Übersetzung für "You made my life" in Deutsch
You
really
made
my
life
so
much
better.
Du
hast
mein
Leben
wirklich
verbessert.
OpenSubtitles v2018
You
just
made
my
life
so
much
easier,
because
now
those
names
are
irrelevant.
Sie
haben
mir
wirklich
sehr
geholfen,
denn
nun
sind
diese
Namen
irrelevant.
OpenSubtitles v2018
You
just
made
my
life
twice
as
hard
around
here.
Du
machst
mir
das
Leben
hier
doppelt
schwer.
OpenSubtitles v2018
You
made
my
life,
Holly,
but
I'm
just
one
chapter
in
yours.
Du
warst
mein
Leben,
aber
ich
bin
nur
ein
Kapitel
in
deinem.
OpenSubtitles v2018
You
globally
made
my
life
easier
in
the
machine.
Sie
haben
global
mein
Leben
einfacher
in
der
Maschine.
ParaCrawl v7.1
You
have
made
my
life
a
nightmare!
Du
hast
mein
Leben
zu
einem
Albtraum
gemacht!
Du
schuldest
es
mir!
OpenSubtitles v2018
"You
didn't
just
save
my
life,
brown
eyes,
you
made
my
life
worth
saving.
"
Ohh.
Du
hast
nicht
nur
mein
Leben
gerettet,
Braunauge
du
hast
mein
Leben
erst
lebenswert
gemacht.
OpenSubtitles v2018
"You
didn't
just
save
my
life,
brown
eyes,
you
made
my
life
worth
saving.
"
Du
hast
nicht
nur
mein
Leben
gerettet,
Braunauge
du
hast
mein
Leben
erst
lebenswert
gemacht.
OpenSubtitles v2018
You
didn't
just
save
my
life,
brown
eyes,
you
made
my
life
worth
saving.
Du
hast
nicht
nur
mein
Leben
gerettet,
Braunauge
du
hast
mein
Leben
erst
lebenswert
gemacht!
OpenSubtitles v2018
Well,
you
know
what,
so
was
I.
I
was
a
dork,
and
kids
like
you
made
my
life
miserable.
Ja,
Du
weisst
das,
ich
weiss
das,
aber,
ich
war
auch
ein
Trottel,
und
Kinder
wie
Du,
haben
mir
das
Leben
zur
Hölle
gemacht.
OpenSubtitles v2018
I
just
said,
"You
didn't
just
save
my
life,
brown
eyes...
you
made
my
life
worth
saving.
"
Ich
sagte:
Du
hast
nicht
nur
mein
Leben
gerettet,
Braunauge
du
hast
mein
Leben
erst
lebenswert
gemacht.
OpenSubtitles v2018
As
you
know,
there
is
going
to
be
downsizing
and
you
have
made
my
life
so
much
easier,
in
that
I'm
going
to
have
to
let
you
go
first
Wie
du
weißt,
werden
Stellen
gekürzt
und
du
hast
mein
Leben
so
viel
leichter
gemacht,
so
dass
ich
dich
als
Erste
gehen
lassen
muss.
OpenSubtitles v2018
You
did
save
my
life,
but
you
made
me
realize
my
life
was
worth
saving.
Sie
haben
mir
mein
Leben
gerettet
und
Du
hast
mir
klar
gemacht,
dass
mein
Leben
etwas
wert
ist.
OpenSubtitles v2018
I
am
humbled
by
the
knowledge
that
you
have
made
my
life
significant
to
others.
Es
demütigt
mich
zu
wissen,
dass
mein
Leben
durch
dich
eine
starke
Auswirkung
auf
andere
Menschen
hat.
ParaCrawl v7.1
You
have
made
my
life
so
miserable,
that
it
motivates
me
to
do
the
best
I
can.
Ihr
habt
mein
Leben
so
vermiest,
dass
es
mich
motiviert
das
Beste
zu
geben
was
ich
kann.
ParaCrawl v7.1
I
understand
you're
busy
mother
and
may
feel
you
do
not
have
time
for
all
that
the
"record",
but
you'll
be
amazed
how
you
can
lose
if
the
only
adjustment
you
have
made
in
my
life
have
just
become
accountable
for
your
habits!
Ich
weiß,
Sie
sind
eine
Mutter
und
könnte
damit
beschäftigt,
wie
fühlen
Sie
don
't
haben
Zeit
für
alles,
was
"Aufnahme
",
aber
Sie
werden
erstaunt
an,
wie
viel
Sie,
wenn
die
einzige
Einstellung,
die
Sie
in
Ihrem
ganzen
Leben
verlieren
können
wurde
werden
nur
für
Ihre
Gewohnheiten
verantwortlich!
ParaCrawl v7.1
What
a
difference
you
have
made
in
my
life
as
I
go
through
the
years.
Was
für
ein
Unterschied,
den
Sie
haben
in
meinem
Leben
gemacht,
als
ich
durch
die
Jahre
gehen.
ParaCrawl v7.1