Übersetzung für "Wonder of nature" in Deutsch
To
meditate
on
the
wonder
of
nature.
Um
zu
meditieren,
über
die
Wunder
der
Natur.
OpenSubtitles v2018
One
focussing
of
the
Steinwasen
park
lies
in
the
wonder
of
nature.
Ein
Schwerpunkt
des
Steinwasen
Parks
liegt
auf
dem
Naturerlebnis.
ParaCrawl v7.1
Cuba
is
an
island
of
contrasts,
a
real
wonder
of
nature.
Cuba
ist
eine
Insel
der
Kontraste,
ein
regelrechtes
Wunder
der
Natur.
ParaCrawl v7.1
So,
it
goes
without
saying
that
we
have
to
protect
this
true
wonder
of
nature.
Dieses
Wunder
der
Natur
wollen
und
müssen
wir
selbstverständlich
schützen.
ParaCrawl v7.1
We
discovered
the
eighth
wonder
of
Nature!
Wir
haben
das
achte
Wunder
der
Natur
entdeckt!
ParaCrawl v7.1
The
largest
waterfall
of
Europe
offers
an
amazing
wonder
of
nature.
Der
größte
Wasserfall
Europas
bietet
ein
imponierendes
Naturschauspiel.
ParaCrawl v7.1
The
Tsavo
Park
is
a
wonder
of
the
nature.
Der
Tsavo
ist
ein
Wunder
der
Natur.
ParaCrawl v7.1
Ski
mountaineering
combines
uniqueness,
adventure,
sport
and
wonder
of
nature.
Bei
Skitouren
vereinen
sich
Einzigartigkeit,
Abenteuer,
Sport
und
unmittelbares
Naturerlebnis.
ParaCrawl v7.1
Downs
and
feathers
are
a
wonder
of
nature.
Daunen
und
Federn
sind
ein
Wunder
der
Natur.
ParaCrawl v7.1
The
intermittent
Lake
Cerknica
is
a
true
wonder
of
nature.
Der
Sickersee
von
Cerknica
ist
ein
wahres
Wunder
der
Natur.
ParaCrawl v7.1
The
Gorner
Gorge
is
the
unique
wonder
of
nature
in
the
immediate
vicinity
of
the
Blatten
hamlet.
Die
Schlucht
ist
eine
einzigartige
Naturschönheit
in
unmittelbarer
Nähe
des
Weilers
Blatten.
ParaCrawl v7.1
The
Gorner
Gorge
is
the
unique
wonder
of
nature
in
the
immediate
vicinity
of
the...
Die
Schlucht
ist
eine
einzigartige
Naturschönheit
in
unmittelbarer
Nähe
des
Weilers...
ParaCrawl v7.1
During
this
period,
you
have
the
chance
to
experience
a
real
wonder
of
nature.
In
diesem
Zeitraum
hat
man
die
Chance,
ein
richtiges
Naturwunder
zu
erleben.
ParaCrawl v7.1
A
healthy
tooth
is
truly
a
beautiful
little
wonder
of
nature.
Denn
ein
gesunder
Zahn
ist
ein
Meisterwerk
der
Natur.
ParaCrawl v7.1
Fibonacci
is
a
wonder
of
nature.
Fibonacci
ist
ein
Wunder
der
Natur.
ParaCrawl v7.1
Enjoy
the
wonder
of
nature
and
the
silence
of
the
forest.
Geniessen
Sie
die
Pracht
der
Natur
und
die
Stille
des
Waldes.
ParaCrawl v7.1
Goose
down
and
duck
down
are
a
wonder
of
nature!
Gänse-
und
Entendaunen
sind
ein
Wunder
der
Natur!
ParaCrawl v7.1
The
giant
rivers
of
ice
are
a
wonder
of
nature,
as
impressive
as
they
are
instructive.
Die
riesigen
Eismassen
sind
ein
genauso
eindrückliches
wie
lehrreiches
Wunder
der
Natur.
ParaCrawl v7.1
Beschreibung:
Bring
the
wonder
of
nature
on
your
desktop.
Beschreibung:
Bringen
Schönheit
der
Süßwasser-Aquarien
auf
Ihrem
Desktop.
ParaCrawl v7.1
The
human
body
is
indeed
a
wonder
of
nature.
It
is
very
robust
but
not
infinitely
durable.
Der
menschliche
Körper
ist
ein
Wunderwerk
der
Natur,
sehr
robust
aber
nicht
endlos
strapazierfähig.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
preserve
this
wonder
of
the
nature
for
the
next
generations,
it
is
not
allowed
to
walk
on
the
Prebischtor.
Um
dieses
Wunderwerk
der
Natur
der
Nachwelt
zu
erhalten,
wurde
ein
Begehen
des
Prebischtor
verboten.
CCAligned v1
This
lake
is
a
wonder
of
nature
and
going
for
a
walk
around
it
is
therapeutic.
Dieser
Süßwasserspiegel
ist
ein
wahres
Meisterwerk
der
Natur
und
ein
Seerundgang
ist
eine
echte
Anti-Stress-Therapie.
ParaCrawl v7.1
Visitors
make
a
short
hike
to
the
platform
from
which
this
wonder
of
nature
can
be
observed.
Eine
kurze
Wanderung
führt
auf
eine
Plattform,
die
freien
Blick
auf
das
atemberaubende
Naturschauspiel
gewährt.
ParaCrawl v7.1
Sapadere
Canyon,
40
kilometres
away
to
town
center,
is
literally
a
wonder
of
nature.
Sapadere
Canyon,
der
40
km
vom
Zentrum
entfernt
ist,
ist
wahrhaftig
ein
Naturwunder.
ParaCrawl v7.1
After
experiencing
this
wonder
of
nature,
the
Reuthers
troupe
sets
out
to
explore
the
heartland
of
Australia.
Nach
diesem
Naturerlebnis
macht
sich
die
Reuthers
Truppe
daran,
das
Landesinnere
von
Australien
zu
erkunden.
ParaCrawl v7.1