Übersetzung für "You made my life" in Deutsch

You really made my life so much better.
Du hast mein Leben wirklich verbessert.
OpenSubtitles v2018

You just made my life so much easier, because now those names are irrelevant.
Sie haben mir wirklich sehr geholfen, denn nun sind diese Namen irrelevant.
OpenSubtitles v2018

You just made my life twice as hard around here.
Du machst mir das Leben hier doppelt schwer.
OpenSubtitles v2018

You made my life, Holly, but I'm just one chapter in yours.
Du warst mein Leben, aber ich bin nur ein Kapitel in deinem.
OpenSubtitles v2018

You globally made my life easier in the machine.
Sie haben global mein Leben einfacher in der Maschine.
ParaCrawl v7.1

You have made my life a nightmare!
Du hast mein Leben zu einem Albtraum gemacht! Du schuldest es mir!
OpenSubtitles v2018

"You didn't just save my life, brown eyes, you made my life worth saving. " Ohh.
Du hast nicht nur mein Leben gerettet, Braunauge du hast mein Leben erst lebenswert gemacht.
OpenSubtitles v2018

"You didn't just save my life, brown eyes, you made my life worth saving. "
Du hast nicht nur mein Leben gerettet, Braunauge du hast mein Leben erst lebenswert gemacht.
OpenSubtitles v2018

You didn't just save my life, brown eyes, you made my life worth saving.
Du hast nicht nur mein Leben gerettet, Braunauge du hast mein Leben erst lebenswert gemacht!
OpenSubtitles v2018

Well, you know what, so was I. I was a dork, and kids like you made my life miserable.
Ja, Du weisst das, ich weiss das, aber, ich war auch ein Trottel, und Kinder wie Du, haben mir das Leben zur Hölle gemacht.
OpenSubtitles v2018

I just said, "You didn't just save my life, brown eyes... you made my life worth saving. "
Ich sagte: Du hast nicht nur mein Leben gerettet, Braunauge du hast mein Leben erst lebenswert gemacht.
OpenSubtitles v2018

As you know, there is going to be downsizing and you have made my life so much easier, in that I'm going to have to let you go first
Wie du weißt, werden Stellen gekürzt und du hast mein Leben so viel leichter gemacht, so dass ich dich als Erste gehen lassen muss.
OpenSubtitles v2018

You did save my life, but you made me realize my life was worth saving.
Sie haben mir mein Leben gerettet und Du hast mir klar gemacht, dass mein Leben etwas wert ist.
OpenSubtitles v2018

I am humbled by the knowledge that you have made my life significant to others.
Es demütigt mich zu wissen, dass mein Leben durch dich eine starke Auswirkung auf andere Menschen hat.
ParaCrawl v7.1

You have made my life so miserable, that it motivates me to do the best I can.
Ihr habt mein Leben so vermiest, dass es mich motiviert das Beste zu geben was ich kann.
ParaCrawl v7.1

I understand you're busy mother and may feel you do not have time for all that the "record", but you'll be amazed how you can lose if the only adjustment you have made in my life have just become accountable for your habits!
Ich weiß, Sie sind eine Mutter und könnte damit beschäftigt, wie fühlen Sie don 't haben Zeit für alles, was "Aufnahme ", aber Sie werden erstaunt an, wie viel Sie, wenn die einzige Einstellung, die Sie in Ihrem ganzen Leben verlieren können wurde werden nur für Ihre Gewohnheiten verantwortlich!
ParaCrawl v7.1

What a difference you have made in my life as I go through the years.
Was für ein Unterschied, den Sie haben in meinem Leben gemacht, als ich durch die Jahre gehen.
ParaCrawl v7.1