Übersetzung für "Without consulting" in Deutsch
The
Union
takes
on
more
and
more
external
commitments,
often
without
consulting
this
House.
Die
Union
übernimmt
immer
mehr
außenpolitische
Verpflichtungen,
häufig
ohne
Konsultation
dieses
Parlaments.
Europarl v8
And
without
consulting
me
about
it,
it
had
edited
them
out.
Und
ohne
dass
ich
gefragt
wurde
wurden
sie
aussortiert.
TED2013 v1.1
Do
not
stop
taking
it
without
consulting
your
doctor.
Brechen
Sie
die
Einnahme
nicht
ohne
Rücksprache
mit
Ihrem
Arzt
ab.
ELRC_2682 v1
The
treatment
should
not
exceed
4
weeks
without
consulting
a
doctor.
Die
Behandlung
sollte
ohne
ärztlichen
Rat
nicht
länger
als
4
Wochen
andauern.
ELRC_2682 v1
I
can't
make
that
decision
without
consulting
Tom
first.
Ich
kann
darüber
nicht
entscheiden,
ohne
mich
erst
mit
Tom
zu
beraten.
Tatoeba v2021-03-10
Patients
should
not
take
the
medicine
for
longer
than
four
weeks
without
consulting
their
doctor.
Das
Arzneimittel
sollte
ohne
ärztliche
Rücksprache
nicht
länger
als
vier
Wochen
eingenommen
werden.
ELRC_2682 v1
If
you
stop
using
ADVATE
Do
not
stop
using
ADVATE
without
consulting
your
doctor.
Brechen
Sie
die
Anwendung
von
ADVATE
nicht
ab
ohne
Ihren
Arzt
zu
befragen.
ELRC_2682 v1
Do
not
stop
treatment
without
consulting
your
doctor.
Setzen
Sie
die
Behandlung
nicht
ab,
ohne
vorher
Ihren
Arzt
zu
konsultieren.
ELRC_2682 v1
A
recent
change
to
the
Labour
Law
was
made
without
consulting
the
SEC.
Die
jüngste
Änderung
des
Arbeitsrechts
erfolgte
ohne
Hinzuziehung
des
WSR.
TildeMODEL v2018
The
Commission
recalculated
the
consortium's
bid
without
consulting
the
complainant.
Die
Kommission
berechnete
das
Angebot
neu,
ohne
das
Konsortium
zu
konsultieren.
TildeMODEL v2018
It
then,
without
consulting
the
complainant,
proceeded
to
recalculate
the
bid.
Es
habe
daraufhin
das
Angebot
neu
berechnet,
ohne
den
Beschwerdeführer
zu
konsultieren.
TildeMODEL v2018
Without
even
consulting
me
our
Army
has
decided
to
occupy
lndo-China.
Ohne
mich
zu
fragen,
besetzte
unsere
Armee
Indochina.
OpenSubtitles v2018
No
Greek
state
acts
without
first
consulting
the
gods.
Kein
Grieche
handelt,
ohne
erst
die
Götter
zu
befragen.
OpenSubtitles v2018
I
couldn't
bear
to
leave
Paris
without
consulting
you
about
this.
Ich
konnte
Paris
nicht
verlassen,
ohne
mit
Ihnen
hierüber
zu
sprechen.
OpenSubtitles v2018
Without
consulting
me?
Was
denn,
ohne
mich
zu
fragen,
Werner?
OpenSubtitles v2018
You
should
not
take
CONTROLOC
Control
tablets
for
more
than
4
weeks
without
consulting
a
doctor.
Sie
sollten
CONTROLOC
Control
nicht
ohne
ärztlichen
Rat
länger
als
4
Wochen
einnehmen.
TildeMODEL v2018
You
should
not
take
SOMAC
Control
tablets
for
more
than
4
weeks
without
consulting
a
doctor.
Sie
sollten
SOMAC
Control
nicht
ohne
ärztlichen
Rat
länger
als
4
Wochen
einnehmen.
TildeMODEL v2018
Do
not
stop
using
Voncento
without
consulting
your
doctor.
Brechen
Sie
die
Anwendung
nicht
ohne
Absprache
mit
Ihrem
Arzt
ab.
TildeMODEL v2018