Übersetzung für "Über boden" in Englisch
Ich
möchte
zunächst
ganz
kurz
über
Boden
sprechen.
I
should
like
to
begin
by
talking
very
briefly
about
the
land.
Europarl v8
Das
bedeutet,
dass
der
Boden
über
ein
gesundes
Pilznetzwerk
verfügt.
And
this
means
the
soil
below
has
a
healthy
fungal
network.
TED2020 v1
Dabei
schleift
der
Roboter
nicht
über
den
Boden.
The
body
of
the
robot
is
not
dragged
on
the
ground.
Wikipedia v1.0
Der
eigentliche
Eingang
ist
ungewöhnlich
schmal
und
liegt
drei
Stufen
über
dem
Boden.
The
actual
entrance
is
unusually
narrow,
and
is
three
steps
above
the
ground.
Wikipedia v1.0
Bronzene
Pfeilspitzen
lagen
verstreut
über
den
Boden.
A
number
of
bronze
arrow-heads
were
scattered
around
the
floor.
Wikipedia v1.0
Der
Kreisel
rutschte
über
den
Boden.
The
spinning
top
skidded
across
the
floor.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Nest
wird
niedrig
über
dem
Boden
in
dichter
Vegetation
gebaut.
The
nest,
built
by
the
female,
is
in
vegetation
on
the
ground
or
up
to
a
height
of
50
cm.
Wikipedia v1.0
Durch
die
Kontrolle
über
den
Boden,
kontrolliert
er
auch
die
Wahl.
Controlling
the
land,
he
also
controls
the
vote.
News-Commentary v14
Die
Mikrophone
sind
in
1,2
±
0,02
m
Entfernung
über
dem
Boden
anzuordnen.
The
microphones
shall
be
located
1,2
±
0,02
m
above
the
ground
level.
DGT v2019
Höchstwert
nicht
mehr
als
1500
mm
über
dem
Boden.
Maximum
not
more
than
1500
mm
above
the
ground.
DGT v2019
Die
Streifenleitung
ist
auf
nichtleitenden
Stützen
mindestens
0,4
m
über
dem
Boden
aufzustellen.
The
stripline
shall
be
placed
on
non-conducting
supports
at
least
0,4
m
above
the
floor.
TildeMODEL v2018
Die
Rohröffnung
sollte
sich
rund
1
cm
über
dem
Boden
des
Gefäßes
befinden.
The
opening
of
the
tube
should
be
about
1
cm
above
the
bottom
of
the
vessel.
DGT v2019
Der
gesamte
Haltungsbereich
sollte
über
einen
festen
Boden
mit
geeigneter
Einstreu
verfügen.
The
entire
enclosure
should
have
a
solid
floor
with
appropriate
bedding
provided.
DGT v2019
Soweit
eine
Übertragung
über
den
Boden
stattfinden
kann.
Where
transmission
can
occur
through
the
ground.
DGT v2019
Grunddaten
über
den
Boden
erweisen
sich
als
wesentliches
Bodenschutzinstrument.
Basic
data
in
relation
to
soil
is
an
essential
tool
for
the
conservation
of
soil.
TildeMODEL v2018
Er
war
gerade
so
hoch
über
dem
Boden.
He
was
just
this
high
off
the
floor.
OpenSubtitles v2018
Und
als
ich
ihn
fallen
ließ,
ist
alles
über
den
Boden
gelaufen.
And
when
I
dropped
it,
it
spilled
all
over
the
floor.
OpenSubtitles v2018
Die
Drohne
war
5
Meter
über
dem
Boden.
The
drone
was
15
feet
off
the
ground.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
die
Kabel
nicht
über
den
Boden
schleifen.
Don't
drag
your
wires
on
the
floor.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollen
also
sagen,
es
fliegen
bewaffnete
Drohnen
über
amerikanischem
Boden.
You're
telling
me
we
have
armed
drones
flying
over
American
soil.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
spielen
andere
damit
und
es
rutscht
über
den
Boden.
Now,
other
people
are
kicking
it
and
it's
sliding
across
the
floor!
OpenSubtitles v2018
Also
hätte
die
tödliche
Dichte
ungefähr
bis
einen
Meter
über
dem
Boden
gelegen.
So
fatal
density
would
have
to
reach,
Say,
2
to
3
feet
off
the
ground.
OpenSubtitles v2018
Nur
ist
diesmal
dieser
erste
Schritt...
12.000
Meter
über
dem
Boden.
I
just...
this
time,
that
first
step
is...
39,000
feet
off
the
ground.
OpenSubtitles v2018