Übersetzung für "Anerkennung und wertschätzung" in Englisch
Die
Anerkennung
und
Wertschätzung
nicht
formaler
und
informaler
Bildung
sind
unbedingt
zu
empfehlen.
What
is
to
be
commended
is
the
recognition
and
appreciation
of
non-formal
and
informal
education.
Europarl v8
Es
geht
-
im
Sinne
Goethes
-
um
Anerkennung
und
Wertschätzung
des
anderen.
It
is
-
in
the
sense
of
Goethe
-
about
acknowledgment
and
appreciation
of
the
other
person.
ParaCrawl v7.1
Sie
behandeln
jeden
Menschen
mit
Anerkennung
und
Wertschätzung.
They
treat
each
person
with
respect
and
appreciation.
ParaCrawl v7.1
Auch
international
geniesst
der
Verlag
große
Anerkennung
und
Wertschätzung.
The
publisher
also
enjoys
a
strong
reputation
and
appreciation
on
the
international
scene.
ParaCrawl v7.1
Wie
definiere
ich
Erfolg,
Anerkennung
und
Wertschätzung?
How
do
I
define
success,
recognition
and
appreciation?
ParaCrawl v7.1
Sie
gewannen
die
Anerkennung
und
Wertschätzung
der
Menschen
auf
der
ganzen
Welt.
They
won
the
praise
and
appreciation
of
the
people
all
over
the
world.
ParaCrawl v7.1
Dafür
verdienen
sie
Sichtbarkeit,
Anerkennung
und
Wertschätzung.
They
have
earned
our
attention,
recognition
and
appreciation.
ParaCrawl v7.1
Diese
Anerkennung
und
Wertschätzung
hat
für
beide
Seiten
Vorteile.
Such
recognition
and
appreciation
benefit
both
sides.
ParaCrawl v7.1
Gebt
ein
Nicken
der
Anerkennung
und
Wertschätzung
aus.
Give
a
nod
of
recognition
and
appreciation.
ParaCrawl v7.1
Lernergebnisse
sollten
unabhängig
davon,
wie
sie
zustande
gekommen
sind,
Anerkennung
und
Wertschätzung
erfahren.
The
learning
outcomes
should
be
recognised
and
valued,
regardless
of
where
and
how
they
are
achieved.
TildeMODEL v2018
Wir
stehen
für
Respekt,
Anerkennung
und
Wertschätzung
von
Menschen
und
missbilligen
jede
Art
von
Diskriminierung.
We
stand
for
respect,
acknowledgement
and
appreciation
of
individuals
and
disapprove
any
kind
of
discrimination.
ParaCrawl v7.1
Die
Themen
reichen
dabei
von
Anstellungsbedingungen
über
Karrierewege
bis
zur
schlichten
Anerkennung
und
Wertschätzung.
Issues
in
this
respect
range
from
employment
conditions
to
plain
recognition
and
appreciation.
ParaCrawl v7.1
Aber
Arbeit
bedeutet
noch
mehr:
sie
kann
soziale
Anerkennung,
Wertschätzung
und
Identität
stiften.
However,
a
job
means
a
lot
more:
it
can
create
social
recognition,
appreciation
and
identity.
ParaCrawl v7.1
Ein
gewisses
Maß
an
Anerkennung
und
Wertschätzung
ist
wesentlich
zur
Entwicklung
des
menschlichen
Charakters.
Some
degree
of
recognition
and
a
certain
amount
of
appreciation
are
essential
to
the
development
of
human
character.
ParaCrawl v7.1
Unser
Auftreten
bei
unseren
Kunden
und
unseren
Mitarbeitern
ist
von
Anerkennung
und
gegenseitiger
Wertschätzung
geprägt.
Our
relationships
with
customers
and
employees
are
characterized
by
mutual
appreciation.
ParaCrawl v7.1
Wer
bei
Castrol
arbeitet,
bekommt
Anerkennung,
Wertschätzung
und
die
Möglichkeit,
Außergewöhnliches
zu
leisten.
Working
with
us
offers
reward,
prestige
and
the
opportunity
to
do
brilliant
things.
ParaCrawl v7.1
Sei
dankbar
dafür,
was
Mutter
Erde
uns
bietet
und
schenke
deinen
Mitmenschen
Anerkennung
und
Wertschätzung!
Be
thankful
for
what
Mother
Earth
offers
to
us
and
give
all
human
beings
appreciation
and
esteem.
ParaCrawl v7.1
In
den
Gruppen
erfahren
die
Kinder
Anerkennung
und
Wertschätzung
und
gewinnen
Vertrauen
in
die
eigene
Handlungsfähigkeit.
In
the
groups,
the
kids
learn
recognition
and
appreciation
and
gain
trust
in
their
own
capabilities.
ParaCrawl v7.1
Sie
will
die
Anerkennung,
Wertschätzung
und
Einbeziehung
von
Vielfalt
in
der
Unternehmenskultur
in
Deutschland
voranbringen.
Its
intention
is
to
promote
the
recognition,
appreciation
and
integration
of
diversity
within
corporate
culture
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Ihr
erlebt
augenblicklich
eine
freudige
Erfahrung
der
Annahme,
Anerkennung
und
großer
Wertschätzung
durch
das
Göttliche.
