Übersetzung für "Abgeschlossen vertrag" in Englisch

Die Priester haben den Vertrag abgeschlossen.
The priests have concluded the treaty.
OpenSubtitles v2018

Mit Agence Europe wurde ein neuer Vertrag abgeschlossen.
A new contract has been concluded with Agence Europe.
TildeMODEL v2018

Zum Zeitpunkt der Notifizierung muss der Vertrag abgeschlossen und rechtsverbindlich sein.
The contract shall be established and legally binding at the time of notification.
TildeMODEL v2018

April 1856 konnte ein neuer Vertrag abgeschlossen werden.
Negotiation of a new treaty was completed on 21 April 1856.
Wikipedia v1.0

Nach einer entsprechenden Ausschreibung wurde ein neuer Vertrag abgeschlossen.
Following an invitation to tender, a new contract came into force.
EUbookshop v2

Henrik hat einen rechtsgültigen, verbindlichen Vertrag abgeschlossen.
Henrik has signed a contract.
OpenSubtitles v2018

Ein Verbrecher hat mit falschem Namen den Vertrag abgeschlossen.
A criminal made the contract under a false name. So it's only natural.
OpenSubtitles v2018

Mit jedem Lizenznehmer wird ein individueller Vertrag abgeschlossen.
Every customer will receive an individual license agreement as part of contract.
ParaCrawl v7.1

Lehrkörperüberwachung ist wahlweise freigestellt und separat Vertrag abgeschlossen.
Faculty supervision is optional and contracted separately.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht hat Ihre IT-Abteilung ja bereits einen Support-Vertrag abgeschlossen?
Perhaps your IT department has signed a support contract already?
CCAligned v1

Zeitraum, für den der Vertrag abgeschlossen wird:
The period for which the agreement is concluded:
CCAligned v1

Falls die angebotene Lösung Ihnen passt, wird der Vertrag abgeschlossen.
If you agree with this offered solution, then a contract is signed.
CCAligned v1

In welchen Sprachen kann der Vertrag abgeschlossen werden?
In which languages can the contract be concluded?
CCAligned v1

Sie und das Hotel haben dann einen Vertrag abgeschlossen.
You and the hotel have then entered into an agreement.
ParaCrawl v7.1

Wann darf der Vertrag abgeschlossen werden und wann wird er wirksam?
When may the contract be concluded and when does it come into effect?
ParaCrawl v7.1

Auch für die neuen Maschinen wird ein SystemService 36plus-Vertrag abgeschlossen.
A SystemService 36plus contract will also be concluded for the new presses.
ParaCrawl v7.1

Teamleiter Zhao Shuang hatte mit dem Lager einen Vertrag abgeschlossen.
Team head Zhao Shuang had signed a contract with the camp.
ParaCrawl v7.1

Wir haben mit unserem Hosting-Anbieter einen Auftragsdatenverarbeitungs-Vertrag abgeschlossen.
We have concluded a data processing contract with the hosting provider.
ParaCrawl v7.1

Ihr mögt gedacht haben, ihr hättet mit Mir einen Vertrag abgeschlossen.
You may have thought you made a contract with Me.
ParaCrawl v7.1

Mit der Auftragsbestätigung ist der Vertrag abgeschlossen.
The Contract will be executed with the Order Confirmation.
ParaCrawl v7.1

Verantwortlicher ist die jeweilige Eurofins Einheit mit der Sie einen Vertrag abgeschlossen haben:
The party responsible is the respective Eurofins entity with whom you have entered into a contract:
ParaCrawl v7.1

Mit der Bestätigung der Bestellung durch den BMF ist der Vertrag abgeschlossen.
The contract is finalised when the order is confirmed by BMF.
ParaCrawl v7.1

Der Vertrag ist abgeschlossen, aber der Vertrag mit diesen Ländern ist jeweils mit Schutzklauseln versehen.
The Treaty has been concluded, but the treaties with these countries are equipped with safeguard clauses.
Europarl v8

Wir haben einen Vertrag abgeschlossen.
We took a contract.
OpenSubtitles v2018

Es war ihm egal, dass wir da auch gerade einen großen Vertrag abgeschlossen hatten.
Just got a big contract, too, not that he cared.
OpenSubtitles v2018