Übersetzung für "Within the meaning of section" in Deutsch
Consumers
within
the
meaning
of
Section
13
of
the
BGB
may
not
be
purchasers.
Verbraucher
im
Sinne
des
§
13
BGB
können
nicht
Käufer
sein.
ParaCrawl v7.1
The
manufacturing
process
within
the
meaning
of
this
section
is
the
preparation
of
the
finished
product
from
the
starting
materials.
Unter
Herstellungsverfahren
ist
Im
Rahmen
dieses
Abschnittes
die
Zubereitung
des
Fertigerzeugnisses
aus
den
Ausgangsstoffen
zu
verstehen.
EUbookshop v2
The
same
shall
apply
where
the
public
prosecution
office
has
taken
decisions
within
the
meaning
of
Section
68b.
Gleiches
gilt,
wenn
die
Staatsanwaltschaft
Entscheidungen
im
Sinne
des
§
68b
getroffen
hat.
ParaCrawl v7.1
He
must
procure
the
object
for
the
legatee
free
of
legal
defects
within
the
meaning
of
section
435.
Er
hat
den
Gegenstand
dem
Vermächtnisnehmer
frei
von
Rechtsmängeln
im
Sinne
des
§
435
zu
verschaffen.
ParaCrawl v7.1
Accordingly,
five
shareholder
representatives
on
the
Supervisory
Board
should
be
independent
within
the
meaning
of
section
5.4.2
of
the
Code.
Danach
sollen
fünf
Vertreter
der
Anteilseigner
im
Aufsichtsrat
unabhängig
im
Sinne
von
Ziffer
5.4.2DCGK
sein.
ParaCrawl v7.1
The
Parties
shall
consider
electronic
transmissions
as
the
provision
of
services,
within
the
meaning
of
Section
C,
which
cannot
be
subject
to
customs
duties.
Die
Vertragsparteien
betrachten
die
elektronische
Übertragung
als
eine
Dienstleistung
im
Sinne
des
Abschnitts
C,
auf
die
kein
Zoll
erhoben
werden
kann.
DGT v2019
It
agreed
with
Austria
that
BB
was
a
firm
in
difficulty
within
the
meaning
of
Section
2.1
of
the
guidelines.
Die
Kommission
stimmte
der
Auffassung
Österreichs
zu,
dass
es
sich
bei
der
BB
um
ein
Unternehmen
in
Schwierigkeiten
im
Sinne
von
Abschnitt
2.1
der
Leitlinien
handelte.
DGT v2019
As
to
its
substance,
the
evidence
submitted
by
BASF,
which
was
limited
to
the
global
arrangements,
may
be
said
to
have
materially
contributed
to
establishing
the
existence
of
the
infringement
within
the
meaning
of
section
D
of
the
1996
Leniency
Notice,
which
provides
for
possible
reductions
of
between
10
%
and
50
%.
Inhaltlich
kann
festgestellt
werden,
dass
die
von
BASF
vorgelegten
Beweismittel,
die
sich
auf
die
weltweiten
Vereinbarungen
beschränkten,
zur
Ermittlung
des
Bestehens
der
Zuwiderhandlung
im
Sinne
von
Abschnitt
D
der
Mitteilung
von
1996
beigetragen
haben,
der
mögliche
Ermäßigungen
zwischen
10
%
und
50
%
vorsieht.
DGT v2019
Evidence
of
originating
status
of
products,
within
the
meaning
of
this
section,
shall
be
given
by
a
movement
certificate
EUR.1,
a
specimen
of
which
appears
in
Annex
21.
Der
Nachweis,
daß
Erzeugnisse
die
Ursprungseigenschaft
im
Sinne
dieses
Abschnitts
besitzen,
wird
durch
eine
Warenverkehrsbescheinigung
EUR.1
nach
dem
Muster
in
Anhang
21
erbracht.
JRC-Acquis v3.0
Originating
products
within
the
meaning
of
this
section
shall
be
eligible
on
importation
into
the
Community
to
benefit
from
the
tariff
preferences
referred
to
in
Article
67
on
production
of
a
replacement
certificate
of
origin
Form
A
issued
by
the
customs
authorities
of
Norway
or
Switzerland
on
the
basis
of
a
certificate
of
origin
Form
A
issued
by
the
competent
authorities
of
the
beneficiary
country,
provided
that
the
conditions
laid
down
in
Article
78
have
been
satisfied
and
provided
that
Norway
or
Switzerland
assists
the
Community
by
allowing
its
customs
authorities
to
verify
the
authenticity
and
accuracy
of
the
issued
certificates.
Ursprungserzeugnisse
im
Sinne
dieses
Abschnitts
erhalten
bei
der
Einfuhr
in
die
Gemeinschaft
die
Zollpräferenzbehandlung
nach
Artikel
67
auf
Vorlage
eines
Ersatzursprungszeugnisses
nach
Formblatt
A,
das
von
den
Zollbehörden
Norwegens
oder
der
Schweiz
auf
der
Grundlage
eines
von
den
zuständigen
Behörden
des
begünstigten
Ausfuhrlandes
ausgestellten
Ursprungszeugnisses
nach
Formblatt
A
ausgestellt
worden
ist,
sofern
die
Voraussetzungen
nach
Artikel
78
erfuellt
sind
und
Norwegen
oder
die
Schweiz
der
Gemeinschaft
über
ihre
Zollverwaltungen
Amtshilfe
bei
der
Prüfung
der
Echtheit
und
Ordnungsmäßigkeit
der
Ursprungszeugnisse
nach
Formblatt
A
leisten.