This
is
at
once
a
joyful
experience
of
acceptance,
acknowledgment
and
appreciation
by
the
Divine.
ParaCrawl v7.1
An
dieser
Stelle
möchte
ich
meine
Anerkennung
und
Wertschätzung
der
ausgezeichneten
Arbeit,
die
Herr
Kommissar
Lewandowski
in
dieser
Hinsicht
leistet,
zum
Ausdruck
bringen.
At
this
point,
I
should
like
to
acknowledge
and
express
my
appreciation
for
the
tremendous
work
Commissioner
Lewandowski
is
doing
in
that
respect.
Europarl v8
Die
von
der
Kommission
geleistete
Arbeit
bei
der
Aushandlung
der
Aktionspläne
für
jedes
einzelne
Land
findet
unsere
hohe
Anerkennung
und
Wertschätzung,
doch
möchten
wir
darauf
hinweisen,
dass
die
Aktionspläne
nur
einen
Teil
dieser
Politik
bilden
und
dass
die
großen
Probleme
wie
Arbeitslosigkeit,
Armutsbekämpfung,
Umwelt
sowie
die
Wiederherstellung
der
Mittelmeerregion
nicht
nur
als
physischer,
sondern
auch
ökologischer,
kultureller,
politischer
und
wirtschaftlicher
Raum
einen
umfassenderen
Ansatz,
eine
multilaterale
Politik
und
ein
substanzielleres
politisches
Engagement
seitens
der
Europäischen
Union
erfordern.
We
have
great
respect
and
appreciation
for
the
work
that
the
Commission
is
doing
in
negotiating
the
action
plans
country
by
country,
but
we
would
point
out
that
the
action
plans
are
only
a
part
of
this
policy
and
that
major
problems
such
as
employment,
the
fight
against
poverty,
the
environment
and
the
recovery
of
the
Mediterranean
not
just
as
a
physical
area
but
also
as
an
environmental,
cultural,
political
and
economic
one
require
a
broader
approach,
a
multilateral
policy
and
a
more
substantial
political
investment
from
the
European
Union.
Europarl v8
Ich
möchte
hier
an
die
Worte
nicht
nur
des
Schmerzes,
sondern
auch
der
großen
Anerkennung
und
Wertschätzung
erinnern,
die
dieses
Parlament
für
Professor
Marco
Biagi
gefunden
hat,
der
auf
barbarische
Weise
von
den
Terroristen
ermordet
wurde.
I
would
like
to
take
this
opportunity
to
remember
the
expressions
of
great
appreciation
and
esteem
as
well
as
of
sorrow
which
were
voiced
in
this
House
after
the
death
of
Professor
Marco
Biagi,
who
was
barbarously
murdered
by
terrorists.
Europarl v8
Die
deutschsprachige
Gemeinschaft
in
Belgien
feiert
jedes
Jahr
den
Tag
der
Freiwilligentätigkeit,
der
aus
dem
Tag
der
freiwilligen
sozialen
Tätigkeit
hervorgegangen
ist
und
der
Gesellschaft
die
Möglichkeit
bietet,
jenen
gegenüber
Anerkennung
und
Wertschätzung
auszudrücken,
die
Freiwilligenaktivitäten
leisten.
The
German
speaking
community
of
Belgium
celebrates
each
year
the
Day
of
the
Voluntary
Activity,
which
was
developed
from
the
Day
of
the
Social
Voluntary
Activity
and
which
allows
for
social
recognition
and
appreciation
of
those
carrying
out
voluntary
activities.
TildeMODEL v2018
Nach
wie
vor
sind
die
meisten
in
traditionellen
Frauensektoren
beschäftigt,
die
in
der
Regel
weniger
Anerkennung
und
Wertschätzung
genießen.
Most
of
them
continue
to
be
employed
in
sectors
traditionally
occupied
by
women,
which
are
typically
less
recognised
and
valued.
TildeMODEL v2018
Mit
der
Unterzeichnung
der
Charta
der
Vielfalt
setzt
sich
für
Anerkennung
und
Wertschätzung
aller
Menschen
in
ihrer
Unternehmenskultur
ein.
The
signing
of
the
Diversity
Charter
advocates
recognition
and
appreciation
of
all
people
in
their
corporate
culture.
WikiMatrix v1
Zweite
Voraussetzung
ist
ein
logisch
zu
sammenhängendes
und
integriertes
Bildlingssystem,
das
Erstausbildung,
Wei
terbildung
und
Berufsbildung
umfaßt
und
in
dem
die
betrieblichen
Ausbildung
die
gleiche
Anerkennung,
Wertschätzung
und
den
gleichen
Status
wie
akademische
und
sonstige
Ausbildungsgänge
genießt.
New
re
lationships
will
need
to
be
forged,
not
only
based
on
genuine
parity
of
esteem
for
socalled
'academic'
and
'vocational'
achieve
ment
but
on
a
new
willingness
amongst
educators
to
recognise
the
workplace
as
a
legitimate
learning
environment.
EUbookshop v2
Schließlich
soll
das
Projekt
zum
Ausbau
der
europäischen
Zusammenarbeit
bei
der
Anerkennung
und
Wertschätzung
nicht
formaler
Kompetenzen
führen.
Finally,
the
project
should
lead
to
further
European
cooperation
on
the
recognition
and
appreciation
of
non-formal
skills
EUbookshop v2