Übersetzung für "Amt annehmen" in Englisch

Würde es sich um einen Ehrentitel handeln, den man auf die Visitenkarte setzt, hätte ich nichts dagegen einzuwenden, aber ich kann ein Amt nicht annehmen.
If it were a mere title of honor to put on a visiting card, I should be pleased to accept.
OpenSubtitles v2018

Noch bevor er sich entschieden hatte, ob er das Amt annehmen sollte oder nicht, starb Torrey am Montag, 22. Juni 1885 in seinem Haus in der Wabon Street in Roxbury.
Before he decided whether to take office or not, Torrey died suddenly on June 22, 1885, at his home on Wabon Street in Roxbury.
WikiMatrix v1

Die zu Ordinierenden werden nach einer Ansprache vom Apostel gefragt, ob sie das Amt annehmen, es in der Treue zu Gott, der Lehre Jesu und dem neuapostolischen Glaubensbekenntnis entsprechend, in der Liebe zu den Gläubigen und im Gehorsam gegenüber den Aposteln Jesu auszuüben bereit sind.
After an address from the Apostle, those to be ordained are asked whether they accept the ministry and are prepared to exercise it in loyalty to God and the doctrine of Jesus, and in accordance with the New Apostolic Creed, in love for the believers, and in obedience to the Apostles of Jesus.
ParaCrawl v7.1

In verschiedenen Medien wird gemunkelt, dass er das Amt des Außenministers annehmen wird - und während der Bundestagswahlen im Herbst 2017 als Spitzenkandidat der SPD antreten und somit Bundeskanzlerin Angela Merkel (CDU) herausfordern könnte.
He might take the position of the foreign minister first - and will most likely run as a top candidate in the elections for the German parliament in Fall 2017 where he will face chancellor Angela Merkel of the CDU  as an opponent.
ParaCrawl v7.1

Vor der Wahl sind die Vorgeschlagenen zu befragen, ob sie im Falle einer Wahl das Amt annehmen würden.
Before the election, candidates must be asked whether they are willing to accept the position if elected.
ParaCrawl v7.1

Sein pastoraler Plan war in das Leben der Kirche eingebettet, in der die gläubigen Laien mit der Taufe das priesterliche, königliche und prophetische Amt annehmen.
His pastoral project was incorporated into the Church's life, in which the lay faithful assume the priestly, royal and prophetic office with Baptism.
ParaCrawl v7.1

Wenn ich ein solches Amt annehme bei dieser Regierung, dann ...
If I accept such an office of this government, then...
OpenSubtitles v2018

Während die neuen Kardinäle die Last ihres Amtes annehmen, vertraue ich darauf, daß sie die Unterstützung durch eure ständigen Gebete und eure Mitwirkung in ihren Bemühungen um den Aufbau des Leibes Christi in Einheit, Heiligkeit und Frieden erhalten werden.
As the new Cardinals accept the burden of this office, I am confident that they will be supported by your constant prayers and your cooperation in their efforts to build up the Body of Christ in unity, holiness and peace.
ParaCrawl v7.1

Früher hatte die IKL die Position vertreten, dass eine Kandidatur für Ämter in der Exekutive des bürgerlichen Staates für Kommunisten vertretbar sei, solange wir im Voraus erklären, dass wir diese Ämter nicht annehmen würden.
The ICL had previously held that communists could run for executive offices, provided that we declare in advance that we don’t intend to assume such offices.
ParaCrawl v7.1

Während die neuen Kardinäle die Bürde dieses Amtes annehmen, vertraue ich darauf, daß sie unterstützt werden von eurem beständigen Gebet und eurer Mitarbeit bei ihren Bemühungen, den Leib Christi in Einheit, Heiligkeit und Frieden aufzubauen.
As the new Cardinals accept the burden of this office, I am confident that they will be supported by your constant prayers and your cooperation in their efforts to build up the Body of Christ in unity, holiness and peace.
ParaCrawl v7.1