Übersetzung für "You have chosen" in Deutsch

Firstly, the motto you have chosen is 'Europe without barriers'.
Zunächst haben Sie "Europa ohne Schranken" als Motto gewählt.
Europarl v8

You have chosen an opportune moment for this debate.
Sie haben für diese Aussprache einen günstigen Zeitpunkt gewählt.
Europarl v8

OK, you have chosen your path and followed it consistently.
Gut, Sie haben Ihren Weg eingeschlagen und konsequent weiterverfolgt.
Europarl v8

I believe it is the defeat of the construction that you have chosen.
Meines Erachtens ist es die von Ihnen gewählte Konstruktion, die gescheitert ist.
Europarl v8

You have chosen an ambitious path and the right path.
Sie haben sich für einen anspruchsvollen Weg und den richtigen Weg entschieden.
Europarl v8

You have not chosen an encryption key.
Sie haben keinen Schlüssel zur Verschlüsselung gewählt.
KDE4 v2

You have chosen to pay tribute to « the euro -- our money » .
Sie haben sich entschieden , den Euro zu ehren -- unser Geld .
ECB v1

You should have chosen more polite words.
Du hättest höflichere Worte wählen sollen.
Tatoeba v2021-03-10

The parameter name you have chosen is already being used in this operation.
Der von Ihnen gewählte Parametername ist in dieser Operation bereits vergeben.
KDE4 v2

The attribute name you have chosen is already being used in this operation.
Der von Ihnen gewählte Attributname ist in dieser Operation bereits vergeben.
KDE4 v2

The entity attribute name you have chosen is already being used in this operation.
Der von Ihnen gewählte Entitätsattributname ist in dieser Operation bereits vergeben.
KDE4 v2

The template parameter name you have chosen is already being used in this operation.
Der von Ihnen gewählte Vorlagenparametername ist in dieser Operation bereits vergeben.
KDE4 v2

All of you have been chosen for Operation Albatross.
Sie alle wurden ausgewählt für die Operation Albatros.
OpenSubtitles v2018

And you have been chosen to bring out that change.
Und du wurdest erwählt, diese Veränderung einzuläuten.
OpenSubtitles v2018

When you have chosen, I will prepare you through the atavachron.
Wenn Sie gewählt haben, bereite ich Sie mit dem Atavachron vor.
OpenSubtitles v2018

You have chosen the way of knowledge.
Du hast den Weg des Wissens gewählt.
OpenSubtitles v2018

Professor Marillo: Uh-huh. Have you chosen your element for your final group project?
Haben Sie Ihr Element für Ihr letztes Gruppenprojekt ausgesucht?
OpenSubtitles v2018

If you could have chosen your own destiny?
Wenn du dein Schicksal selbst hättest bestimmen können.
OpenSubtitles v2018

None of you have chosen anonymous or selfish lives.
Keiner von Ihnen hat ein anonymes oder eigennütziges Leben gewählt.
OpenSubtitles v2018

Of course, you may have already chosen a farm hand to help?
Vielleicht haben Sie ja bereits einen Knecht?
OpenSubtitles v2018