Übersetzung für "Without any result" in Deutsch
It
sat
until
7
April
1919,
without
any
tangible
result.
Diese
Kommission
tagte
bis
zum
7.
April
1919
ohne
jedes
greifbare
Ergebnis.
WikiMatrix v1
The
days
passed
without
any
result.
Die
Tage
vergingen
ohne
irgendein
Resultat.
ParaCrawl v7.1
An
investigation
by
the
Sipo
remained
without
any
result.
Eine
Untersuchung
durch
die
Sipo
blieb
ergebnislos.
ParaCrawl v7.1
He
sought
treatment
everywhere,
but
without
any
result.
Er
suchte
überall
nach
einer
Behandlung,
aber
ohne
Ergebnis.
ParaCrawl v7.1
Everything
remains
dull
and
our
service
remains
seemingly
without
any
result.
Alles
bleibt
dumpf,
und
unser
Dienst
bleibt
scheinbar
ohne
jedes
Ergebnis.
ParaCrawl v7.1
Yu
Bin
sued
Han
Bushun
but
without
any
result.
Yu
Bin
verklagte
Han
Bushun,
jedoch
erfolglos.
ParaCrawl v7.1
Because
personally
I
have
tried
everything,
without
any
result.
Ich
habe
nämlich
alles
versucht,
aber
es
nützt
nichts.
ParaCrawl v7.1
I
started
looking
for
other
jobs,
without
any
result.
Ich
fing
an,
andere
Arbeiten
zu
suchen,
ohne
Ergebnisse
zu
erzielen.
ParaCrawl v7.1
In
late
March
2017,
another
round
of
negotiations
between
the
German
Rectors'
Conference
(HRK)
and
the
publisher
Elsevier
ended
without
any
result.
Ende
März
2017
endete
eine
weitere
Verhandlungsrunde
zwischen
der
Hochschulrektorenkonferenz
(HRK)
und
Elsevier
erfolglos.
ParaCrawl v7.1
The
meeting
lasted
for
more
than
1
hour
without
achieving
any
result.
Das
Treffen
dauerte
mehr
als
eine
Stunde,
ohne
dass
irgendein
Ergebnis
erzielt
wurde.
ParaCrawl v7.1
Ye
Yun
either
pretended
to
make
an
investigation
without
any
result,
or
ignored
the
issue.
Ye
Yun
gab
entweder
vor,
eine
Untersuchung
ohne
Erfolg
durchzuführen,
oder
ignorierte
die
Aussagen.
ParaCrawl v7.1
After
nearly
a
decade
of
difficult
negotiations
without
any
result,
we
now
for
the
first
time
have
agreed
on
important
initial
steps.
Wir
haben
nach
fast
zehn
Jahren
schwieriger
und
ergebnisloser
Verhandlungen
jetzt
erstmals
substanzielle
erste
Schritte
vereinbart.
ParaCrawl v7.1
Used
the
gel
twice
a
day
for
over
a
month,
but
unfortunately
without
any
result.
Das
Gel
wird
einen
Monat
lang
zweimal
täglich
verwendet,
aber
leider
ohne
Ergebnisse.
CCAligned v1
In
unproductive
combat
pain
only
exhausts
the
expectant
mother,
without
bringing
any
result.
Im
unproduktiven
Kampfschmerz
erschöpft
sich
nur
die
werdende
Mutter,
ohne
dass
ein
Ergebnis
erzielt
wird.
ParaCrawl v7.1
I
honor
life
by
my
total
presence
in
the
act,
without
projecting
any
result.
Ich
ehre
das
Leben
durch
meine
totale
Präsenz
im
Tun,
ohne
ein
Ergebnis
zu
planen.
ParaCrawl v7.1
Think
how
long
we
went
on
negotiating,
without
any
result
except
that
the
situation
became
ever
worse.
Wie
lange
hat
man
schon
verhandelt,
und
es
ist
nichts
dabei
herausgekommen,
außer
daß
es
immer
schlechter
wurde.
Europarl v8
The
issue
of
the
seized
Thracian
property
has
been
discussed
on
numerous
occasions
by
both
countries,
including
at
the
highest
level
and
in
working
groups,
but
without
any
result.
Die
Frage
des
eingezogenen
thrakischen
Eigentums
wurde
wiederholt
von
den
beiden
Ländern
erörtert,
sowohl
auf
höchster
Ebene
wie
auch
in
Arbeitsgruppen,
doch
ohne
Erfolg.
Europarl v8
In
order
not
to
let
the
mandate
of
the
Buenos
Aires
plan
of
action,
that
ran
until
the
so-called
COP6
conference,
expire
without
any
concrete
result
or
follow-up,
parties
have
decided
to
suspend
COP6
and
resume
the
conference
in
May
2001.
Die
Parteien
einigten
sich
darauf,
die
COP6
zu
vertagen
und
die
Konferenz
im
Mai
2001
wieder
aufzunehmen,
damit
das
Mandat
des
Aktionsplans
von
Buenos
Aires,
das
bis
zur
sogenannten
COP6-Konferenz
galt,
nicht
ohne
konkrete
Ergebnisse
oder
Folgemaßnahmen
auslaufen
würde.
Europarl v8
We
are
all
aware
that
this
is
an
issue
that
has
been
discussed
on
several
occasions
within
intergovernmental
conferences,
without
any
result
to
date.
Wir
alle
wissen,
dass
diese
Frage
bereits
mehrmals
auf
Regierungskonferenzen
diskutiert
worden
ist
und
bisher
zu
keinem
Ergebnis
geführt
hat.
Europarl v8
Otherwise,
every
time
we
come
here,
we
shall
list
our
complaints,
some
of
us
from
a
position
of
security,
others
in
line
with
their
sympathies,
but
without
any
final
result.
Anderenfalls
werden
wir
jedes
Mal,
wenn
wir
hierher
kommen,
unseren
Protesten
Ausdruck
geben,
manche
aus
dem
Blickwinkel
ihrer
Sicherheit,
andere
entsprechend
ihrer
Sympathien,
immer
jedoch
ohne
ein
greifbares
Resultat.
Europarl v8