Übersetzung für "Working breakfast" in Deutsch
She's
a
pharmaceutical
rep,
and
this
is
a
working
breakfast.
Sie
ist
eine
Pharma-Vertreterin
und
das
ist
ein
Arbeitsfrühstück.
OpenSubtitles v2018
Working
breakfast
organized
by
Bové
Montero
y
Asociados
in
cooperation
with
the
French
Chamber
of
Commerce.
Arbeitsfrühstück
organisiert
von
Bové
Montero
y
Asociados
in
Zusammenarbeit
mit
der
Französischen
Handelskammer.
ParaCrawl v7.1
Over
a
working
breakfast,
Ministers
had
a
useful
exchange
of
views
on
political
issues
of
mutual
interest.
Während
eines
Arbeitsfrühstücks
führten
die
Minister
einen
nützlichen
Gedankenaustausch
über
politische
Fragen
von
beiderseitigem
Interesse.
TildeMODEL v2018
Over
the
working
breakfast
the
parties
had
a
very
useful
exchange
of
views
on
political
issues
of
mutual
interest.
Bei
einem
Arbeitsfrühstück
führten
die
Minister
einen
sehr
nützlichen
Gedankenaustausch
über
internationale
Fragen
von
gemeinsamem
Interesse.
TildeMODEL v2018
More
than
300
participants
attended
a
working
breakfast
for
ministers
and
chief
executive
officers
of
private
companies.
Mehr
als
300
Personen
nahmen
an
einem
Arbeitsfrühstück
für
Minister
und
für
Vorstandschefs
privatwirtschaftlicher
Unternehmen
teil.
MultiUN v1
Forlani
and
myself
had
two
long
interviews
with
him,
plus
a
working
breakfast
and
lunch.
Forlani
und
ich
führten
zwei
lange
Gespräche
mit
ihm
und
trafen
ihn
außerdem
bei
mehreren
Arbeitsessen.
ParaCrawl v7.1
I
remember
the
significance
it
had
in
my
own
country
when,
against
the
wishes
of
the
government,
the
French
President
once
invited
us
-
the
opposition
-
for
a
working
breakfast
during
a
state
visit.
Ich
erinnere
mich
an
die
Bedeutung,
die
es
für
mein
eigenes
Land
hatte,
als
der
französische
Präsident
uns
-
die
Opposition
-
einmal
gegen
den
Willen
der
Regierung
im
Rahmen
eines
Staatsbesuches
zu
einem
Arbeitsfrühstück
einlud.
Europarl v8
A
working
breakfast
was
devoted
to
the
follow-up
given
to
the
2003?05
BEPGs
so
far,
notably
with
regard
to
the
sustainability
of
public
finances
on
4
Nov.
2003.
Bislang
sind
die
Maßnahmen
zur
Umsetzung
der
Grundzüge
der
Wirtschaftspolitik
2003?05
bei
einem
Arbeitsfrühstück
am
4.
November
2003
erörtert
worden,
wobei
es
insbesondere
um
die
dauerhafte
Tragfähigkeit
der
öffentlichen
Finanzen
ging.
TildeMODEL v2018
A
first
working
breakfast
in
November
2003
was
devoted
to
the
follow-up
given
to
the
2003?05
BEPGs
so
far,
notably
with
regard
to
the
sustainability
of
public
finances.
Bislang
sind
die
Maßnahmen
zur
Umsetzung
der
Grundzüge
der
Wirtschaftspolitik
2003?2005
bei
einem
Arbeitsfrühstück
im
November
2003
erörtert
worden,
wobei
es
insbesondere
um
die
Tragfähigkeit
der
öffentlichen
Finanzen
ging.
TildeMODEL v2018
My
working
breakfast
with
President
Dammeyer
on
12
February
gave
the
two
Committees
-
the
CES
and
the
COR
-
an
opportunity
to
take
stock
of
progress
in
the
ongoing
negotiations
and
regarding
the
forms
and
methods
of
cooperation
which
the
two
Committees
will
have
to
introduce
following
the
abolition
of
Protocol
16,
as
provided
for
in
the
Amsterdam
Treaty.
Am
12.
Februar
kam
ich
mit
Präsident
DAMMEYER
zu
einem
Arbeitsessen
zusammen,
das
uns
als
Vertreter
von
WSA
und
AdR
die
Möglichkeit
gab,
den
Stand
der
laufenden
Verhandlungen
zu
ermitteln
und
die
Art
und
Modalitäten
der
Zusammenarbeit
zu
erörtern,
die
beide
Ausschüsse
infolge
der
im
Vertrag
von
Amsterdam
vorgesehenen
Aufhebung
des
Protokolls
16
künftig
institutionalisieren
müssen.
TildeMODEL v2018
During
an
informal
working
breakfast,
the
Ministers
held
an
open
and
practical
discussion
on
key
issues
surrounding
pension
systems,
on
the
basis
of
a
Presidency
working
paper.
