
liefern.
For
example,
the
characteristic
length
in
the
vicinity
of
the
3-phase
contact
line
is
so
small
that
it
reaches
molecular
dimensions
and
that
microscopic
models
are
needed
in
order
to
provide
independent
information
in
addition
to
a
macroscopic
approach.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
„Offline
First“-Ansatz
liefern
die
Mendix
Native
Mobile
Apps
stets
eine
hervorragende
Erfahrung,
selbst
wenn
die
Verbindung
schlecht
oder
nicht
vorhanden
ist.
And,
with
an
“offline-first”
approach,
Mendix
native
mobile
apps
consistently
deliver
a
superior
experience,
even
when
the
connection
is
poor
or
nonexistent.
ParaCrawl v7.1
Als
europäische
Marktführer
und
globale
Player
decken
Atos
und
Worldline
die
gesamte
Wertschöpfungskette
von
Groß-
und
Einzelhändlern
durch
einen
ganzheitlichen
Ansatz
ab
und
liefern
dadurch
eine
einzigartige
digitale
Erfahrung
für
den
(End)-Kunden.
As
European
leaders
and
major
global
players,
Atos
and
Worldline
cover
the
full
value
chain
of
retailers
and
merchants
through
a
completeapproach,
delivering
a
real
digital
journey
to
you
and
your
customers.
ParaCrawl v7.1