Übersetzung für "Als sie denken" in Englisch
Wir
sind
noch
nicht
da,
aber
wir
sind
näher
als
Sie
denken.
We're
not
there
yet,
but
we
are
a
lot
closer
than
you
might
think.
TED2020 v1
Denn
anders
als
Sie
vielleicht
denken,
gibt
es
dort
dennoch
Leben.
Because
contrary
to
what
you
might
think,
this
is
not
devoid
of
life.
TED2020 v1
Sie
kontrollieren
Ihre
Emotionen
mehr
als
Sie
denken.
You
have
more
control
over
your
emotions
than
you
think
you
do.
TED2020 v1
Ich
bin
älter,
als
Sie
denken.
I'm
older
than
you
think.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
nimmt
sich
das
mehr
zu
Herzen,
als
Sie
denken.
Tom
cares
more
than
you
think.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
viel
älter,
als
Sie
denken.
I'm
much
older
than
you
think
I
am.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
ist
älter,
als
Sie
denken.
Tom
is
older
than
you
think.
Tatoeba v2021-03-10
Er
ist
jünger,
als
Sie
denken.
He's
younger
than
you
think.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß
mehr,
als
Sie
denken.
I
know
more
than
you
think.
Tatoeba v2021-03-10
Als
Hausaufgabe
denken
Sie
sich
10
Wege
aus,
diese
zu
umgehen.
As
a
homework
assignment,
think
of
10
ways
to
get
around
it.
TED2013 v1.1
Nun
sogar
das
ist
schwieriger
als
Sie
denken.
Now
even
that's
more
complicated
than
you
think.
TED2013 v1.1
Vielleicht
habe
ich
mehr
Grund,
als
Sie
denken.
Maybe
I
have
more
reason
than
you
think.
OpenSubtitles v2018
Es
sind
mehr,
als
Sie
vielleicht
denken.
There
are
more
of
them
than
you
think.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
weniger
einfach,
als
Sie
denken.
You
won't
find
it
as
easy
as
you
think.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
leide
ich
weniger,
als
Sie
denken!
Perhaps
I
suffer
less
than
you
think.
OpenSubtitles v2018
Die
Nachricht
ist
sogar
noch
besser,
als
Sie
denken.
Uh,
Hogan,
the
news
is
even
better
than
you
think.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
mehr
Hilfe
als
Sie
denken.
You
got
more
help
than
you
think.
OpenSubtitles v2018
Der
ist
vielleicht
näher,
als
Sie
denken.
Maybe
you're
nearer
than
you
think.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
später,
als
Sie
denken.
It's
later
than
you
think.
OpenSubtitles v2018
Bitte
nennen
Sie
mir
das,
woran
Sie
als
Erstes
denken.
First
of
all
you
must
tell
me
exactly
what
comes
to
mind.
OpenSubtitles v2018
Ich
verstehe
Sie
viel
besser,
als
Sie
denken.
Actually,
Commandant,
I
understand
you
a
lot
better
than
you
think.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
schwerer
zu
beantworten,
als
Sie
denken.
Ah
well
it's
difficult
to
say.
OpenSubtitles v2018
Das
kommt
vielleicht
schneller
als
Sie
denken.
Will
you
stop
repeating
everything
I
say?
OpenSubtitles v2018
Aber
sie
sind
äußerst
intelligent
und
verstehen
mehr,
als
Sie
denken.
But
they're
extremely
intelligent
and
understand
more
than
you
realize.
OpenSubtitles v2018
Da
könnte
mehr
hinter
stecken,
als
Sie
denken,
sogar
Spionage.
There
may
be
more
to
this
than
you
think,
perhaps
even
espionage.
OpenSubtitles v2018
Sie
bekommen
ihn
früher,
als
Sie
denken.
You
will
have
it,
sir,
sooner
than
you
expect.
OpenSubtitles v2018
Hermann
weiß
viel
mehr
über
Sie,
als
Sie
denken,
Oberst
Schrank.
Hermann
knows
a
lot
more
about
you
than
you
think,
Colonel
Shrenk.
OpenSubtitles v2018
Die
Gelegenheit
kommt
womöglich
früher
als
Sie
denken.
You
may
get
that
opportunity
sooner
than
you
think.
OpenSubtitles v2018
Mehr
als
Sie
denken,
Madame.
You've
no
idea
what
it
means
to
me.
OpenSubtitles v2018