Übersetzung für "Öfter als" in Englisch

Diese Zustände gibt es aber, und vielleicht öfter, als wir denken.
This sort of situation still exists and maybe more than we think.
Europarl v8

Aber nein, das scheitert dreimal öfter als es erfolgreich ist.
But no, it actually fails three times more often than it succeeds.
TED2020 v1

Öfter als im vorherigen Waldstadion muss die Spielfläche sogar komplett ausgetauscht werden.
The turf has had to be completely replaced more often than the old Waldstadion.
Wikipedia v1.0

Ich gehe öfter nach Brüssel als nach Paris.
I more often go to Brussels than Paris.
Tatoeba v2021-03-10

Jedoch wurden Müdigkeit, Mundtrockenheit und Kopfschmerzen öfter berichtet als mit Placebo.
However, fatigue, dry mouth and headache were reported more often than with a dummy tablet.
EMEA v3

Eine Behandlung öfter als alle drei Monate erbringt normalerweise keinen zusätzlichen therapeutischen Effekt.
Normally no additional benefit is conferred by treating more frequently than every three months.
EMEA v3

Der Stopfen sollte nicht öfter als 20 Mal durchstochen werden.
The stopper should not be punctured more than 20 times.
ELRC_2682 v1

Der Stopfen sollte nicht öfter als 50 Mal durchstochen werden.
Do not broach the stopper more than 50 times.
ELRC_2682 v1

Sie sollten Spedra nicht öfter als einmal pro Tag einnehmen.
You should not take Spedra more than once a day.
ELRC_2682 v1

Parsabiv sollte nicht öfter als 3-mal pro Woche angewendet werden.
Parsabiv should not be administered more frequently than 3 times per week.
ELRC_2682 v1

Deutsche Männer gehen öfter zum Frisör als deutsche Frauen.
German men go to the hairdresser more often than German women.
Tatoeba v2021-03-10

Das passiert öfter, als man meinen würde.
It happens more often than you'd think.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe das schon öfter getan, als ich gerne zugeben möchte.
I've done that more times than I'd like to admit.
Tatoeba v2021-03-10

Es wird empfohlen, das Tierarzneimittel nicht öfter als zweimal pro Jahr anzuwenden.
It is recommended that product is used not more than twice in one year.
ELRC_2682 v1

Vor Gericht leisten Frauen öfter einen Meineid als Männer.
More women than men commit perjury.
Tatoeba v2021-03-10

Das passiert öfter, als du denkst.
It happens more often than you would think.
Tatoeba v2021-03-10

Eine Dosiserhöhung soll nicht öfter als alle 4 Wochen vorgenommen werden.
Upward dosage adjustment should not be made more frequently than every 4 weeks.
EMEA v3

Tom spricht öfter Französisch als Mary.
Tom speaks French more often than Mary does.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin viel öfter als Tom zu spät zum Unterricht gekommen.
I've been late for school many more times than Tom has.
Tatoeba v2021-03-10

In diesen Fällen nicht öfter als alle vierzehn Tage behandeln.
In these cases do not treat more frequently than once a fortnight.
EMEA v3

Sie sollten daher Ihren Blutzuckerspiegel öfter als gewöhnlich messen.
You should therefore monitor your blood sugar level more often than usual.
ELRC_2682 v1

Naturkatastrophen schlagen mit größerer Härte und öfter zu als jemals zuvor.
Natural disasters strike with greater fury, and in greater numbers, than ever before.
News-Commentary v14

Aber die Krankenhäuser kaufen es öfter als jedes andere Modell.
But hospitals are buying it faster than any other model.
TED2020 v1

Die Familienpflichten führen dazu, dass Frauen öfter als Männer in Teilzeit arbeiten.
Family responsibilities mean that women are more likely to work part-time than men.
TildeMODEL v2018