Übersetzung für "Am 1. april" in Englisch
Diese
Verordnung
tritt
am
1.
April
2005
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
1
April
2005.
DGT v2019
Das
Abkommen
ist
am
1.
April
2006
in
Kraft
getreten.
The
Agreement
entered
into
force
on
1
April
2006.
DGT v2019
Die
EPCG-Regelung
wurde
am
1.
April
1992
verkündet.
The
EPCG
Scheme
was
announced
on
1
April
1992.
DGT v2019
Sie
tritt
am
1.
April
2005
in
Kraft.
It
shall
apply
from
1
April
2005.
DGT v2019
Diese
Ausnahme
wird
spätestens
am
1.
April
2007
überprüft.
This
derogation
will
be
reviewed
by
1
April
2007.
DGT v2019
Die
Unterlagen
waren
bis
spätestens
am
1.
April
2000
einzureichen.
Application
files
had
to
be
submitted
by
1
April
2000.
DGT v2019
Diese
Richtlinie
tritt
am
1.
April
2005
in
Kraft.
This
Directive
shall
enter
into
force
on
1
April
2005.
DGT v2019
Diese
Leitlinie
tritt
am
1.
April
2006
in
Kraft.
This
Guideline
shall
enter
into
force
on
1
April
2006.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
1.
April
1988
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
1
April
1988.
JRC-Acquis v3.0
Die
gewährte
Ermächtigung
wird
spätestens
am
1.
April
1995
überprüft.
This
authorization
shall
be
reviewed
by
1
April
1995
at
the
latest.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Verordnung
tritt
am
1.
April
1993
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
1
April
1993.
JRC-Acquis v3.0
Dieser
Beschluß
tritt
am
1.
April
1998
in
Kraft.
This
Decision
shall
apply
from
1
April
1998.
JRC-Acquis v3.0
Er
tritt
am
1.
April
2002
in
Kraft.
It
shall
take
effect
on
1
April
2002.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Richtlinie
tritt
am
1.
April
2004
in
Kraft.
This
Directive
shall
enter
into
force
on
1
April
2004.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Verordnung
tritt
am
1.
April
1971
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
1
April
1971.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Verordnung
tritt
am
1.
April
1984
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
1
April
1984.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Verordnung
tritt
am
1.
April
1996
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
1
April
1996.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Richtlinie
tritt
am
1.
April
1996
in
Kraft.
This
Directive
shall
enter
into
force
on
1
April
1996.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Entscheidung
tritt
am
1.
April
1999
in
Kraft.
This
Decision
shall
enter
into
force
on
1
April
1999.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Verordnung
tritt
am
1.
April
1976
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
1
April
1976.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Verordnung
tritt
am
1.
April
1990
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
1
April
1990.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Verordnung
tritt
am
1.
April
1994
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
1
April
1994.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Entscheidung
tritt
am
1.
April
1996
in
Kraft.
This
Decision
shall
enter
into
force
on
1
April
1996.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Verordnung
tritt
am
1.
April
2003
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
1
April
2003.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Verordnung
tritt
am
1.
April
2004
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
1
April
2004.
JRC-Acquis v3.0
Tom
hat
Mary
am
1.
April
richtig
hereingelegt.
Tom
got
Mary
good
on
April
Fools'
Day.
Tatoeba v2021-03-10