Übersetzung für "Anders als geplant" in Englisch

In Realität verlief alles anders als geplant.
What actually happened was totally different from what I've planned.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, wie es ist, anders zu leben als geplant!
Of course I know what it's like to live a life I didn't plan on.
OpenSubtitles v2018

Es hat sich etwas anders ergeben als geplant.
It didn't work according to plan.
OpenSubtitles v2018

Niemand wusste das... aber alles lief doch ganz anders als geplant.
See, none of us knew it then but the sequence of events was a little different than we thought.
OpenSubtitles v2018

Alles lief anders, als ich geplant hatte.
Nothing turned out as I had planned.
OpenSubtitles v2018

Anders als ursprünglich geplant erhielt der Riedberg damit eine direkte Verbindung zur Innenstadt.
Unlike originally planned the Riedberg received thereby a direct connection to the city center.
WikiMatrix v1

Einiges lief anders als geplant bezüglich der diesjährigen Subconf/CMConf.
Not all went exactly as planned at this year's Subconf/CMConf.
ParaCrawl v7.1

Aber es kam wieder alles anders als geplant!!
But it came again everything differently than planned!
CCAligned v1

Das diesjährige Modellfest verlief allerdings deutlich anders als von uns geplant.
This year's model festival, however, took a very different course. than we planned.
CCAligned v1

Es lief alles ein wenig anders und sowieso anders als gedacht und geplant.
Everything went a bit different, and in any case different as planned.
CCAligned v1

Soziale Verhältnisse und mit ihnen das Wohnen entwickelten sich anders als geplant.
Social conditions – and with them, living conditions – have developed differently than planned.
ParaCrawl v7.1

Natürlich läuft für beide alles anders als geplant.
Of course, nothing goes as planned.
ParaCrawl v7.1

Manchmal mache ich Pläne und alles kommt anders als geplant.
Sometimes I make plans and everything turns out to different.
CCAligned v1

Es lief alles etwas anders als geplant!
It all went a bit different than planned!
CCAligned v1

Doch alles kommt anders als geplant und Min-woo vergewaltigt das Mädchen.
But everything goes totally different than planned and Min-woo finds himself raping the girl.
ParaCrawl v7.1

Anders als ursprünglich geplant, wird es keine Debatte in der Schweiz geben.
Other than originally planned, there will be no European Debate in Switzerland.
ParaCrawl v7.1

Doch dann entwickeln sich die Dinge anders als geplant . . .
But then, things begin to go awry . . .
ParaCrawl v7.1

Es ist also doch ein Film entstanden, nur ganz anders als geplant.
A film has been made after all, just completely differently than planned.
ParaCrawl v7.1

Der Bau beider Röhren lief anders als ursprünglich geplant.
Construction of the two tubes was carried out differently than originally planned.
ParaCrawl v7.1

Der Aufenthalt 2005 in Bolivien verlief anders als geplant und mit unterschiedlichen Ergebnissen.
Te actual sojourn 2005 in Bolivia differed from my intentions and with different results.
ParaCrawl v7.1

Aber anders als geplant, entsteht zwischen beiden Männern eine eigenartige Freundschaft.
However, an unusual friendship arises between the two men, contrary to Lia's plan.
ParaCrawl v7.1

Unsere Zeit in Singapur war leider relativ kurz - ganz anders als ursprünglich geplant.
Unfortunately our time in Singapaore had been cut short - much shorter than planned.
ParaCrawl v7.1

Und jeder sollte inzwischen gelernt haben, dass Kriege immer anders verlaufen als geplant.
And everybody should have learned by now that wars never proceed according to plan.
ParaCrawl v7.1

Es kommt auch vor, dass die Montage der Betriebsgeräte tatsächlich anders erfolgt als geplant.
It is also an occurrence that the operating devices are actually fitted differently than planned.
EuroPat v2