Übersetzung für "Work well for" in Deutsch
Doesn't
work
out
too
well
for
them,
they
lose
money.
Funktioniert
nicht
so
gut
für
sie,
sie
verlieren
Geld.
TED2013 v1.1
They
work
very
well
for
millions
of
pensioners
in
the
European
Union.
Die
Systeme
sind
für
Millionen
von
Rentnern
in
der
Europäischen
Union
sehr
nützlich.
TildeMODEL v2018
It
doesn't
usually
work
out
well
for
you
guys.
Das
läuft
meistens
schlecht
für
euch.
OpenSubtitles v2018
It
doesn't
work
out
that
well
for
everybody.
Nicht
für
jeden
läuft
es
so
gut.
OpenSubtitles v2018
That's
gonna
work
out
really
well
for
you
as
a
single
parent.
Das
würde
wirklich
gut
für
ein
einzelnes
Elternteil
funktionieren.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
that
didn't
work
out
so
well
for
me
the
first
time.
Ja,
das
hat
für
mich
auch
das
erste
Mal
nicht
funktioniert.
OpenSubtitles v2018
That
did
not
work
out
very
well
for
your
mother
and
me.
Bei
eurer
Mutter
und
mir
hat
das
nicht
so
gut
geklappt.
OpenSubtitles v2018
Didn't
work
out
so
well
for
Teo
Braga,
did
it?
Hat
nicht
so
gut
für
Teo
Braga
funktioniert,
oder?
OpenSubtitles v2018
Guessing
that
didn't
work
out
so
well
for
him.
Ich
schätze
mal,
dass
es
für
ihn
nicht
so
gut
ausging.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
so
sure
this
is
gonna
work
out
well
for
you,
Almeida.
Ich
bin
mir
nicht
sicher,
ob
das
gut
für
Sie
ausgehen
wird.
OpenSubtitles v2018
Well,
it
didn't
work
so
well
for
the
record
labels,
did
it?
Naja,
das
hat
ja
schon
für
die
Plattenfirmen
nicht
funktioniert.
TED2020 v1
It
didn't
work
out
too
well
for
poor
Cassidy.
Für
die
arme
Cassidy
ist
das
nicht
so
gut
gelaufen.
OpenSubtitles v2018