Übersetzung für "Angesprochen werden von" in Englisch
Und
ich
will
auch
als
ein
solcher
angesprochen
werden,
gerade
von
Ihnen.
And
I
want
to
be
spoken
to
as
a
gentleman,
especially
by
you.
Books v1
Jenseitige
Seelen
werden
angesprochen
von
Gott....
God’s
address
to
souls
in
the
beyond....
ParaCrawl v7.1
Herr
Präsident,
die
allgemeinen
Grundsätze,
die
in
diesen
beiden
Berichten
angesprochen
wurden,
werden
von
diesem
Parlament
weitgehend
anerkannt.
Mr
President,
the
general
principles
in
these
two
reports
are
broadly
accepted
by
this
House.
Europarl v8
Einige
Punkte,
die
Sie
angesprochen
haben,
werden
sicher
von
Frau
Ferrero-Waldner
behandelt
werden,
die
im
Moment
nicht
hier
ist,
und
viele
Ihrer
Fragen
werden
im
Rahmen
der
Aussprache
zur
Parlamentarischen
Versammlung
Europa-Mittelmeer
beantwortet
werden,
die
zu
gegebener
Zeit
stattfinden
wird.
Some
of
the
issues
that
you
have
raised
should
be
addressed
to
Mrs Ferrero-Waldner,
who
is
not
here
at
the
moment,
whereas
many
of
your
other
questions
will
be
answered
as
part
of
the
debate
on
the
Euro-Mediterranean
Parliamentary
Assembly
(EMPA),
which
will
take
place
in
due
course.
Europarl v8
Gedanken
an
Berge,
Edelsteine
und
Landschaften
sollten
ebenso
angesprochen
werden
wie
Vorstellungen
von
Präzision,
Geometrie,
Technik
und
Systematik.
Indications
of
mountains,
precious
stones
and
landscapes
should
be
addressed,
as
well
as
notions
of
precision,
geometry,
technology
and
system.
Wikipedia v1.0
Es
versteht
sich
von
selbst,
daß
im
folgenden
Text
ebenso
wie
in
den
vorerwähnten
Bezugsdokumenten
nur
solche
Steuern
angesprochen
werden,
die
von
gemeinschaftsweiter
Bedeutung
sind
und
von
deren
nationalen
Strukturen
bzw.
Strukturänderungen
die
Mitgliedstaaten
wechselseitig
betroffen
sind.
In
this
opinion,
as
in
the
reference
documents
mentioned
above,
only
taxes
which
are
of
Community-wide
importance,
where
national
structures,
or
changes
to
these,
affect
other
Member
States,
are
discussed.
TildeMODEL v2018
Die
handelspolitischen
Fragen,
die
der
Abgeordnete
Vohrer
angesprochen
hat,
werden
von
der
Kommission
umfassend
geprüft.
Questions
of
commercial
policy,
which
Mr
Vohrer
has
mentioned,
are
being
extensively
examined
by
the
Commission.
EUbookshop v2
Der
Wirtschafts-
und
Sozialausschuß
sollte
die
Themen,
die
in
dem
oben
genannten
Verfahren
voraussichtlich
angesprochen
werden
und
von
denen
viele
in
der
Mitteilung
der
Kommission
von
1992
zum
Thema
"Die
Politik
der
Entwicklungszusammenarbeit
bis
zum
Jahr
2000"
genannt
wurden,
erörtern.
The
Economic
and
Social
Committee
should
debate
the
issues
likely
to
be
raised
in
the
above
process,
many
of
which
were
aired
in
the
Commission's
1992
paper
on
development
cooperation
in
the
run-up
to
2000.
TildeMODEL v2018
Die
Programmteile
67
bis
71
werden
angesprochen,
wenn
von
der
Sendevorrichtung
eine
Umcodierung
erfolgt,
bei
welcher
neue
Zufallszahlen
Z
1
bis
Z
N
und
ein
neuer
Algorithmus
ermittelt
und
in
die
Speicher
der
Sende-und
Empfängervorrichtung
übertragen
werden.
The
program
parts
67
to
71
are
placed
into
action
if
a
recording
is
effected
by
the
transmitting
device
in
which
new
random
numbers
Z1
to
ZN
and
a
new
algorithm
are
determined
and
transmitted
into
the
storages
of
the
transmitting
and
receiving
devices.
EuroPat v2
Wenn
Mein
Wort
in
euch
ertönen
kann,
dann
ist
auch
das
Kindesverhältnis
von
euch
zu
Mir
wiederhergestellt,
dann
horchet
ihr
in
euch
hinein
und
vernehmet
Meine
Ansprache,
weil
ihr
danach
verlangt,
angesprochen
zu
werden
von
eurem
Gott
und
Vater
von
Ewigkeit.
If
you
are
able
to
hear
My
Word
within
you
then
the
relationship
of
a
child
to
its
Father
will
have
been
restored,
then
you
will
carefully
listen
within
and
hear
My
speech
because
you
desire
to
be
addressed
by
your
God
and
Father
of
eternity.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Mensch
wird
in
der
kommenden
Zeit
noch
angesprochen
werden
von
Mir,
und
ihr
unterstützet
Mich
insofern,
als
daß
ihr
das
Bindeglied
seid
zwischen
ihnen
und
Mir,
daß
ihr
nur
aussprechet,
was
Ich
ihnen
allen
zu
sagen
habe....
