Übersetzung für "Andere aspekte" in Englisch

Für Entwicklungsländer sind aber auch noch andere Aspekte wichtig.
There are other aspects involved which are important for developing countries.
Europarl v8

Ich möchte nun auf zwei andere Aspekte zu sprechen kommen.
I would like to move on to two other matters.
Europarl v8

Auch andere Aspekte der Richtlinie sind äußerst beunruhigend.
There are other aspects of the legislation which are also extremely disturbing.
Europarl v8

Zusätzlich zu dieser Folgenabschätzung gibt es auch andere Aspekte.
There are other aspects as well, in addition to this impact assessment.
Europarl v8

In Bezug auf die GAP-Reform dürfen wir jedoch auch andere Aspekte nicht vergessen.
However, where CAP reform is concerned, we ought not to forget other matters too.
Europarl v8

Es kommt also auf andere Aspekte der Verkehrspolitik an.
Other aspects of the transport strategy therefore need to be implemented.
Europarl v8

Ich möchte jedoch darauf hinweisen, dass viele andere wichtige Aspekte enthalten sind.
Let me point out, however, that many other important aspects are included.
Europarl v8

Es wurden auch zahlreiche andere wichtige Aspekte berücksichtigt.
Many other aspects that are just as important have been studied.
Europarl v8

Es gibt noch andere Aspekte, aber der Handel ist ein besonders wichtiger.
There are other aspects, but trade is a very important one, and there is a feasibility study on trade already on the way.
Europarl v8

Außen vor bleiben auch viele andere Aspekte, wie archäologische Grabungen!
Also forgotten are so many other aspects, such as archaeological research.
Europarl v8

Fragwürdig sind auch andere Aspekte der Bewertung.
Other aspects of the assessment are also dubious.
Europarl v8

Es finden sich noch andere Besorgnis erregende Aspekte in diesem Vorschlag.
There are further worrying aspects in this proposal.
Europarl v8

Diese Methoden könnten gegebenenfalls auch auf andere Bereiche oder Aspekte ausgeweitet werden.
These methods could be applied to other sectors or issues if necessary.
Europarl v8

Bestimmte andere Aspekte der Instabilität wurden heute bereits genannt.
Certain other elements of instability have already been mentioned here today.
Europarl v8

Ich möchte Sie auf drei andere Aspekte aufmerksam machen.
I would like to draw your attention to three other aspects.
Europarl v8

Auch viele andere Aspekte der modernen Medizin hängen von Antibiotika ab.
Many other aspects of modern medicine also rely on antibiotics.
News-Commentary v14

Vielleicht gibt es noch andere Aspekte zu beachten?
But maybe there are other things we should be thinking about.
TED2020 v1

Natürlich gab es andere Aspekte der Erweiterung, die weniger gut funktionierten.
Of course, other aspects of enlargement have worked less well.
News-Commentary v14

Aber bestimmte andere Aspekte der Struktur des sozialen Netzwerks sind nicht so offensichtlich.
But certain other aspects of social network structure are not so obvious.
TED2013 v1.1

Man sollte auch andere Aspekte in Betracht ziehen.
I mean, I think one has to look at other aspects as well.
TED2013 v1.1

Es gibt aber viele andere , weniger bekannte Aspekte einer modernen Zentralbank .
But there are many other lesserknown aspects of modern central banking .
ECB v1

Auch andere Aspekte spielen indes eine Rolle.
There are also other issues.
TildeMODEL v2018

Andere Aspekte der Arbeitszeit im Straßenverkehrssektor werden von der genannten Verordnung nicht erfasst.
That Regulation does not cover other aspects of working time for the road transport sector.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß regt an, auch andere gesundheitspolitisch relevante Aspekte einzubeziehen.
The Committee would urge that other health-related matters be included.
TildeMODEL v2018

Auch andere praktische Aspekte können hervorgehoben werden – zum Beispiel:
Also other practical aspects can be highlighted – e.g.:
TildeMODEL v2018

Gibt es andere Aspekte des einschlägigen Gemeinschaftsrechts, die einer Erläuterung bedürfen?
Are there other aspects of the Community system in question that should be clarified?
TildeMODEL v2018

Aber andere Aspekte der Hypnose bereiten mir Unbehagen.
It's for the other aspect of mesmeric influence that I feel concerned.
OpenSubtitles v2018