Übersetzung für "Aktiv genutzt" in Englisch
Alle
verfügbaren
Medien
werden
zu
diesem
Zweck
aktiv
genutzt.
All
the
available
media
will
be
used
actively.
TildeMODEL v2018
Alle
drei
Schanzen
werde
heute
noch
vom
SV
Meßstetten
aktiv
genutzt.
All
three
ski
jumps
are
still
frequently
used
by
SV
Meßstetten.
ParaCrawl v7.1
Kürzlich
wird
trockenes
Fasten
aktiv
genutzt
und
entwickelt
sich
in
der
Ukraine.
Recently,
dry
fasting
is
actively
used
and
is
developing
in
Ukraine.
CCAligned v1
Diese
Möglichkeit
wird
von
der
deutschen
Minderheit
in
ihrem
Hauptsiedlungsgebiet
zunehmend
aktiv
genutzt.
The
German
minority
is
increasingly
making
active
use
of
this
option
in
its
main
settlement
area.
ParaCrawl v7.1
Diese
Werkzeuge
sollten
aber
auch
im
Vertrieb
aktiv
genutzt
werden.
However,
these
tools
should
also
be
actively
used
in
sales
and
marketing.
ParaCrawl v7.1
Und
diese
Szenarien
werden
derzeit
aktiv
genutzt,
um
ein
paar
Männer.
And
these
scenarios
are
being
actively
used
by
a
few
men.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
IPv6-Adresse
IP1
wird
generiert
und
aktiv
genutzt.
The
first
IPv6
address
IP1
is
generated
and
actively
used.
ParaCrawl v7.1
Front-Kameras
von
mobilen
Geräten
werden
aktiv
genutzt.
Front
cameras
of
mobile
devices
are
actively
used.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
wird
das
dritte
Gerüst
aktiv
zur
Walzung
genutzt.
In
this
connection,
the
third
stand
is
actively
employed
for
rolling.
EuroPat v2
Die
Erzeugung
oder
Aufrechterhaltung
einer
geeigneten
Plasmawolke
zur
Effizienzverbesserung
wird
aktiv
genutzt.
Production
or
maintenance
of
a
suitable
plasma
cloud
for
the
purposes
of
improving
efficiency
is
actively
used.
EuroPat v2
Ob
FBDG
von
den
Verbrauchern
tatsächlich
aktiv
genutzt
werden,
ist
noch
offen.
When
it
comes
to
consumers
actually
using
FBDG,
the
jury
is
still
out.
ParaCrawl v7.1
Die
gewonnenen
Daten
werden
dabei
aktiv
im
Vertrieb
genutzt
und
neue
Erkenntnisse
erlangt.
Collected
data
is
actively
used
in
sales
and
new
insights
can
be
gained
from
them.
ParaCrawl v7.1
Der
Chatroom
wird
seit
Anfang
2019
nicht
mehr
aktiv
genutzt.
As
of
the
beginning
of
2019
the
chatroom
is
no
longer
actively
used.
CCAligned v1
Synergien
mit
der
österreichischen
Wirtschaft
sowie
der
Zivilgesellschaft
werden
aktiv
genutzt.
Synergies
are
actively
harnessed
with
Austrian
business
and
industry
and
civil
society.
ParaCrawl v7.1
Die
Community
Plattform
hat
großen
Erfolg
und
wird
von
den
Mitgliedern
aktiv
genutzt.
The
community
platform
was
a
resounding
success
and
is
actively
used
by
members.
ParaCrawl v7.1
Eine
Verbindung
ist
also
möglich,
wenn
das
Gerät
nicht
aktiv
genutzt
wird.
A
connection
is
therefore
possible
even
when
the
device
is
not
being
actively
used.
ParaCrawl v7.1
Interferenzen
werden
dabei
aktiv
genutzt
und
nicht
mehr
als
Störgeräusch
behandelt.
Mutual
interference
is
actively
exploited
instead
of
being
treated
as
noise.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
dieses
Verfahrens
sollten
die
Möglichkeiten
der
Bürgerbeteiligung
aktiv
und
umfassend
genutzt
werden.
Within
the
framework
of
this
procedure
the
possibility
for
citizen
participation
should
also
be
actively
and
comprehensively
made
use
of.
ParaCrawl v7.1
Die
Möglichkeit
zu
bedarfsgerechter
Beratung
bestand
jederzeit
für
alle
Unternehmensbereiche
und
wurde
aktiv
genutzt.
All
corporate
divisions
were
able
to
obtain
needs-based
advice
at
all
times
and
this
was
actively
used.
ParaCrawl v7.1
Es
werden
dabei
nur
dann
Daten
an
WhatsApp
übertragen,
wenn
diese
Funktion
aktiv
genutzt
wird.
Data
is
only
transferred
to
WhatsApp
if
this
function
is
actively
used.
ParaCrawl v7.1
Technologie
wird
aktiv
genutzt,
um
Effizienzverbesserungen
und
Wettbewerbsvorteile
innerhalb
der
Gruppe
zu
schaffen.
Technology
is
actively
used
to
create
efficiency
improvements
and
competitive
advantages
within
the
group.
ParaCrawl v7.1
Es
werden
dabei
nur
dann
Daten
an
WhatsApp
Ã1?4bertragen,
wenn
diese
Funktion
aktiv
genutzt
wird.
Data
is
only
transferred
to
WhatsApp
if
this
function
is
actively
used.
ParaCrawl v7.1
Regionale
touristische
Infrastruktur
aktiv
genutzt
und
entwickelt
werden,
die
Belegung
von
Beherbergungseinrichtungen
ist
hoch.
Regional
tourism
infrastructure
is
being
actively
used
and
developed;
the
occupancy
of
collective
accommodation
facilities
is
high.
ParaCrawl v7.1
Um
eine
störungsfreie
Wiedergabe
gewährleisten
zu
können,
sollte
immer
nur
eine
Schnittstelle
aktiv
genutzt
werden.
To
ensure
problem-free
playback,
only
one
interface
should
be
in
use
at
any
one
time.
ParaCrawl v7.1
Dabei
werden
die
bisher
gezeigten
Strukturen
1200
-
2100
innerhalb
aktiv
auslenkbarer
Mikrobauteile
genutzt.
Here,
the
structures
1200
-
2100
shown
so
far
are
used
within
actively
deflectable
microdevices.
EuroPat v2