Übersetzung für "Anerkennung als" in Englisch

Erziehungsarbeit in der Familie verdient die volle Anerkennung als Berufstätigkeit.
The job of bringing up children within the family deserves to be fully recognised as such.
Europarl v8

Es darf auf keinen Fall als Anerkennung der politischen Lage angesehen werden.
It may in no way be seen as approval of the political situation.
Europarl v8

Das würde eine erheblich verstärkte Partnerschaft als Anerkennung von Reformen bedeuten.
It would be a strongly enhanced partnership in return for reforms.
Europarl v8

Coquimbo erhielt 1867 die Anerkennung als Stadt.
In 1879 it was recognized as a town.
Wikipedia v1.0

Als Anerkennung wurde ihm im Juni 1776 das Kommando über Fort George übertragen.
As recognition, in June 1776, he was put in command at Fort George.
Wikipedia v1.0

Giovanni Battista Viotti bezeichnete ihn voller Anerkennung als den „französischen Tartini“.
Giovanni Battista Viotti - badge recognition - saw in him the French Tartini.
Wikipedia v1.0

Als Anerkennung wurde er 1583 zum Bischof von Alatri ernannt.
In recognition of his labours Gregory, in 1583, made him Bishop of Alatri in the Campagna.
Wikipedia v1.0

Die Anerkennung einer Sprache als Amtssprache hat in der Regel einen spracherhaltenden Effekt.
The recognition of English as an official language is frequently discussed in the public.
Wikipedia v1.0

Eine Bestätigung oder Anerkennung als gleichwertig ist im Vereinigten Königreich nicht mehr vorgesehen.
Approval or recognition as equivalent are no longer provided for in the United Kingdom.
JRC-Acquis v3.0

Als Anerkennung seiner wissenschaftlichen Arbeit erhielt Volmer die Ehrendoktorwürde der TU Berlin.
At the Technical University of Berlin, where Volmer worked for so many years, the Max Volmer Laboratory for Biophysical Chemistry was named in his honor.
Wikipedia v1.0

Die Anerkennung als Staat wird auch die Situation bezüglich der Hamas nicht ändern.
Recognition as a state will not change the situation with respect to Hamas.
News-Commentary v14

Jede Kritik an Saddam wird als Anerkennung amerikanischer Aggression ausgelegt.
They cast any criticism of Saddam as a willingness to accept American aggression.
News-Commentary v14

Als Präsident befürwortete Truman die Anerkennung Israels als Staat.
As President, however, Truman went on to give the support Israel needed to be recognized as a state.
Wikipedia v1.0

Hijra Organisationen haben die offizielle Anerkennung als drittes Geschlecht gefordert .
Hijra organizations have demanded official recognition as a third gender.
GlobalVoices v2018q4

Die Anerkennung der Ausfallhaftung als bestehende Beihilfe sei deshalb relevant.
The recognition of Ausfallhaftung as existing aid was therefore relevant.
DGT v2019

Für die Anerkennung als Wagniskapitalbeteiligungsgesellschaft müssen zudem folgende Voraussetzungen erfüllt sein:
Further criteria for qualification as a VCC are as follows:
DGT v2019

Fünf rumänische Bürger beantragten die Anerkennung ihrer Qualifikation als Krankengymnasten in Italien.
Five Romanian citizens wanted to have their physiotherapist qualifications recognised in Italy.
TildeMODEL v2018

Handwerkliche Einzeltierschlachtung sollte eine grundsätzliche Anerkennung als "traditionelles Verfahren" erhalten.
Artisanal individual slaughter should be recognised as a traditional process.
TildeMODEL v2018

Er beantragte dort die Anerkennung als Flüchtling und die Erteilung eines Aufenthaltstitels.
He applied there for refugee status and a residence permit.
TildeMODEL v2018

Ihre Anerkennung als politische Flüchtlinge wurde abgelehnt.
They have been refused recognition as political refugees.
TildeMODEL v2018

Seine Anerkennung als politischer Flüchtling wurde abgelehnt.
He has been refused recognition as a political refugee.
TildeMODEL v2018

Seit einigen Jahren erfährt diese Tatsache eine stärkere Anerkennung als zuvor.
For several years now this situation has gained greater recognition than in the past.
TildeMODEL v2018