Übersetzung für "Work sphere" in Deutsch
You
need
to
work
in
a
sphere
where
this
gift
is
welcomed
and
utilised.
Sie
müssen
in
einem
Bereich
arbeiten,
wo
diese
Gabe
willkommen
ist
und
genutzt
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
Surely,
the
work
in
this
sphere
requires
certain
financial
and
human
resources.
Natürlich
sind
für
die
Arbeit
in
diesem
Bereich
auch
gewisse
finanzielle
Mittel
und
Personal
erforderlich.
ParaCrawl v7.1
Work
on
the
sphere
carefully
so
it
becomes
as
round
as
possible.
Dabei
die
Kugel
behutsam
bearbeiten,
um
sie
so
rund
wie
möglich
zu
formen.
ParaCrawl v7.1
Everything
depends
on
the
specification
of
the
work,
what
sphere
of
activity
we
are
talking
about.
Alles
hängt
von
der
Spezifikation
der
Arbeit
ab,
von
welchem
Bereich
der
Aktivität
wir
sprechen.
ParaCrawl v7.1
I
would
also
like
to
thank
Commissioner
Reding
for
her
reliable
and
active
work
in
the
sphere
of
electronic
communications,
both
on
roaming
and
also
on
this
package.
Ich
möchte
außerdem
Kommissarin
Reding
meinen
Dank
für
ihre
zuverlässige
und
aktive
Arbeit
im
elektronischen
Kommunikationssektor,
sowohl
am
Thema
des
Roamings
als
auch
an
diesem
Paket,
aussprechen.
Europarl v8
For
their
part,
the
social
security
systems
of
the
Member
States
must
recognise
women's
work
in
this
sphere,
both
in
terms
of
production
and
care,
especially
in
the
care
of
dependents
and
children.
Die
sozialen
Sicherungssysteme
der
Mitgliedstaaten
ihrerseits
müssen
die
Arbeit
der
Frauen
sowohl
im
Hinblick
auf
die
Produktion
und
Betreuung
in
diesem
Bereich
anerkennen,
im
Speziellen
die
Betreuung
von
Angehörigen
und
Kindern.
Europarl v8
He
has
done
so
much
work
in
this
sphere
and
shows
that
he
was
always
a
committed
housekeeper,
but
also
a
man
who
was
personally
committed
in
development
politics
and
who
has
been
very
successful
in
bringing
both
together.
Er
hat
diesen
Bereich
so
bearbeitet,
daß
er
immer
ein
engagierter
Haushälter
war,
aber
auch
ein
Mann,
der
persönlich
engagiert
war
in
der
Entwicklungspolitik
und
der
sehr
wohl
beides
hat
zusammenbringen
können.
Europarl v8
It
is
consequently
a
good
thing
that
the
Eurostars
programme
builds
on
the
7th
Framework
Programme
for
transnational
enterprises
and
finances
work
in
the
sphere
of
science
and
technology
put
into
effect
by
SMEs
in
cooperation
with
higher
education
institutions,
research
entities
and
other
companies
-
large
ones.
Deshalb
ist
es
positiv,
dass
das
Eurostars-Programm
in
puncto
grenzüberschreitende
Initiativen
auf
dem
Siebten
Rahmenprogramm
aufbaut
und
Vorhaben
im
Bereich
Wissenschaft
und
Technologie,
die
von
den
KMU
in
Zusammenarbeit
mit
Hochschulen,
Forschungsstellen
und
anderen
-
großen
-
Unternehmen
realisiert
werden,
aus
Mitteln
dieses
Programms
finanziert
werden.
Europarl v8
Not
only
the
European
Parliament,
but
also
such
institutions
as
The
United
Nations
Human
Rights
Council,
the
Council
of
Europe
and
NGOs
that
continue
to
work
in
the
sphere
of
protection
of
the
human
rights,
a
dialogue
that
cannot
be
overestimated,
have
been
looking
forward
to
this
document.
Nicht
nur
das
Europäische
Parlament,
sondern
auch
Institutionen
wie
der
Menschenrechtsrat
der
Vereinten
Nationen,
der
Europarat
und
die
NRO,
die
weiterhin
im
Bereich
des
Schutzes
der
Menschenrechte
tätig
sind
-
ein
Dialog,
dessen
Stellenwert
kaum
überschätzt
werden
kann
-,
haben
auf
dieses
Dokument
gewartet.
Europarl v8
The
ESC
Bureau
has
proposed
organising
a
final
conference
in
Brussels
to
publicise
the
Committee's
work
in
this
sphere.
Das
WSA-Präsidium
hat
die
Abhaltung
einer
Schlusskonferenz
in
Brüssel
vorgeschlagen,
um
die
Arbeit
des
Ausschusses
in
diesem
Bereich
publik
zu
machen.
TildeMODEL v2018
We
do
a
lot
of
work
in
this
sphere
in
the
EESC
through
various
groups,
round-table
discussions
and
joint
consultative
committees
with
the
candidate
countries.
Im
EWSA
sind
wir
in
diesem
Bereich
durch
die
verschiedenen
Gruppen,
die
Gesprächsforen
und
die
Gemischten
Beratenden
Ausschüsse
mit
Kanndidatenländern
umfassend
engagiert.
TildeMODEL v2018