Übersetzung für "An- und aufbauten" in Englisch
Auch
Werkzeuge,
Klimaanlagen
sowie
An-
und
Aufbauten
lassen
sich
elektrifizieren.
Tools,
air-conditioning
systems
as
well
as
superstructures
and
attachments
can
be
electrified.
ParaCrawl v7.1
Unterschiedliche
An-
und
Aufbauten
(wie
beispielsweise
Spoiler)
werden
zuverlässig
erkannt.
This
ensures
that
attachments
and
accessories
(such
asspoilers)
are
reliably
identified.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
ein
umfangreiches
Sortiment
an
Deko-Objekten
und
Aufbauten
für
eine
ansprechende
Warenpräsentation.
We
have
a
wide
range
of
decorative
objects
and
structures
for
an
appealing
product
presentation.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
Ihren
hohen
Anforderungen
an
sichere
und
effiziente
Aufbauten
für
Ihr
Stückgut
gerecht.
We
fulfil
your
high
demands
on
safety
and
efficient
vehicle
bodies
for
your
cargo.
ParaCrawl v7.1
Arbeitstische
dieser
Art
eignen
sich
wegen
ihrer
Anpassbarkeit
an
sehr
unterschiedliche
Gebrauchsanforderungen
sowohl
als
Bureaumöbel
mit
einer
Arbeits-
oder
Auslagefläche
und
An-
und
Aufbauten
für
Ablagetablare
oder
Geräteauflageflächen,
als
auch
für
Laborarbeitsplätze,
bei
welchen
sowohl
Schreib-
als
auch
Abstellflächen
für
unterschiedliche
Arbeits-
und
Untersuchungsvorgänge
gefordert
sind.
Work
tables
of
this
type
are
suitable
due
to
their
adaptability
to
very
different
operating
requirements
both
as
office
furniture
with
a
working
surface
or
lay-out
surface
and
attachments
and
add-ons
for
shelves
or
equipment
resting
surfaces,
and
for
laboratory
workplaces,
in
which
both
writing
surfaces
and
depositing
surfaces
are
required
for
different
working
and
examining
operations.
EuroPat v2
Mittels
zweier
hydraulischer
Antriebszylinder
38,
die
einerseits
am
Drehschemel
3
und
andererseits
am
Führungsturm
8
angelenkt
sind,
wird
der
Führungsturm
mit
allen
An-
und
Aufbauten
um
die
Schwenkachse
9
bezüglich
des
Drehschemels
hochgeschwenkt.
By
means
of
two
hydraulic
drive
cylinders
38,
which
are
articulated
to
the
turntable
3
on
the
one
hand
and
to
the
guide
tower
8
on
the
other
hand,
the
guide
tower
with
all
its
annexed
structures
and
superstructures
is
pivoted
upwards
relative
to
the
turntable
about
the
pivot
axis
9.
EuroPat v2
Mit
diesem
Doppelnutzen
und
mit
unterschiedlichsten
An-
und
Aufbauten
können
unsere
Zweiwege-Fahrzeuge
zu
einer
Vielzahl
von
Einsatzzwecken
herangezogen
werden.
Thanks
to
this
double
profit
and
the
great
range
of
available
implements
and
attachments,
our
road/rail
vehicles
can
be
used
for
a
multiplicity
of
applications.
CCAligned v1
Deren
weitere
Nutzung
nach
dem
Elbe-Fährdienst
ist
sehr
interessant:
so
wurden
unterschiedliche
Umbauten
im
Heck
und
an
den
Aufbauten
vorgenommen,
ergänzt
durch
verschiedene
Farben,
Schriften
und
Bordkrane.
After
the
elbe
service
further
use
brought
interesting
changes:
several
modifications
of
stern
and
superstructures,
different
colors,
fonts
and
onboard
cranes.
ParaCrawl v7.1
Für
den
gewerblichen
Einsatz
gibt
es
eine
Vielzahl
an
Aufbauten
und
Schwertransporter
mit
bis
zu
300
Kilogramm
Zuladung
auf
der
Europalette.
For
commercial
use
there
are
numerous
cargo
modules,
and
heavy
haulers
to
carry
up
to
300
kg
on
a
Europallet.
ParaCrawl v7.1
Hier
punktet
MAN
mit
Fahrgestellen
in
den
Baureihen
TGL,
TGM
und
TGS
als
Dreiseitenkipper,
Ladekrankipper,
Hubarbeitsbühnen
oder
für
An-
und
Aufbauten
wie
Schneepflug,
Frontkehrmaschine
sowie
Streuer
für
Tausalz
oder
Sole.
