Übersetzung für "Witness tampering" in Deutsch
In
my
eight
years
as
a
prosecutor,
I
have
never
seen
a
more
blatant
example
of
witness
tampering.
In
8
Jahren
als
Staatsanwältin
habe
ich
noch
keine
eklatantere
Zeugenbeeinflussung
erlebt.
OpenSubtitles v2018
This
is
nothing
less
than
witness
tampering.
Dies
ist
nichts
weniger
als
Zeuge
Manipulationen.
ParaCrawl v7.1
And
even
if
she
did,
it's
not
witness
tampering
if
a
subpoena
was
never
issued.
Und
selbst
wenn,
dann
ist
das
keine
Zeugenmanipulation,
wenn
keine
Zeugenvorladung
erwirkt
wurde.
OpenSubtitles v2018
Well,
we'll
see
if
your
wife
agrees
when
she's
serving
felony
time
for
perjury,
not
to
mention
facing
an
indictment
for
kidnapping,
witness
tampering,
obstruction.
Nun,
wir
werden
sehen,
ob
Ihre
Frau
zustimmt,
wenn
sie
eine
Haftstrafe
wegen
Meineids
absitzen
muss,
nicht
zu
vergessen,
eine
Verurteilung
wegen
Entführung,
Beeinflussung
von
Zeugen
-
und
Behinderung
der
Justiz.
OpenSubtitles v2018
And
all
witness
tampering
would
do
is
hurt
my
own
case,
and
why
on
God's
green
Earth
would
I
do
that?
Eine
Zeugenmanipulation
würde
nur
meinem
eigenem
Fall
schaden,
und
wieso
auf
Gottes
grüner
Erde
sollte
ich
das
machen?
OpenSubtitles v2018
But
witness
tampering,
that's
a
crime,
and
you
will
go
to
prison,
where,
I
guarantee,
you'll
learn
more
about
unwanted
sexual
advances
than
you
can
possibly
imagine.
Aber
Bestechung
von
Zeugen,
das
ist
eine
Straftat
und
Sie
werden
ins
Gefängnis
gehen,
und
ich
garantiere
Ihnen,
dass
sie
dort
mehr
über
unerwünschte
sexuelle
Annäherungen
lernen
werden,
als
sie
es
sich
vorstellen
können.
OpenSubtitles v2018
Innocence
Clinic
figured
it
was
witness
tampering,
which
was
what
drew
them
to
the
case
in
the
first
place.
Die
Rechtshilfestelle
ging
davon
aus,
dass
der
Zeuge
eingeschüchtert
wurde,
was
sie
dazu
bewog,
diesen
Fall
zu
übernehmen.
OpenSubtitles v2018
Even
if
this
evidence
was
credible,
who
are
you
going
to
get
to
prosecute
a
small-time
witness
tampering
charge,
huh?
Selbst
wenn
diese
Beweise
glaubhaft
wären,
wen
werden
Sie
dazu
kriegen,
eine
unbedeutende
Anklage
wegen
Bestechung
von
Zeugen
strafrechtlich
zu
verfolgen?
OpenSubtitles v2018
Bribery
,
illegal
labor,
trespassing
on
private
property,
identity
theft,
witness
tampering
and
verbal
threats
are
their
usual
methods.
Bestechung,
illegale
Arbeit,
trespassing
auf
Privateigentum,
Identitätsdiebstahl,
Zeugen
Manipulation
und
verbale
Drohungen
sind
ihre
üblichen
Methoden.
CCAligned v1
Body
that
by
their
policy
on
child
molestation
they
are
guilty
of
racketeering,
witness
tampering,
conduct
unbecoming
a
Christian
and
crimes
against
children.
Körperschaft
anzuklagen,
sich
durch
ihre
Politik
in
Fällen
von
Kindesmissbrauch
der
Halsabschneiderei,
der
Zeugenbeeinflussung,
eines
Verhaltens,
das
eines
Christen
unwürdig
ist,
und
der
Verbrechen
gegen
Kinder
schuldig
gemacht
zu
haben.
ParaCrawl v7.1
The
prosecution
should
not
be
allowed
to
offer
plea
bargains
to
prospective
witnesses
who
are
equally
or
more
involved
in
a
murder
to
convict
another
person
because
this
amounts
to
witness
tampering.
Die
Staatsanwaltschaft
sollte
nicht
erlaubt
werden,
Plädoyer
Schnäppchen
zu
potenziellen
Zeugen,
die
gleich
oder
mehr
beteiligt
in
einem
Mordfall,
eine
andere
Person
zu
überführen,
weil
hierfür
beträgt
Zeuge
Manipulationen
anzubieten.
ParaCrawl v7.1
He
says
that
your
witness
was
tampered
with.
Er
sagt,
man
manipuliert
deinen
Zeugen.
OpenSubtitles v2018