Übersetzung für "Wrapping material" in Deutsch
Where
packaging
materials
are
to
be
lined
with
a
wrapping
material
this
must
be
carried
out
hygienically.
Gegebenenfalls
ist
das
Verpackungsmaterial
auf
hygienische
Weise
mit
einem
Umhüllungsmaterial
auszukleiden.
TildeMODEL v2018
Each
carcase
is
weighed
and
removed
from
any
wrapping
material.
Schlachtkörper
einzeln
wiegen
und
Umhüllungsmaterial
entfernen.
DGT v2019
Accordingly,
in
the
invention
the
web
of
wrapping
material
is
in
effect
transported
continuously.
Bei
der
Erfindung
wird
demnach
die
Einschlagmaterialbahn
faktisch
ununterbrochen
transportiert.
EuroPat v2
A
sharply
inclined
guide
vane
extends
between
the
wrapping
material
roll
and
the
supply
rolls.
Zwischen
der
Hüllmittelrolle
und
den
Zuführrollen
erstreckt
sich
ein
stark
geneigtes
Leitblech.
EuroPat v2
The
remaining
wrapping
material
40
thereby
again
resumes
its
previous
position.
Das
verbleibende
Hüllmittel
40
nimmt
somit
wieder
seine
vorherigen
Lage
ein.
EuroPat v2
The
stepwise
transport
of
the
web
of
wrapping
material
must
be
regarded
as
a
disadvantage.
Der
taktweise
Transport
der
Einschlagmaterialbahn
muß
als
nachteilig
empfunden
werden.
EuroPat v2
Instead
of
perforations,
a
porous
wrapping
material
may
also
be
used
as
the
rod
sheath
13.
Statt
Perforationen
kann
auch
ein
poröses
Hüllmaterial
als
Stranghülle
13
verwendet
werden.
EuroPat v2
Also
other
(for
instance
elastic)
materials
can
be
however
used
as
wrapping
material.
Als
Hüllmaterial
kommen
jedoch
auch
andere
(z.B.
elastische)
Materialien
in
Frage.
EuroPat v2
The
wrapping
material
is
withdrawn
from
a
supply
roll
by
means
of
a
drive
roll.
Die
Hüllbahn
wird
mittels
einer
Vortriebswalze
von
einer
Vorratsrolle
abgezogen.
EuroPat v2
Initially
the
rotation
is
used
to
withdraw
the
wrapping
material
18
from
the
roll
28
.
Die
Drehung
hilft
anfänglich,
die
Hüllbahn
18
von
der
Rolle
28
abzuziehen.
EuroPat v2
Net
or
also
foil
can
preferably
be
used
as
the
wrapping
material.
Als
Umwicklungsmaterial
kann
vorzugsweise
ein
Netz
oder
auch
Folie
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
As
wrapping
material,
a
net
or
also
foil
can
be
preferably
used.
Als
Umwicklungsmaterial
kann
vorzugsweise
ein
Netz
oder
auch
Folie
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
No
limits
are
imposed
on
the
wrapping
material
according
to
the
invention.
Dem
Umhüllungsmaterial
sind
erfindungsgemäß
keine
Grenzen
gesetzt.
EuroPat v2
Paper
Tube
is
a
wrapping
material
to
make
your
product
looks
better.
Papierschlauch
ist
ein
Verpackungsmaterial,
damit
Ihr
Produkt
besser
aussieht.
CCAligned v1
Plasticizer
is
preferably
added
to
the
wrapping
material
of
the
containers
manufactured
in
the
inventive
process.
Bevorzugt
wird
dem
Hüllmaterial
der
im
erfindungsgemäßen
Verfahren
hergestellten
Behältern
Weichmacher
zugesetzt.
EuroPat v2
They
are
preferably
admixed
with
the
wrapping
material.
Sie
werden
dem
Hüllmaterial
bevorzugt
zugesetzt.
EuroPat v2