Während
eines
Arbeitsfrühstücks
führten
die
Minister
auf
der
Grundlage
eines
Arbeitsdokuments
des
Vorsitzes
eine
offene,
praxisorientierte
Diskussion
über
Schlüsselfragen
der
Altersversorgungssysteme.
TildeMODEL v2018
At
a
working
breakfast,
the
Ministers
discussed
the
economic
situation
and
reviewed
the
stress
tests
being
carried
out
by
the
European
supervisory
authorities
in
the
banking
sector,
the
results
of
which
will
be
made
public
in
the
second
fortnight
in
July.
Bei
einem
Arbeitsfrühstück
haben
die
Minister
die
Wirtschaftslage
erörtert
und
sich
einen
Überblick
über
die
Belastungstests
verschafft,
die
von
den
europäischen
Überwachungsbehörden
im
Bankensektor
durchgeführt
werden
und
deren
Ergebnisse
in
der
zweiten
Julihälfte
veröffentlicht
werden.
TildeMODEL v2018
On
12
April,Mr
SÖDERMAN
met
the
President
of
the
European
Commission,
Mr
Romano
PRODI,for
a
working
breakfast.
Am
12.
April
traf
Herr
SÖDERMAN
den
Präsidenten
der
Europäischen
Kommission,Herrn
Romano
PRODI,zu
einem
Arbeitsfrühstück.
EUbookshop v2
TSG
Law
Office
organized
on
June
12,
2018
in
cooperation
with
the
Slovenian
Business
Club
(SPK)
and
the
President
of
the
Data
Protection
Authority
of
the
Republic
of
Serbia
a
working
breakfast
on
the
topic
of
General
Data
Protection
Regulation
(GDPR).
Die
Anwaltskanzlei
TSG
hat
am
12.
Juni
2018,
in
Zusammenarbeit
mit
dem
slowenischen
Business
Klub
(SPK)
und
dem
Präsidenten
der
Datenschutzbehörde
der
Republik
Serbien,
ein
Arbeitsfrühstück
zum
Thema
GDPR
(General
Data
Protection
Regulation)
organisiert.
CCAligned v1
The
tasting
room
is
also
the
perfect
location
for
a
working
breakfast,
business
lunch
or
dinner
in
an
enjoyable
atmosphere.
Das
Proeflokaal
mit
seiner
angenehmen
Atmosphäre
eignet
sich
ausgezeichnet
für
ein
Arbeitsfrühstück,
einen
Business
Lunch
oder
ein
Geschäftsessen.
ParaCrawl v7.1
The
President
of
the
European
Council
met
today
with
the
President
of
the
Republic
of
Cyprus
Mr
Demetris
Christofias,
at
the
Presidential
Palace,
where
at
a
working
breakfast
they
discussed,
inter
alia,
theÂ
priorities
of
the
Cyprus
Presidency,
the
decisions
taken
at
the
28
and
29
of
June
European
Council
meeting,
and
the
on-going
negotiations
for
the
Multiannual
Financial
Framework.
Der
Präsident
des
Europäischen
Rates
traf
sich
heute
mit
dem
Präsidenten
der
Republik
Zypern,
Herrn
Demetris
Christofias,
im
Präsidentenpalast,
wo
sie
während
eines
Arbeitsfrühstücks
u.a.
über
die
Prioritäten
der
Zyprischen
Präsidentschaft,
die
Entscheidungen,
welche
auf
der
Sitzung
vom
28.
und
29.
Juni
im
Europäischen
Rat
getroffen
wurden
und
die
laufenden
Verhandlungen
zum
mehrjährigen
Finanzrahmen
diskutierten.
ParaCrawl v7.1
The
main
tax
news
for
2013
were
discussed
on
14
February
at
a
working
breakfast
organized
by
Bové
Montero
y
Asociados
together
with
the
French
Chamber
of
Commerce
at
the
headquarters
of
the
Barcelona
Bar
Association.
Am
14.
Februar
fand
am
Sitz
der
Anwaltskammer
von
Barcelona
ein
Arbeitsfrühstück
statt,
das
Bové
Montero
zusammen
mit
der
französischen
Handelskammer
organisierte
und
bei
welchem
die
wichtigsten
steuerlichen
Neuerungen
erläutert
wurden.
ParaCrawl v7.1
After
sharing
a
working
breakfast,
she
agrees
to
send
a
team
of
experts
to
Kyiv
in
the
coming
week
to
prepare
the
ground
for
a
possible
aid
programme.
Nach
einem
gemeinsamen
Arbeitsfrühstück
sagt
sie
zu,
in
der
kommenden
Woche
ein
Expertenteam
nach
Kiew
zu
schicken,
um
den
Boden
für
ein
mögliches
Hilfsprogramm
zu
bereiten.
ParaCrawl v7.1