Übersetzung für "Work of authorship" in Deutsch

The effect of this proposed new Article 1(7) would be that, only for the purpose of calculating its term of protection, a musical composition with words would be treated as if it were a work of joint authorship, whether or not this composition with words would qualify as a work of joint authorship under national rules.
Der neue Artikel 1 Absatz 7 hätte zur Folge, dass eine Musikkomposition mit Text lediglich bei der Berechnung seiner Schutzdauer wie ein gemeinsames Werk mehrerer Urheber behandelt würde, und zwar unabhängig davon, ob diese Musikkomposition mit Text nach den nationalen Bestimmungen als Arbeit gemeinsamer Urheberschaft einzustufen ist.
TildeMODEL v2018

It would leave intact Member States discretion to determine what work constitutes a work of joint authorship.
Die Entscheidung, welche Werke als Werke gemeinsamer Urheberschaft zu betrachten sind, bliebe nach wie vor bei den Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018

In different Member States, such co-written musical compositions are either classified as a single work of joint authorship with a unitary term of protection, running from the death of the last surviving co-author or as separate works with separate terms running from the death of each contributing author.
In den Mitgliedstaaten werden solche gemeinsam geschriebenen Musikkompositionen entweder als Einzelarbeit mehrerer Urheber betrachtet, für die eine einheitliche Schutzdauer ab dem Tod des letzten überlebenden Miturhebers gilt, oder sie gelten als getrennte Arbeiten mit unterschiedlicher Schutzdauer, die jeweils ab dem Tod eines jeden Miturhebers läuft.
TildeMODEL v2018

Likewise, you are required to disclose and assign to Citi all interests in any invention, creation, improvement, discovery, know-how, design, copyright work or work of authorship made or conceived by you or a group including you that arises out of, or in connection or relationship with, your employment or assignment with Citi.
Des Weiteren sind Sie verpflichtet, Citi gegenüber alle Beteiligungen an Erfindungen, Gestaltungen, Verbesserungen, Entdeckungen, Know-how, Design, urheberrechtlich geschützten Arbeiten oder schriftlichen Werken, die von Ihnen oder einer Gruppe, der Sie angehören, verfasst wurden und die aufgrund oder in Verbindung mit Ihrer Tätigkeit oder Aufgabe bei Citi entstehen, offen zu legen und an Citi zu übertragen.
ParaCrawl v7.1

Copyright law was designed to promote authorship and art, and covers the details of a work of authorship or art.
Das Copyright-Recht wurde erschaffen, um Urheberschaft und Kunst zu fördern, und deckt Aspekte der Werke von Urheberschaft und Kunst.
ParaCrawl v7.1

The American Studies scholar Laura Harris investigates how these unusual documents can create a new understanding of work, authorship and citizenship.
Die Amerikanistin Laura Harris untersucht, wie diese ungewöhnlichen Dokumente ein neues Verständnis von Arbeit, Urheberschaft und Staatsbürgerschaft schaffen können.
ParaCrawl v7.1

That was impossible, because copyright covers only the details of a work of authorship, not the ideas embodied in them, and it only restricts copying.
Das war unmöglich, weil Urheberrecht nur die Details über ein Werk der Autorschaft umfasst, nicht die darin verkörperten Ideen, und es beschränkt nur das Kopieren.
ParaCrawl v7.1

The copyright in the work of authorship immediately becomes the property of the author who created the work.
Das copyright in der Arbeit der Autorschaft wird sofort die Eigenschaft des Autors, der die Arbeit verursachte.
ParaCrawl v7.1

Francis (San Francesco) are preserved important works of art, whose authorship is attributed to Van Dyck.
Francis (San Francesco) erhalten sind bedeutende Kunstwerke, dessen Autorschaft ist Van Dyck zugeschrieben.
ParaCrawl v7.1

This is why we hereafter give a precise definition of freedom for licenses and for works of authorship.
Darum geben wir im Folgenden eine präzise Definition der Freiheiten der Lizenzen und kulturellen Werke.
ParaCrawl v7.1

Apart from liability concerns, the cost and time needed to locate or identify the rightholders, especially in the case of works of multiple authorship, can prove to be too great to justify the effort.
Abgesehen von der Schadenersatzfrage können sich vor allem bei Werken mehrerer Urheber die Lokalisierung oder Ermittlung der Rechteinhaber als zu kosten? und zeitintensiv erweisen, um den Aufwand zu rechtfertigen.
TildeMODEL v2018

