Übersetzung für "Akzeptiert nur" in Englisch

Amerika akzeptiert nur einen Anteil von 3 % an ausländischen Produktionen.
America only accepts 3 % of audio-visual material from outside of non-US content.
Europarl v8

Es reicht jedoch nicht aus, dass Russland sie nur akzeptiert.
Nevertheless, it is not enough for Russia to accept these.
Europarl v8

Der Befehl‚ %1‘ akzeptiert nur eine Antwort als Parameter.
The %1 command only accepts an answer as its parameter.
KDE4 v2

Der Befehl‚ %1‘ akzeptiert nur Antworten als Parameter.
The %1 command only accepts answers as its parameters.
KDE4 v2

Zum ersten Mal wurde meine Beteiligung nicht nur akzeptiert, sondern begrüßt.
And it was the first time that I felt it was not only acceptable for me to be involved, but it was encouraged.
TED2020 v1

Der Befehl‚ %1‘ akzeptiert nur eine Zeichenkette als Parameter.
The %1 command only accepts a string as its parameter.
KDE4 v2

Der Befehl‚ %1‘ akzeptiert nur Zeichenketten als Parameter.
The %1 command only accepts strings as its parameters.
KDE4 v2

Der Befehl‚ %1‘ akzeptiert nur eine Zahl als Parameter.
The %1 command only accepts a number as its parameter.
KDE4 v2

Der Befehl‚ %1‘ akzeptiert nur Zahlen als Parameter.
The %1 command only accepts numbers as its parameters.
KDE4 v2

Die Kommission akzeptiert niedrigere Steuersätze nur in sehr besonderen Situationen.
The Commission has accepted lower tax rates only in very specific circumstances [28].
DGT v2019

Die Abänderung wird akzeptiert, allerdings nur als Ergänzung.
Acceptable, but as an addition.
TildeMODEL v2018

Der Staat akzeptiert nur ein Urteil.
The state will tolerate only one verdict from this jury.
OpenSubtitles v2018

Ihr Ei akzeptiert jetzt vielleicht nur noch unsere DNS.
Her egg might only receive our DNA now.
OpenSubtitles v2018

Das "Black Market Bazaar" akzeptiert nur Bitcoins, eine digitale Geheimwährung.
The Black Market Bazaar only accepts Bitcoins, a digital cryptocurrency.
OpenSubtitles v2018

Die klinische Studie akzeptiert nur Patienten die bereits eine vorherige Behandlung hatten.
The clinical trial is only accepting patients who have had prior treatment.
OpenSubtitles v2018

Meine Mutter hat immer akzeptiert, dass sie nur neun Jahre lebt.
My mother's always accepted that she would only live nine years.
OpenSubtitles v2018

Mein Vater akzeptiert nur die Besten und Klügsten.
My father only accepts the best and the brightest.
OpenSubtitles v2018

Er akzeptiert einen Auftrag nur, wenn der Erfolg garantiert ist.
He doesn't get involved in an operation unless he can bring it off.
OpenSubtitles v2018

Der Computer akzeptiert nur Befehle von der Brücke.
The computer will only accept commands from the bridge.
OpenSubtitles v2018

Ausländer werden nur akzeptiert, wenn sie eine Kraftprobe bestehen.
Tribe only excepts stranger if they win test of strength.
OpenSubtitles v2018

Meine Fraktion akzeptiert dies nur widerstrebend als Schritt nach vorn.
My group reluctantly accepts it as a step forward.
Europarl v8

Als neuer Online-Shop akzeptiert Chicnico temporär nur die Hauptzahlungsmethode für das PayPal-Konto.
Being a new online store, Chicnico temporary only accepts as main payment method to be used the PayPal account.
CCAligned v1

Nein, die Thetford-Maschine akzeptiert nur von Thetford hergestellte Fäkalientanks im Originalzustand.
No, the Thetford machine only accepts holding tanks made by Thetford and in their original state.
ParaCrawl v7.1

Der Eigentümer akzeptiert nur Buchungen von Familien oder von Erwachsenen über 30 Jahren.
The owner only accepts reservations made by families or adults aged 30 years or older.
ParaCrawl v7.1

Die Unterkunft akzeptiert keine Barzahlungen (nur Karten).
The property does not accept cash as a method of payment (cards only).
ParaCrawl v7.1

Zahlungsmittel und Kredit / Debit-Karten (Master und Visa nur) akzeptiert.
Cash and Credit/Debit cards(Master and Visa only) accepted.
ParaCrawl v7.1