Übersetzung für "Abschluss erzielen" in Englisch
Alle
Betroffenen
verstehen,
dass
wir
bis
Juni
einen
Abschluss
erzielen
müssen.
All
those
concerned
understand
the
need
to
conclude
by
June.
Europarl v8
Beschäftigungsmöglichkeiten
in
anregenden
und
lukrative
Felder
hängen
über
einen
akademischen
Abschluss
zu
erzielen.
Employment
opportunities
in
stimulating
and
lucrative
fields
depend
on
obtaining
an
academic
degree.
ParaCrawl v7.1
Er
besuchte
das
Santa
Barbara
City
College,
allerdings
ohne
einen
Abschluss
zu
erzielen.
He
attended
college
classes
in
Santa
Barbara
but
dropped
out
before
earning
a
degree.
Wikipedia v1.0
Wir
bieten
sogar
die
Möglichkeit,
einen
zusätzlichen
internationalen
Abschluss
zu
erzielen
(Internationaler
Komplementärabschluss).
In
some
programs
there
is
the
possibility
to
obtain
an
additional
international
degree
(international
complementary
degree).
CCAligned v1
Es
ist
also
nicht
möglich,
auf
diesem
Wege
einen
akademischen
Abschluss
zu
erzielen.
It
is
not
possible
to
obtain
an
academic
degree
via
participation
in
the
program.
ParaCrawl v7.1
Ziel
der
EU
muss
weiterhin
sein,
möglichst
rasch
einen
substantiellen
und
ausgewogenen
Abschluss
zu
erzielen.
It
must
remain
the
aim
of
the
EU
to
reach
substantial
and
balanced
negotiating
results
at
the
earliest
possible
date.
ParaCrawl v7.1
Beide
Unternehmen
werden
eng
mit
den
Regulierungsbehörden
zusammenarbeiten,
um
einen
erfolgreichen
Abschluss
zu
erzielen.
The
companies
will
work
diligently
with
regulators
to
ensure
a
successful
closing.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sowohl
die
gegenwärtigen
als
auch
die
künftigen
Mitgliedstaaten
die
erforderliche
Kompromissbereitschaft
aufbringen,
bin
ich
überzeugt,
dass
wir
einen
erfolgreichen
Abschluss
erzielen
werden.
Given
the
right
willingness
to
compromise
on
the
part
of
both
present
and
future
Member
States,
however,
I
am
convinced
that
we
shall
achieve
a
successful
result.
Europarl v8
Um
am
Betätigungsvorsatz
27
nach
oben
hin
einen
dichten
Abschluss
zu
erzielen,
kann
eine
Formdichtung
37
vorgesehen
sein,
die
mit
einem
Bund
38
in
einer
Nut
des
Einsatzgehäuses
28
gelagert
und
mittels
des
Frontrings
31
gehalten
ist.
In
order
to
achieve
a
tight
seal
upwards
at
the
actuating
attachment
27,
a
moulded
seal
37
can
be
provided,
which
is
mounted
with
a
seat
36
in
a
groove
of
the
insertion
housing
28,
and
is
retained
by
means
of
the
front
ring
31
.
EuroPat v2
Wenn
ein
Individuum
durch
die
Geographie
oder
Zeitplan
begrenzt,
bieten
Online-Kurse
oft
die
nötige
Flexibilität,
um
einen
Abschluss
zu
erzielen.
When
an
individual
is
limited
by
geography
or
schedule,
online
courses
often
provide
the
flexibility
necessary
to
achieve
a
degree.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
unseren
Partnern
einzigartige
Spezialisierungen
im
Sicherheitsbereich,
umfassende
Schulungen,
Support
beim
Marketing
sowie
Rentabilitätsanreize,
damit
Sie
bei
jedem
Abschluss
höhere
Gewinne
erzielen.
We
offer
our
partners
unique
security
specializations,
in-depth
training,
marketing
support,
and
profitability
incentives
so
you
can
earn
more
on
every
deal.
ParaCrawl v7.1
Studenten,
die
erfolgreich
einen
Bachelor
in
International
Management
erwerben,
sind
in
der
Regel
auf
eine
Karriere
in
der
ganzen
Welt
vorbereitet
und
können
sich
normalerweise
auf
mehr
Stellen
bewerben
und
höhere
Gehälter
als
solche
ohne
Abschluss
erzielen.
Students
who
successfully
acquire
a
Bachelor
in
International
Management
are
generally
prepared
for
a
career
virtually
anywhere
around
the
globe,
and
are
typically
able
to
apply
to
more
positions
and
command
higher
salaries
than
those
without
degrees.
ParaCrawl v7.1
Um
einen
fluiddichten
Abschluss
zu
erzielen,
muss
zumindest
eine
gewisse
Schichttiefe
der
Endplatte
geschmolzen
werden,
was
bei
einer
Serienproduktion
von
entsprechenden
Fluidfiltem
den
Herstellungsprozess
bremst.
