Übersetzung für "Angreifbar" in Englisch
Kleine
offene
Volkswirtschaften
und
Mitgliedstaaten
außerhalb
des
Euroraums
sind
besonders
angreifbar.
Small,
open
economies
and
Member
States
outside
the
euro
area
are
particularly
vulnerable.
Europarl v8
Wir
sind
bezüglich
der
Einstellung
von
Führungspersonal
angreifbar.
We
are
vulnerable
on
the
matter
of
top
staff
appointments.
Europarl v8
Auf
diesem
Gebiet
sind
wir
derzeit
noch
viel
zu
angreifbar.
We
are
still
far
too
vulnerable
on
that
score.
Europarl v8
Auf
einem
Markt,
den
die
Kunden
bestimmen,
sind
auch
sie
angreifbar.
They,
too,
are
vulnerable
in
a
market
where
their
customers
call
the
shots.
News-Commentary v14
Stellen
Sie
sich
vor,
wie
angreifbar
es
für
beabsichitgte
Attacken
ist.
Imagine
how
vulnerable
the
system
is
to
deliberate
attacks.
TED2013 v1.1
Ich
glaube,
Sie
verstehen
nicht,
wie
angreifbar
Sie
sind.
I
don't
think
you
understand
how
vulnerable
you
are.
OpenSubtitles v2018
Ohne
die
Flamme
ist
der
König
angreifbar.
Without
the
Flame,
the
king
is
vulnerable.
OpenSubtitles v2018
In
diesen
Stunden
war
er
angreifbar.
In
those
hours
he
was
vulnerable
to
attack.
OpenSubtitles v2018
Ein
Stachel
ohne
Rudel
ist
extrem
angreifbar.
A
Speed
Stinger
without
its
pack
is
extremely
vulnerable.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
sie
angreifbar
gemacht,
nicht
wir.
Now
he
made
them
vulnerable,
not
us.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
sind
zwei
Schlüssel
verschwunden,
und
Argus
ist
angreifbar.
And
now--now
two
keys
are
in
the
wind,
and
Argus
is
vulnerable.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
auf
Kriegsfuß
und
dieser
Körper
ist
angreifbar.
They're
on
the
war
path
and
this
body's
vulnerable.
OpenSubtitles v2018
Der
Verlust
hat
uns
angreifbar
gemacht.
This
loss
has
made
us
vulnerable
to
attack.
OpenSubtitles v2018
An
der
Stelle
sind
sie
angreifbar.
That's
the
point
where
they're
most
vulnerable
to
attack.
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
glauben,
dass
er
bei
den
Vorschriften
angreifbar
ist.
But
we
believe
that
he's
vulnerable
on
regulation.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
angreifbar,
wenn
du
schläfst.
You're
vulnerable
when
you're
asleep.
OpenSubtitles v2018
Sobald
sie
die
Bank
verlassen
hat,
war
das
Mädchen
angreifbar.
Once
she
left
the
bank,
the
girl
was
vulnerable.
OpenSubtitles v2018
Ohne
den
Schutz
ihrer
Freunde
ist
der
Widerstand
angreifbar.
Without
their
friends
to
protect
them...
the
Resistance
will
be
vulnerable.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
diesen
Kerl
in
den
Tod
schicken,
machen
wir
uns
angreifbar.
If
we
send
this
guy
to
his
death.
We
leave
ourselves
wide
open.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
erstaunt,
dass
die
Tochter
des
Generals
sich
so
angreifbar
macht.
I'm
surprised
the
general's
daughter
would
leave
herself
open
to
attack.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
uns
enttarnen,
sind
wir
angreifbar.
If
we
de-cloak,
we
would
be
vulnerable.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
sie
jetzt
töten,
wo
sie
noch
angreifbar
ist.
You
must
kill
her
now
while
she
is
still
vulnerable.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
sicher
angreifbar
wegen
Rachel
Banks.
AND
HE'S
DEFINITELY
VULNERABLE
ON
RACHEL
BANKS.
OpenSubtitles v2018