Every
human
being
will
still
be
addressed
by
Me
in
the
coming
time,
and
you
support
Me
insofar
as
that
you
are
the
connecting
link
between
them
and
Me,
that
you
will
only
voice
what
I
have
to
say
to
them
all....
ParaCrawl v7.1
Der
Endpoint
kann
sowohl
von
Komponenten
auf
dem
Bot
angesprochen
werden
also
auch
von
Geräten
im
selben
W-LAN,
wie
z.B.
von
der
HoloLens.
The
endpoint
can
be
reached
from
components
deployed
on
the
bot
or
from
remote
devices
on
the
same
Wi-Fi,
such
as
the
HoloLens.
ParaCrawl v7.1
Fragen,
die
angesprochen
werden
sollen,
werden
von
den
Zetas
akzeptiert,
auf
Basis
von
Relevanz.
Questions
to
be
addressed
are
accepted
by
the
Zetas,
based
on
relevance.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
jedoch
bald
von
einem
der
bekanntesten
angesprochen
werden
Experten
von
digitalen
Patienten
der
einzig
wahre
"
Doktor
TOS
".
However,
you
will
be
shortly
addressed
by
one
of
the
most
well-known
experts
of
digital
patients
the
one
and
only
“
Doctor
TOS
”.
ParaCrawl v7.1
Immer
nah
am
Konsumenten:
Moderne
Designs,
große
Farbenvielfalt
und
neue
Materialien
bereichern
konstant
das
Sortiment
–
so
kann
jede
Zielgruppe
gezielt
angesprochen
werden
–
von
jung
bis
alt,
von
sehr
funktional
bis
sehr
designorientiert.
Always
closely
aligned
with
customer
needs,
modern
designs,
a
wide
variety
of
colors
and
new
materials
continuously
enrich
the
collection.
Thus
every
target
group
can
be
addressed
individually
–
from
young
to
old,
from
superbly
practical
to
highly
design-oriented.
ParaCrawl v7.1
Die
Themen,
die
im
Laufe
der
Studie
angesprochen
werden,
werden
von
Programm
zu
Programm
unterschiedlich
sein.
The
issues
that
are
addressed
within
the
course
of
study
will
vary
from
program
to
program.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund
müssen
Netzwerkkomponenten
wie
Com-Server
oder
Print-Server,
die
immer
über
eine
festgelegte
IP-Adresse
angesprochen
werden,
von
der
IP-Adressenvergabe
über
DHCP
ausgeschlossen
werden.
Therefore,
network
components
such
as
Com-Servers
or
print
server
that
are
always
accessed
via
a
specific
IP
address
must
be
excluded
from
the
IP
address
assignment
by
means
of
DHCP.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
Einsatz
von
bind
kann
das
jeweilige
Daemonprogramm
angesprochen
werden,
abhängig
von
der
Zieladresse
der
Pakete.
The
use
of
bind
will
allow
to
call
the
corresponding
daemon,
according
to
the
destination
of
the
packets.
ParaCrawl v7.1
Viele
Aspekte,
die
in
diesem
Buch
angesprochen
werden,
werden
häufig
von
Programmierern
ignoriert,
wodurch
es
oft
zu
großen
Defiziten
in
Sachen
Geschwindigkeit,
Sicherheit
und
Strukturierung
kommt.
A
great
number
of
the
issues
within
the
book
are
too
often
ignored
by
programmers,
that
would
certainly
give
big
advantages
with
regards
to
security,
structure
and
speed.
ParaCrawl v7.1
Der
Abstand
der
Mitte
des
Feldes
von
Mitteltönern,
die
mit
dem
phasenversetzten
Hochtonsignal
angesprochen
werden,
von
dem
Rand
der
Vorderseite
110,
an
der
die
Apertur
130
gebildet
ist,
aus
welcher
der
auszulöschende
Hochtonschallanteil
dringt,
ist
beispielsweise
kleiner
als
2
D
H
.
The
distance
of
the
center
of
the
field
of
mid-frequency
loudspeakers,
which
are
addressed
by
the
phase-offset
high-tone
signal,
from
the
edge
of
the
front
side
110
which
has
that
aperture
130
formed
thereon
from
which
the
high-tone
sound
portion
to
be
eliminated
emanates,
is
smaller
than
2
D
H,
for
example.
EuroPat v2
Dieser
aktive
Selbstabgleich
der
Resonanzfrequenz
wird
bei
jeder
Initialisierung
durchgeführt,
kann
aber
auch
angesprochen
werden,
indem
von
der
Basisstation
eines
spezielle
Sequenz
zu
dem
Transponder
gesendet
wird.
This
active
self-calibration
of
the
resonant
frequency
is
performed
upon
each
initialization,
but
it
can
also
be
addressed
by
having
the
base
station
send
a
special
sequence
to
the
transponder.
EuroPat v2