Übersetzung für "Against nature" in Deutsch
The
latter
implies
protecting
nature
against
exploitation.
Letzterer
impliziert
den
Schutz
der
Natur
vor
einer
Ausbeutung.
Europarl v8
There
are
always
consequences
when
we
go
against
nature.
Wenn
wir
entgegen
der
Natur
handeln,
hat
dies
immer
Konsequenzen.
Europarl v8
It's
a
crime
against
nature.
Das
ist
ein
Verbrechen
wider
die
Natur.
Tatoeba v2021-03-10
It’s
hard
to
go
against
one’s
nature,
I
might
say.
Man
könnte
sagen,
sich
gegen
die
Natur
zu
wehren
sei
schwierig.
News-Commentary v14
But
can
a
man
act
against
his
deepest
nature?
Aber
kann
ein
Mensch
gegen
seine
innerste
Natur
handeln?
News-Commentary v14
And
it
wasn't
against
his
nature,
that's
the
devilish
part
of
it.
Es
war
nicht
gegen
seine
Natur,
das
ist
das
vertrackte
daran.
OpenSubtitles v2018
You
are
tolerating
what
goes
against
your
nature
the
most.
Du
stehst
eben
das
durch,
was
deinem
Wesen
zutiefst
widerstrebt.
OpenSubtitles v2018
It's
against
all
nature
that
I
should
suffer
so.
Es
ist
gegen
die
Natur,
dass
ich
so
leiden
soll.
OpenSubtitles v2018
What
you
did
is
a
crime
against
Nature!
Was
du
gemacht
hast,
ist
ein
Verbrechen
wider
die
Natur!
OpenSubtitles v2018
It
is
against
our
tradition,
against
our
very
nature.
Es
widerspricht
unserer
Tradition,
unserem
Wesen
an
sich.
OpenSubtitles v2018
Betting-related
match-fixing
goes
against
the
very
nature
of
fair
play
and
competition
that
defines
sport.
Spielmanipulationen
im
Zusammenhang
mit
Sportwetten
widersprechen
der
Grundidee
von
Fairplay
und
sportlichem
Wettbewerb.
TildeMODEL v2018
Restricting
myself
to
a
single
partner
is
against
my
nature.
Mich
auf
einen
Partner
zu
beschränken,
ist
wider
meiner
Natur.
OpenSubtitles v2018
Cloning
is
a
sin
against
nature!
Klonen
ist
ein
Verstoß
gegen
die
Natur!
OpenSubtitles v2018
Killing
rips
the
soul
apart.
It
is
a
violation
against
nature.
Töten
ist
ein
Verstoß
wider
die
Natur,
es
reißt
die
Seele
auseinander.
OpenSubtitles v2018
It's
against
nature,
innit?
Ja,
das
ist
gegen
die
Natur.
OpenSubtitles v2018
Why
are
you
committing
these
atrocities
against
nature?
Warum
begehen
Sie
diese
Gräueltaten
gegen
die
Natur?
OpenSubtitles v2018
It's--it's--
it's
against
human
nature.
Es
ist...
es
ist...
es
ist
gegen
die
menschliche
Natur.
OpenSubtitles v2018
Something
that
goes
against
your
very
nature...
Etwas,
das
gegen
deine
Natur
geht.
OpenSubtitles v2018
To
them,
inter-marriage
is
a
crime
against
man
and
nature.
Für
sie
ist
eine
Mischehe
ein
Verbrechen
gegen
Mensch
und
Natur.
OpenSubtitles v2018
To
them,
intermarriage
is
a
crime
against
man
and
nature.
Für
sie
ist
eine
Mischehe
ein
Verbrechen
gegen
Mensch
und
Natur.
OpenSubtitles v2018
But
their
being
here
is
against
nature.
Aber
dass
sie
hier
sind,
ist
gegen
die
Natur.
OpenSubtitles v2018