JRC-Acquis v3.0
Evidence
of
originating
status,
within
the
meaning
of
this
section,
shall
be
given
by
a
movement
certificate
EUR.1,
a
specimen
of
which
appears
in
Annex
21.
Der
Nachweis,
daß
Erzeugnisse
die
Ursprungseigenschaft
im
Sinne
dieses
Abschnittes
besitzen,
wird
durch
eine
Warenverkehrsbescheinigung
EUR.1
nach
dem
Muster
in
Anhang
21
erbracht.
JRC-Acquis v3.0
Without
prejudice
to
the
types
of
securities
which
may
be
included
in
and
are
capable
of
fulfilling
the
conditions
in
this
point
1,
"mortgage-backed
securities"
may
include
instruments
within
the
meaning
of
Section
B(1)(a)
and
(b)
of
the
Annex
to
Council
Directive
93/22/EEC(17).
Unbeschadet
der
Art
der
Wertpapiere,
die
gegebenenfalls
von
den
Voraussetzungen
dieser
Nummer
1
erfaßt
werden
und
diese
zu
erfuellen
vermögen,
können
hypothekarisch
gesicherte
Wertpapiere
auch
Instrumente
gemäß
Abschnitt
B
Nummer
1
Buchstaben
a)
und
b)
des
Anhangs
der
Richtlinie
93/22/EWG
des
Rates(17)
sein.
JRC-Acquis v3.0
The
agreement
hereinafter
described
does
not
contain
any
requirement
for
a
certification
by
the
Community
that
the
practices
and
procedures
used
to
produce
wine
in
the
Community
constitute
proper
cellar
treatment
within
the
meaning
of
Section
2002
of
US
Public
Law
108-429.
Das
vorliegende
Abkommen
enthält
keine
Bestimmung,
nach
der
die
Gemeinschaft
bescheinigen
müsste,
dass
die
in
der
Gemeinschaft
zur
Erzeugung
von
Wein
angewandten
Praktiken
und
Verfahren
eine
ordnungsgemäße
Kellerbehandlung
im
Sinne
von
Abschnitt
2002
des
US
Public
Law
108-429
darstellen.
JRC-Acquis v3.0
Furthermore,
the
agreement
hereinafter
described
does
not
contain
any
requirement
for
certification
by
the
Community
that
the
practices
and
procedures
used
to
produce
wine
with
an
alcohol
content
of
less
than
7
percent
(7
%)
by
volume
in
the
Community
constitute
proper
cellar
treatment
within
the
meaning
of
section
2002(a)(1)(B)
of
US
Public
Law
108-429.
Darüber
hinaus
enthält
das
vorliegende
Abkommen
keine
Bestimmung,
nach
der
die
Gemeinschaft
bescheinigen
müsste,
dass
die
in
der
Gemeinschaft
zur
Erzeugung
von
Wein
mit
einem
Alkoholgehalt
von
weniger
als
7
Volumenprozent
(7
%
vol)
angewandten
Praktiken
und
Verfahren
eine
ordnungsgemäße
Kellerbehandlung
im
Sinne
von
Abschnitt
2002(a)(1)(B)
des
US
Public
Law
108-429
darstellen.
JRC-Acquis v3.0
Originating
products
within
the
meaning
of
this
section
shall
be
eligible
on
importation
into
the
Community
to
benefit
from
the
tariff
preferences
referred
to
in
Article
67
on
production
of
a
replacement
certificate
of
origin
Form
A
issued
by
the
customs
authorities
of
Norway
or
Switzerland
on
the
basis
of
a
certificate
of
origin
Form
A
issued
by
the
competent
governmental
authorities
of
the
beneficiary
country,
provided
that
the
conditions
laid
down
in
Article
78
have
been
satisfied
and
provided
that
Norway
or
Switzerland
assists
the
Community
by
allowing
its
customs
authorities
to
verify
the
authenticity
and
accuracy
of
the
certificates
issued.
Ursprungszeugnisse
im
Sinne
dieses
Abschnitts
erhalten
bei
der
Einfuhr
in
die
Gemeinschaft
die
Zollpräferenzbehandlung
nach
Artikel
67
auf
Vorlage
eines
Ersatzursprungszeugnisses
nach
Formblatt
A,
das
von
den
Zollbehörden
Norwegens
oder
der
Schweiz
auf
der
Grundlage
eines
von
den
zuständigen
Behörden
des
begünstigten
Ausfuhrlandes
ausgestellten
Ursprungszeugnisses
nach
Formblatt
A
ausgestellt
worden
ist,
sofern
die
Voraussetzungen
nach
Artikel
78
erfuellt
sind
und
Norwegen
oder
die
Schweiz
der
Gemeinschaft
über
ihre
Zollverwaltungen
Amtshilfe
bei
der
Prüfung
der
Echtheit
und
Ordnungsmäßigkeit
der
Ursprungszeugnisse
nach
Formblatt
A
leistet.
JRC-Acquis v3.0
A
Contracting
Party
which
proposes
to
grant
aid
in
accordance
with
these
guidelines
to
an
undertaking
must
demonstrate
on
objective
grounds
that
the
undertaking
concerned
is
in
difficulty
within
the
meaning
of
this
section,
subject
to
the
specific
provisions
for
rescue
aid
and
temporary
restructuring
support
under
point 29.
Im
Sinne
dieser
Leitlinien
befindet
sich
ein
Unternehmen
daher
dann
in
Schwierigkeiten,
wenn
mindestens
eine
der
folgenden
Voraussetzungen
erfüllt
ist:
DGT v2019