As the general rule for works of joint authorship in Article 1(2) is based on national rules and would not have provided sufficient harmonisation with regard to cinematographic or audiovisual works, Article 2(2) stipulates that the term of protection of cinematographic or audiovisual works shall expire 70 years after the death of the last of the following persons to survive, whether or not these persons are designated as co-authors: the principal director, the author of the screenplay, the author of the dialogue and the composer of music specifically created for use in the cinematographic or audiovisual work.
Da die generelle Regelung für ein gemeinsames Urheberrecht der Miturheber eines Werkes in Artikel 1 Absatz 1 auf nationalen Vorschriften beruht und bezüglich Filmwerken und audiovisuellen Werken für keine ausreichende Harmonisierung gesorgt hätte, heißt es in Artikel 2 Absatz 2, dass die Schutzfrist für ein Filmwerk oder ein audiovisuelles Werk 70 Jahre nach dem Tod des Längstlebenden der folgenden Personen erlischt, unabhängig davon, ob diese als Miturheber benannt worden sind: Hauptregisseur, Urheber des Drehbuchs, Urheber der Dialoge und Komponist der speziell für das betreffende Filmwerk oder audiovisuelle Werk komponierten Musik.
TildeMODEL v2018

Copyright is a form of protection for original works of authorship including literary, dramatic, musical, graphic, and audiovisual creations.
Das Urheberrecht schützt alle Arbeiten, die man selbst gemacht hat, etwa literarische Werke, Bühnenstücke, Musikstücke, grafische Arbeiten und audiovisuelle Werke.
QED v2.0a

The User undertakes the obligation not to copy, distribute, borrow in any way, reproduce or publish literary works of authorship and/or their translations part of the site at www.bglit.org, as well as not to:
Der Nutzer verpflichtet sich dazu, die literarischen Autorenwerke und/oder deren Übersetzungen, welche ein Teil von www.bglit.org sind, nicht zu kopieren, vertreiben, reproduzieren, publizieren oder auf irgendeine andere Art zu entlehnen.
ParaCrawl v7.1

Since the year 2000 is connected only to the Visual Arts, where he works for various Art Galleries in Portugal and Spain, Brasil, France, England, Italy, Luxembourg, Germany, Miami, Rome, Venice, Australia, Canada, which has developed several works of authorship in Contemporary Sacra Art, with particular emphasis on contemporary sacra art gallery S.Miguel Fatima-Portugal and Spain.
Seit dem Jahr 2000 wird nur auf die Bildende Kunst verbunden, wo er arbeitet für verschiedene Kunstgalerien in Portugal und Spanien, Brasilien, Frankreich, England, Italien, Luxemburg, Deutschland, Miami, Rom, Venedig, Australien, Kanada, die mehrere urheberrechtlich geschützte Werke in zeitgenössische religiöse Kunst entwickelt hat,, mit besonderem Schwerpunkt auf zeitgenössische religiöse Kunstgalerie in San Miguel Fatima-Portugal und Spanien.
ParaCrawl v7.1

To ensure the graceful functioning of this ecosystem, works of authorship should be libre (free as in freedom), and by freedom we mean:
Um ein reibungsloses Funktionieren dieses Ökosystems sicherzustellen, sollten deren Werke frei sein, wobei wir mit Freiheit folgendes meinen:
ParaCrawl v7.1

Copyright protects original works of authorship fixed in a tangible medium of expression.
Das Urheberrecht schützt die Originale von Produkten und Werken, die auf einem greifbaren Ausdrucksmedium festgehalten sind.
ParaCrawl v7.1

Titles, methods of operation, software, related documentation, and all other original works of authorship contained in the Platform;
Titel, Arbeitsverfahren, Software, zugehörige Dokumentation und alle anderen Originalwerke, für die eine Urheberschaft besteht und die auf der Plattform enthalten sind;
ParaCrawl v7.1

By submitting materials or content, you automatically agree (or, to the extent you do not own all rights to such materials or content, you represent and warrant that the owner of the content or materials has expressly agreed) that without any particular time limit, and without the payment of any fees, GameChics.com and anyone it permits may reproduce, display, distribute and create new works of authorship based on and including the content or materials.
Mit dem Absenden Materialien oder Inhalte, stimmen Sie automatisch (oder, soweit Sie nicht Eigentümer alle Rechte an solchen Materialien oder Inhalte, erklären und garantieren Sie, dass der Eigentümer der Inhalte oder Materialien ausdrücklich zugestimmt hat), dass ohne besondere Frist, und ohne die Zahlung von Gebühren, GameChics.com und jeder kann es erlaubt, zu reproduzieren, anzuzeigen, zu verbreiten und neue urheberrechtlich geschützte Werke auf der Basis und auch die Inhalte oder Materialien.
ParaCrawl v7.1