Übersetzung für "You might consider" in Deutsch
I
thought
at
least
you
might
like
to
consider
it.
Ich
dachte,
wenigstens
könnten
Sie
mal
darüber
nachdenken.
OpenSubtitles v2018
You
can
either
wage
it
with
real
weapons,
or
you
might
consider
an
alternative.
Sie
können
ihn
entweder
mit
echten
Waffen
führen
oder
sich
eine
Alternative
überlegen.
OpenSubtitles v2018
You
might
consider
doing
your
job
should
you
be
inclined
to
keep
it.
Sie
sollten
Ihren
Job
machen,
falls
Sie
ihn
gerne
behalten
wollen.
OpenSubtitles v2018
Kara,
you
might
consider
calling
your
cousin
on
this
one.
Kera,
du
solltest
überlegen,
deinen
Cousin
zu
rufen.
OpenSubtitles v2018
What
you
might
consider
a
failure
could
actually
be
something
else.
Was
du
für
ein
Desaster
hältst,
kann
sich
als
was
anderes
entpuppen.
OpenSubtitles v2018
So
I
was
hoping
that
you
might
consider
becoming
my
transportation
secretary.
Ich
habe
also
gehofft,
dass
Sie
erwägen,
mein
Verkehrsminister
zu
werden.
OpenSubtitles v2018
I'm
just
saying,
you
might
wanna
consider
going
home,
getting
some
sleep,
rejoining
society.
Du
solltest
vielleicht
nach
Hause
gehen,
schlafen
und
wieder
unter
Leute
gehen.
OpenSubtitles v2018
You
might
want
to
consider
a
car
trip
to
Atlantic
City
instead.
Vielleicht
sollten
Sie
eine
Autofahrt
nach
Atlantic
City
in
Betracht
ziehen.
OpenSubtitles v2018
But
I
wonder
if,
for
the
sake
of
the
company,
you
might
consider...
Doch
ich
frage
mich,
ob
du
zum
Wohle
der
Kompanie
erwägen
könntest...
OpenSubtitles v2018
You
might
consider
doing
that
as
well.
Du
solltest
das
vielleicht
auch
in
Erwägung
ziehen.
OpenSubtitles v2018
You
might
consider
talking
to
Saul
before
you
do.
Vielleicht
solltest
du
vorher
mit
Saul
darüber
sprechen.
OpenSubtitles v2018
Then...
ya
know,
you
might
wanna
consider
an
occasional
tap
on
that
square
pedal
by
your
foot.
Du
könntest
ab
und
zu
mal
auf
das
quadratische
Pedal
treten.
OpenSubtitles v2018
If
it's
a
deal
breaker,
you
might
consider
pulling
out
of
the
project.
Wenn
es
das
Hauptkriterium
ist,
sollten
Sie
vielleicht
das
Projekt
aufgeben.
OpenSubtitles v2018