Übersetzung für "Wrapping material" in Deutsch

Where packaging materials are to be lined with a wrapping material this must be carried out hygienically.
Gegebenenfalls ist das Verpackungsmaterial auf hygienische Weise mit einem Umhüllungsmaterial auszukleiden.
TildeMODEL v2018

Each carcase is weighed and removed from any wrapping material.
Schlachtkörper einzeln wiegen und Umhüllungsmaterial entfernen.
DGT v2019

Accordingly, in the invention the web of wrapping material is in effect transported continuously.
Bei der Erfindung wird demnach die Einschlagmaterialbahn faktisch ununterbrochen transportiert.
EuroPat v2

A sharply inclined guide vane extends between the wrapping material roll and the supply rolls.
Zwischen der Hüllmittelrolle und den Zuführrollen erstreckt sich ein stark geneigtes Leitblech.
EuroPat v2

The remaining wrapping material 40 thereby again resumes its previous position.
Das verbleibende Hüllmittel 40 nimmt somit wieder seine vorherigen Lage ein.
EuroPat v2

The stepwise transport of the web of wrapping material must be regarded as a disadvantage.
Der taktweise Transport der Einschlagmaterialbahn muß als nachteilig empfunden werden.
EuroPat v2

Instead of perforations, a porous wrapping material may also be used as the rod sheath 13.
Statt Perforationen kann auch ein poröses Hüllmaterial als Stranghülle 13 verwendet werden.
EuroPat v2

Also other (for instance elastic) materials can be however used as wrapping material.
Als Hüllmaterial kommen jedoch auch andere (z.B. elastische) Materialien in Frage.
EuroPat v2

The wrapping material is withdrawn from a supply roll by means of a drive roll.
Die Hüllbahn wird mittels einer Vortriebswalze von einer Vorratsrolle abgezogen.
EuroPat v2

Initially the rotation is used to withdraw the wrapping material 18 from the roll 28 .
Die Drehung hilft anfänglich, die Hüllbahn 18 von der Rolle 28 abzuziehen.
EuroPat v2

Net or also foil can preferably be used as the wrapping material.
Als Umwicklungsmaterial kann vorzugsweise ein Netz oder auch Folie eingesetzt werden.
EuroPat v2

As wrapping material, a net or also foil can be preferably used.
Als Umwicklungsmaterial kann vorzugsweise ein Netz oder auch Folie eingesetzt werden.
EuroPat v2

No limits are imposed on the wrapping material according to the invention.
Dem Umhüllungsmaterial sind erfindungsgemäß keine Grenzen gesetzt.
EuroPat v2

Paper Tube is a wrapping material to make your product looks better.
Papierschlauch ist ein Verpackungsmaterial, damit Ihr Produkt besser aussieht.
CCAligned v1

Plasticizer is preferably added to the wrapping material of the containers manufactured in the inventive process.
Bevorzugt wird dem Hüllmaterial der im erfindungsgemäßen Verfahren hergestellten Behältern Weichmacher zugesetzt.
EuroPat v2

They are preferably admixed with the wrapping material.
Sie werden dem Hüllmaterial bevorzugt zugesetzt.
EuroPat v2