Übersetzung für "Anhand der tatsache" in Englisch

Das ist ein großes Problem, was anhand der Tatsache veranschaulicht werden kann, dass seit dem Jahr 2000 weltweit 77 Fluglinien in Konkurs gegangen sind.
This is a significant problem, which can be seen from the fact that 77 airlines have gone bankrupt around the world since 2000.
Europarl v8

Die Schwierigkeiten in Bezug auf diesen Vorschlag lassen sich am besten anhand der Tatsache verdeutlichen, dass die Arbeitsgruppe des Rates mehr als 60 Sitzungen abhalten musste, um einen Text zu verfassen, der von der qualifizierten Mehrheit der Mitgliedstaaten unterstützt werden konnte.
Nothing illustrates the difficulties surrounding this proposal better than the fact that the Council working party needed more than sixty meetings to create a text that the qualified majority of the Member States could support.
Europarl v8

Welche Rolle das Institut spielen kann, wird sich im Laufe der Zeit herausstellen, aber der aktuelle Bedarf zeigt sich anhand der Tatsache, dass 2007 das Europäische Jahr der Chancengleichheit ist.
Only time will tell how significant its role is, but its timeliness is highlighted by the fact that 2007 will be the year of equal opportunities in Europe.
Europarl v8

Anhand der Tatsache, dass die Integration einiger Zuwanderergruppen in die EU sich momentan als problematisch erweist, wird klar, dass derzeit kein europäisches Modell uneingeschränkt und effizient funktioniert.
The fact that there is a problem at the moment with integrating some immigrant communities in the EU shows that no European model is currently working fully and effectively.
Europarl v8

Dies zeigt sich anhand der Tatsache, dass einige EU-Mitgliedstaaten lieber bilateral über die eigene Energiesicherheit verhandeln als für die Gemeinschaft insgesamt.
This is evidenced by the fact that some EU Member States prefer to conduct bilateral negotiations on their energy security issues rather than on behalf of the EU as a whole.
Europarl v8

Der menschliche Fortschritt lässt sich anhand der Tatsache ablesen, dass wir heute in einem Jahrhundert leben, in dem einseitige Militäraktionen auf der Grundlage der Macht allein nicht akzeptabel sind.
Human progress can be measured by the fact that we are living in a century where unilateral military operations based on power alone are intolerable.
News-Commentary v14

Ein Anreizeffekt kann auch anhand der Tatsache festgestellt werden, dass das Investitionsvorhaben oder die Tätigkeit in der Form in dem betreffenden ländlichen Gebiet ohne die Beihilfe nicht durchgeführt worden wäre.
The Member State should verify that this internal document confirms a material increase in the scope of the project or activity, a material increase in the total amount spent by the beneficiary on the aided project or activity or a material increase in the speed of completion of the project or activity concerned.
DGT v2019

Die Feststellung, dass ein AIFM offene oder geschlossene AIF verwaltet, sollte anhand der Tatsache vorgenommen werden, dass ein offener AIF seine Anteile vor Beginn der Liquidations- oder Auslaufphase auf Ersuchen eines Anteilseigners nach den Verfahren und mit der Häufigkeit, die in den Vertragsbedingungen oder der Satzung, dem Prospekt oder den Emissionsunterlagen festgelegt sind, von seinen Anlegern zurückkauft oder zurücknimmt.
The distinguishing factor in determining whether an AIFM is managing AIFs of the open-ended or closed-ended type should be the fact that an open-ended AIF repurchases or redeems its shares or units with its investors, at the request of any of its shareholders or unitholders, prior to the commencement of its liquidation phase or wind-down and does so according to the procedures and frequency set out in its rules or instruments of incorporation, prospectus or offering documents.
DGT v2019

Dies lässt sich anhand der Tatsache veranschaulichen, dass Kunden nicht für das neueste iPhone oder iPad nachts vor Apple Stores in aller Welt Schlange stehen, weil sie von Cork verkauft werden, sondern aufgrund des Werts, der für solch ein Produkt generiert wird durch umfangreiche Investitionen, Entwicklung und technologische Innovation, Design-Ruf und all die Aspekte, die in die Produktpalette von Apple einfließen, von denen die meisten dem zuzuschreiben sind, was in den USA oder an anderen Orten erreicht wird.
According to Ireland, the reason why much of the income of ASI and AOE has not been subject to taxation is a result of mismatches between national tax regimes, which cannot be rectified with State aid rules.
DGT v2019

Bei Regionalbeihilfen kann ein Anreizeffekt auch anhand der Tatsache festgestellt werden, dass das Investitionsvorhaben in der Form im betreffenden Fördergebiet ohne die Beihilfe nicht durchgeführt worden wäre.
As regards regional aid, incentive effect may also be established on the basis of the fact that the investment project would not have been carried out as such in the assisted region concerned in the absence of the aid.
DGT v2019