This
is
where
MAN
comes
into
its
own
with
chassis
from
the
TGL,
TGM
and
TGS
series
as
three-way
tippers,
loading-crane
tippers
and
skylifters
or
for
bodies
and
fittings
such
as
snow-ploughs
and
front
sweepers
as
well
as
spreaders
for
de-icing
salt
or
brine.
ParaCrawl v7.1
Der
Erfindung
liegt
daher
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
modulare
Bordküche
der
eingangs
genannten
Art
zu
schaffen,
die
nicht
nur
einen
variablen
Aufbaut
bietet,
sondern
in
einfacher
Weise
mit
vormontierten,
in
ihren
Abmessungen
gleichwohl
kompakten,
raumsparenden
block-
bzw.
gehäuseartigen
An-
und
Aufbauten
eine
Komplettmontage
der
Küche
ermöglicht,
insbesondere
in
einem
voll
mit
Sitzen,
Schränken
und
Bordtoiletten
ausgestatteten
Flugzeug,
ohne
diese
eingebauten
Teile
vorher
ausbauen
zu
müssen.
The
invention
is
therefore
based
on
the
object
of
creating
a
modular
on-board
galley
of
the
above-described
kind
that
not
only
offers
a
variable
structure
but
also
enables
the
galley
to
be
completely
assembled
in
a
simple
manner
with
preassembled
space-saving
block
and
housing-like
attachments
and
superstructures
that
are
nevertheless
compact
with
regard
to
their
dimensions,
in
particular
in
an
aircraft
that
is
fully
equipped
with
seats,
cabinets
and
on-board
toilets,
without
these
installed
components
having
to
be
removed
beforehand.
EuroPat v2
Für
den
Einsatz
des
MAN
TGE
in
der
Baubranche
bietet
MAN
ab
Werk
eine
Vielzahl
an
Aufbauten
und
Ausbauten
an.
MAN
offers
a
wide
range
of
bodies
and
upgrades
from
the
factory
floor
for
MAN
TGE
models
to
be
used
in
the
construction
industry.
ParaCrawl v7.1
Feuchter,
klebriger
Ton
bleibt
am
Band
haften,
sammelt
sich
an
der
Rückführungsseite
des
Förderbands
und
an
den
Aufbauten
an.
Wet,
sticky
clay
sticking
to
the
belt,
building
up
on
idlers
and
structures.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
können
sie
über
ein
entsprechend
optimiertes
Litzen-Design,
also
geeignete
Auswahl
an
Materialien
und
Litzen-Aufbauten,
an
zusätzliche
Anforderungen
wie
z.B.
thermische
und
chemische
Eigenschaften
angepasst
werden.
By
choosing
an
optimized
designusing
specializedmaterials
and
bunching
constructions
they
can
be
adjusted
to
additional
demands,
for
example
thermal
and
chemical
properties.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Vertragsart
können
optional
weitere
Leistungen
wie
Reifenservice
oder
die
Wartung
von
An-
und
Aufbauten
hinzugefügt
werden.
Additional
services
such
as
tyre
service
or
the
maintenance
of
bodies
and
attachments
can
optionally
be
added,
depending
on
the
type
of
contract.
ParaCrawl v7.1
Über
50
Firmen
sind
an
den
Aufbauten
und
an
der
Durchführung
des
Klimagipfels
beteiligt,
das
erfordert
jede
Menge
Koordination
und
exakte
Planung.
More
than
50
companies
are
involved
in
the
setup
and
execution
of
the
climate
change
summit,
requiring
a
huge
amount
of
coordination
and
precise
planning.
ParaCrawl v7.1
Auf
uns
können
Sie
bauen:
Die
Rahmenkonstruktion
des
MAN
TGM
ist
mit
einem
praktischen
Lochraster
versehen,
sodass
Sie
individuelle
An-
und
Aufbauten
ohne
Bohrung
schnell
und
kostengünstig
realisieren
können.
You
can
count
on
us:
the
frame
construction
of
the
MAN
TGM
is
furnished
with
a
practical
hole
pattern,
enabling
you
to
add
on
individual
mounted
parts
and
attachments
quickly
and
cost-effectively,
without
the
need
for
drilling.