In
order
to
achieve
a
fluid-tight
closure,
at
least
a
certain
layer
depth
of
the
end
plate
must
be
melted;
this
slows
down
the
manufacturing
process
in
a
mass
production
of
corresponding
fluid
filters.
EuroPat v2
Die
Abschlusskappe
10
erstreckt
sich
über
die
gesamte
Stirnfläche
des
Außengehäuses
2
und
kann
so
ausgebildet
sein,
dass
sie
abschnittsweise
unter
die
Oberseite
des
Profils
3
und
auf
die
Innenseite
der
Glasscheibe
4
greift,
um
einen
besonders
dichten
Abschluss
zu
erzielen.
The
end
cap
10
extends
over
the
whole
front
side
of
the
outer
housing
2
and
can
be
formed
in
a
way
that
it
encroaches
in
sections
under
the
top
side
of
the
profile
3
and
on
the
inside
of
the
glass
panel
4
in
order
to
achieve
a
particularly
tight
closure.
EuroPat v2
Um
auch
gegen
den
Dosenboden
hin
einen
von
der
Folie
gebildeten
Abschluss
zu
erzielen,
wird
beispielsweise
das
aufgewickelte
Folienstück
über
die
Stirnseite
vorstehen
gelassen
und
vor
dem
Einführen
in
den
Dosenkörper
mittels
Verschrumpfen
oder
Verdrehen
verschlossen,
wobei
dieser
Abschluss
aufgrund
der
Rümpfe
nicht
eng
an
den
Dosenboden
angelegt
werden
kann.
In
order
to
obtain
an
occlusion
formed
by
the
film
even
towards
the
can's
bottom,
the
wound
film
piece
is
made
protruding,
for
example,
beyond
the
end
face,
and
is
closed
prior
to
insertion
into
the
can
body
by
shrinking
or
turning,
this
closure
being
not
able
to
engage
closely
the
can's
base
due
to
undulations.
EuroPat v2
Ziel
des
Treffens
war
es
vor
allem,
die
Verhandlungen
über
ein
Freihandelsabkommen
der
EU
mit
dem
Golfkooperationsrat
voran
zu
bringen,
um
zügig
einen
Abschluss
zu
erzielen.
The
main
objective
of
the
meeting
was
to
move
forward
with
negotiations
so
that
a
free
trade
agreement
between
the
EU
and
the
GCC
could
be
concluded
quickly.
ParaCrawl v7.1
Die
Kooperation
mit
der
IUBH
ermöglicht
den
OSP-Athleten,
ihre
sportliche
Karriere
zu
verfolgen
und
gleichzeitig
einen
akademischen
Abschluss
zu
erzielen
-
ganz
im
Sinne
einer
dualen
Karriere,
wie
sie
auch
der
Deutsche
Olympische
Sportbund
explizit
unterstützt.
The
cooperation
with
IUBH
allows
OSP
athletes
to
pursue
their
sporting
career
and
an
academic
degree
at
the
same
time
-
completely
in
the
spirit
of
a
dual
career
as
explicitly
supported
by
the
German
Olympic
Sports
Confederation.
ParaCrawl v7.1
Und
so
schleppten
sich
die
sogenannten
Langzeitstudierenden
durch
die
Jahre,
um,
vielleicht,
irgendwann
in
einem
einjährigen
Ausnahmezustand
für
Magisterarbeit
und
Prüfungsphase
einen
Abschluss
zu
erzielen
-
nun
aber
mit
nicht
selten
überdurchschnittlicher
Leistung.
And
this
is
how
the
socalled
long-term
students
dragged
on
with
their
studies
for
years,
perhaps
in
order
to
attain
a
degree
for
a
"Magister"
thesis
and
set
of
examinations
sometime
during
a
one-year
state
of
emergency
-
but
then,
not
infrequently,
achieving
above-average
performance.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Deine
Pitch-E-Mail
heraus
sticht,
kannst
Du,
innerhalb
eines
Tages,
mit
mindestens
einem
Kunden
einen
Abschluss
erzielen.
In
fact,
if
your
pitch
email
stands
out:
You
can
close
at
least
one
client
within
the
next
day.
ParaCrawl v7.1
In
beiden
Fällen
läßt
sich
ein
sauberer,
dekorativ
wirkender
Abschluß
erzielen.
In
both
cases
a
clean,
decorative
closure
is
obtained.
EuroPat v2
Arbeiten
Sie
mit
Ihren
Vertriebspartnern
enger
zusammen,
um
mehr
Abschlüsse
zu
erzielen.
Collaborate
with
channel
partners
and
drive
more
deals.
ParaCrawl v7.1
Mit
Marketingmaterialien
und
vorgefertigten
E-Mail-Kampagnen
konnte
das
Unternehmen
neue
Abschlüsse
erzielen
und
mehr
potenzielle
Kunden
erreichen.
Marketing
materials
and
pre-built
email
campaigns
helped
close
new
business
and
reach
more
potential
customers.
ParaCrawl v7.1