So können nationale Systeme und einzelne Forschungseinrichtungen anhand der Tatsache, inwieweit es ihnen gelingt, ERC-Stipendiaten auf sich aufmerksam zu machen und aufzunehmen, bewerten, wo ihre jeweiligen Stärken und Schwächen liegen und ihre Strategien und Praktiken entsprechend anpassen.
And the ability of national systems and individual research institutions to attract and host ERC grant-winners sets a benchmark allowing them to assess their relative strengths and weaknesses and reform their policies and practices accordingly.
DGT v2019

Die Bedeutung dieser Bemühungen wird anhand der Tatsache illustriert, dass mehr als 70 Mio. Europäerinnen und Europäer in Armut leben (laut der u.a. auch vom Statistischen Amt der EU angewandten Definition).
The importance of these efforts is illustrated by the fact that more than 70 million Europeans live in poverty (according to the definition used by, inter alia, the EU's statistical office).
TildeMODEL v2018

Der Beihilfeempfänger muss die Notwendigkeit der Regionalbeihilfe eindeutig anhand der Tatsache nachweisen können, dass er für sein Vorhaben über einen rentablen Alternativstandort verfügt.
As for the required necessity of the aid, the aid recipient must clearly prove that it has an economically viable alternative location for its project.
TildeMODEL v2018

Angaben der OECD (3) zufolge ist der Unterschied zwischen der Arbeitslosigkeit unter Jugendlichen und derjenigen unter Erwachsenen ge­ring, was anhand der Tatsache erklärt werden kann, daß die Lehrlingsausbildung in die­sem Land stark ausgeprägt ist.
According to OECD (3) re­sults, the gap between unemployment among young people and that of adults is narrow in Austria. This can be explained by the fact that in Austria apprenticeship training pro­grammes are well implemented.
EUbookshop v2

Der erzielbare Vorteil wird anhand der Tatsache deutlich, daß die weitere Referenzspannungsquelle U REF, welche die Widerstandsbrücke aus den Widerständen R1,R2,R3,RK und RH versorgt, längst nicht so genau sein muß wie die Referenzspannungsquelle U R .
The first reference voltage source UREF, which is the voltage source for the resistance bridge comprising the resistors R1,R2,R3,RK and RH, does not have to be a highly precise voltage source of the type that would be necessary to supply the second reference voltage UR.
EuroPat v2

Eine grobe Positionsbestimmung kann bereits anhand der Tatsache vorgenommen werden, dass sich die Positionsbestimmungsvorrichtung 10 innerhalb der Reichweiten der Funksender 16 bis 19 befindet.
Coarse position finding may be performed already because of the fact that the position finding device 10 is located within the ranges of the radio transmitters 16 to 19 .
EuroPat v2

Wir haben diesem Dogma anhand der Tatsache widersprochen, dass seitens der Anunnaki einige verschiedene Methoden versucht worden waren, Kontrollherrschaft über die Menschheit auszuüben, bevor der jetzigen Gruppe die Macht übertragen wurde.
We responded to this dogma with the fact that several different methods for controlling humanity were tried by the Anunnaki before the present group was put in power.
ParaCrawl v7.1

Dieser außer-literarische Ansatz lässt sich anhand der Tatsache ablesen, dass viele Titel von kleineren, nicht-literarischen Verlagen oder in spezifischen Unterreihen herausgebracht wurden.
This extra-literary approach is evident from the fact that many titles were brought out by smaller, non-literary publishing houses, or appeared in a publisher’s sublist.
ParaCrawl v7.1

Der Bericht erwähnte, dass die Arbeit des Auditors „am besten anhand der Tatsache beurteilt werden könnte, dass zu keiner Zeit irgendein Mitglied des Teams in Melbourne seelisch zusammenbrach, wie dies bei früheren Weltmeisterschaften der Fall gewesen war.“
As that report stated, that auditor’s work “may best be judged from the fact that at no time in Melbourne did any member of the team crack up mentally as had been the case in previous World Championships.”
ParaCrawl v7.1

Dass sie eine sehr alte Göttin ist, kann man anhand der Tatsache ersehen, dass sie in einigen unterschiedlichen hawaiianischen Mythen auftaucht, einschließlich des Mythos von Pele, in dem sie die Rolle der Mutter der Vulkangöttin spielt.
That she is a very old goddess is evidenced by the fact that she was incorporated into several different Hawaiian religions, including that of Pele, for whom she plays the role of mother.
ParaCrawl v7.1

Anhand der Tatsache, dass immer wieder nervtötende Warnungen auf Ihrem Bildschirm auftauchen, wird ersichtlich, dass Ihr Computer mit einem Schädling infiziert ist.
The fact, that there are annoying messages popping up in your system tray shows that you are infected with a computer threat.
ParaCrawl v7.1

Während ihrer Haftzeit in der Nervenheilanstalt, konnte das medizinische Personal nur schwer Blutgefäße bei ihr finden, wohl anhand der Tatsache, dass sie sich in einem langen Hungerstreik befand.
During her detention in the mental hospital, the medical personnel could not find her blood vessels owing to the fact that she was on a hunger strike for a very long time.
ParaCrawl v7.1