Translation of "Am 1. april" in English

Diese Verordnung tritt am 1. April 2005 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 1 April 2005.
DGT v2019

Das Abkommen ist am 1. April 2006 in Kraft getreten.
The Agreement entered into force on 1 April 2006.
DGT v2019

Die EPCG-Regelung wurde am 1. April 1992 verkündet.
The EPCG Scheme was announced on 1 April 1992.
DGT v2019

Sie tritt am 1. April 2005 in Kraft.
It shall apply from 1 April 2005.
DGT v2019

Diese Ausnahme wird spätestens am 1. April 2007 überprüft.
This derogation will be reviewed by 1 April 2007.
DGT v2019

Die Unterlagen waren bis spätestens am 1. April 2000 einzureichen.
Application files had to be submitted by 1 April 2000.
DGT v2019

Diese Richtlinie tritt am 1. April 2005 in Kraft.
This Directive shall enter into force on 1 April 2005.
DGT v2019

Diese Leitlinie tritt am 1. April 2006 in Kraft.
This Guideline shall enter into force on 1 April 2006.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am 1. April 1988 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 1 April 1988.
JRC-Acquis v3.0

Die gewährte Ermächtigung wird spätestens am 1. April 1995 überprüft.
This authorization shall be reviewed by 1 April 1995 at the latest.
JRC-Acquis v3.0

Diese Verordnung tritt am 1. April 1993 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 1 April 1993.
JRC-Acquis v3.0

Dieser Beschluß tritt am 1. April 1998 in Kraft.
This Decision shall apply from 1 April 1998.
JRC-Acquis v3.0

Er tritt am 1. April 2002 in Kraft.
It shall take effect on 1 April 2002.
JRC-Acquis v3.0

Diese Richtlinie tritt am 1. April 2004 in Kraft.
This Directive shall enter into force on 1 April 2004.
JRC-Acquis v3.0

Diese Verordnung tritt am 1. April 1971 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 1 April 1971.
JRC-Acquis v3.0

Diese Verordnung tritt am 1. April 1984 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 1 April 1984.
JRC-Acquis v3.0

Diese Verordnung tritt am 1. April 1996 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 1 April 1996.
JRC-Acquis v3.0

Diese Richtlinie tritt am 1. April 1996 in Kraft.
This Directive shall enter into force on 1 April 1996.
JRC-Acquis v3.0

Diese Entscheidung tritt am 1. April 1999 in Kraft.
This Decision shall enter into force on 1 April 1999.
JRC-Acquis v3.0

Diese Verordnung tritt am 1. April 1976 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 1 April 1976.
JRC-Acquis v3.0

Diese Verordnung tritt am 1. April 1990 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 1 April 1990.
JRC-Acquis v3.0

Diese Verordnung tritt am 1. April 1994 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 1 April 1994.
JRC-Acquis v3.0

Diese Entscheidung tritt am 1. April 1996 in Kraft.
This Decision shall enter into force on 1 April 1996.
JRC-Acquis v3.0

Diese Verordnung tritt am 1. April 2003 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 1 April 2003.
JRC-Acquis v3.0

Diese Verordnung tritt am 1. April 2004 in Kraft.
This Regulation shall enter into force on 1 April 2004.
JRC-Acquis v3.0

Tom hat Mary am 1. April richtig hereingelegt.
Tom got Mary good on April Fools' Day.
Tatoeba v2021-03-10