ParaCrawl v7.1
Dies
sind
die
wirtschaftsstarken
städtischen
Regionen,
Knotenpunkte
nationaler
und
internationaler
Kommunikationsnetze,
die
an
alle
schnellen
Verkehrsverbindungen
und
Telekommunikationsnetze
angebunden
sind
und
deren
Wirtschaft
schon
seit
langem
auf
einer
ausgeprägten
Diversifizierung
und
der
Bereitstellung
von
hochwertigen
Dienstleistungen
an
Personen
und
Unternehmen
aufbaut.
These
powerful
urban
areas
are
national
and
international
communication
hubs
that
are
served
by
all
forms
of
rapid
transport
and
broadband
telecommunications
networks,
and
whose
economy
has
long
depended
on
diversification,
but
also
on
providing
quality
services
to
people
and
businesses.
TildeMODEL v2018
Dies
sind
die
wirtschaftsstarken
städtischen
Regionen,
Knotenpunkte
nationaler
und
internationaler
Kommunikationsnetze,
die
an
alle
schnellen
Verkehrsverbindungen
und
Telekommunikationsnetze
angebunden
sind
und
deren
Wirtschaft
schon
seit
langem
auf
einer
ausgeprägten
Diversifizierung
und
vor
allem
auf
der
Bereitstellung
von
hochwertigen
Dienstleistungen
an
Personen
und
Unternehmen
aufbaut.
These
powerful
urban
areas
are
national
and
international
communication
hubs
that
are
served
by
all
forms
of
rapid
transport
and
broadband
telecommunications
networks,
and
whose
economy
has
long
depended
on
diversification,
in
particular
providing
quality
services
to
people
and
businesses.
TildeMODEL v2018
Dies
sind
die
wirtschaftsstarken
städtischen
Regionen,
Knotenpunkte
nationaler
und
internationaler
Kommunikationsnetze,
die
an
alle
schnellen
Verkehrsverbindungen
und
Telekommunikationsnetze
angebunden
sind
und
deren
Wirtschaft
schon
seit
langem
auf
einer
ausgeprägten
Diversifizierung
und
vor
allem
auf
der
Bereitstellung
von
hochwertigen
Dienstleistungen
an
Personen
und
Unternehmen
aufbaut.
These
powerful
urban
areas
are
national
and
international
communication
hubs
that
are
served
by
all
forms
of
rapid
transport
and
broadband
telecommunications
networks,
and
whose
economy
has
long
depended
on
diversification,
in
particular
providing
quality
services
to
people
and
businesses.
TildeMODEL v2018
Zusätzlich
zu
den
Passagieren
und
Vertretern
der
Medien
transportierten
die
Schiffe
auch
10.000
Tonnen
humanitärer
Hilfe,
wie
Baumaterial
und
medizinische
Geräte
(wie
Röntgen-
und
Ultraschallgeräte).i
Die
Länge
der
Reise
bedeutete,
dass
sich
der
Druck
während
des
Anlaufens
der
Schiffe
an
Gaza
aufbaute
und
diese
Reise
vor
den
Augen
der
Welt
zu
einem
Drama
werden
ließ.
In
addition
to
the
passengers
and
representatives
from
the
media,
the
ships
also
carried
10,000
tons
of
humanitarian
aid,
such
as
building
materials
and
medical
equipment
like
X-ray
machines
and
ultrasound
scanners.i
The
long
journey
meant
that
the
pressure
built
while
the
ships
approached
Gaza,
making
this
a
drama
for
the
world
to
watch.
ParaCrawl v7.1
Hier
bekommt
man
wertvolle
Werkzeuge
zur
Hand,
wie
man
eine
Ehe
auf
den
Grundsteinen
des
Glaubens
an
Christus
aufbaut
und
wie
man
unvermeidliche
Konflikte
handhabt.
Here
they
will
learn
valuable
tools
for
building
their
marriage
on
a
foundation
of
faith
in
Christ,
and
they
will
also
learn
how
to
deal
with
inevitable
conflicts.
ParaCrawl v7.1
Hier
lernt
man
wertvolle
Tipps
und
bekommt
Werkzeuge
zur
Hand,
wie
man
eine
Ehe
auf
den
Grundsteinen
des
Glaubens
an
Christus
aufbaut
und
wie
man
unlösbare
Konflikte
handhabt.
Here
they
will
learn
valuable
tools
for
building
their
marriage
on
a
foundation
of
faith
in
Christ,
and
they
will
also
learn
how
to
deal
with
inevitable
conflicts.
ParaCrawl v7.1