Übersetzung für "Wreath of laurel" in Deutsch

In the front of the memorial sits the bust of O'Reilly while the backside depicts a statue of Erin weaving a wreath of laurel and oak for her sons Poetry and Patriotism with Celtic calligraphy as a backdrop.
An der Vorderseite befindet sich eine Büste von O’Reilly, an der Rückseite eine Erin-Statue, die einen Kranz aus Lorbeer- und Eichenblättern für ihre Söhne Dichtkunst und Patriotismus webt.
WikiMatrix v1

On one side of the Olympic medals 2016 is Nike, the Greek goddess of victory, with the Panathenaic Stadium and the Acropolis. On the other side is the logo of the games framed by a wreath of laurel leaves.
Die Olympia-Medaillien 2016 zeigen auf der einen Seite die griechische Siegesgöttin Nike mit dem Panathinaiko-Stadion und der Akropolis, auf der anderen Seite das Logo der Spiele, umrahmt von Lorbeerblättern.
ParaCrawl v7.1

Later, the winners in the games or competitions received a wreath of laurel leaves as a special award.
Später erhielten auch die Sieger bei den Spielen oder Wettkämpfen einen Kranz aus Lorbeerblättern als besondere Auszeichnung.
ParaCrawl v7.1

The lady, crowned by a wreath of beams and laurel, respectively, sits to the left and holds in her right hand the Roman fasces bundle as symbol of freedom and supports her left elbow on rudder and anchor which stand for the trade.
Die mit Strahlen- und Lorbeerkranz Gekrönte sitzt nach links, hält in der rechten Hand als Zeichen der Freiheit das römische Faszesbündel, während sie ihren linken Ellbogen auf Ruder und Anker stützt, die den Handel symbolisieren.
ParaCrawl v7.1

The golden laurel wreath was awarded to the winners of the great wars in ancient Rome and later bore him the emperor of Rome as Julius Caesar.The popular carnival accessory is a golden wreath of laurel leaves existing.
Der goldene Lorbeerkranz wurde den Siegern der großen Kriege im alten Rom verliehen und später trugen ihn die Kaiser von Rom, wie Julius Cäsar. Das beliebte Karnevalsaccessoire ist ein goldener aus Lorbeerblättern bestehender Kranz.
ParaCrawl v7.1

They were all struck with the same reverse die which would become the model for Australian sovereigns between 1857 and 1870, showing a wreath of laurels surrounding the word AUSTRALIA.
Sie wurden alle mit dem Rückseitenstempel geprägt, der zum Vorbild der australischen Sovereigns der Jahre zwischen 1857 und 1870 werden sollte. Er zeigt einen Kranz aus Lorbeerblättern um das Wort AUSTRALIA.
ParaCrawl v7.1