Übersetzung für "With a cold" in Deutsch
This
organisation
was
formed
with
a
Cold
War
mentality.
Diese
Organisation
wurde
auf
der
Grundlage
der
Mentalität
des
Kalten
Krieges
gebildet.
Europarl v8
Who
amongst
us
hasn't
had
swollen
lymph
nodes
with
a
cold?
Wer
von
uns
hatte
nicht
geschwollenen
Lymphknoten
während
einer
Erkältung?
TED2020 v1
I
could
wake
him
up
with
a
bucket
of
cold
water.
Ich
könnte
ihn
mit
einem
Eimer
kalten
Wassers
wecken.
Tatoeba v2021-03-10
He
is
lying
in
bed
with
a
cold.
Er
liegt
mit
einer
Erkältung
im
Bett.
Tatoeba v2021-03-10
I
quench
my
thirst
with
a
cold
glass
of
water.
Ich
lösche
meinen
Durst
mit
einem
kalten
Glas
Wasser.
Tatoeba v2021-03-10
He
came
down
with
a
cold
and
had
to
be
away
from
work.
Er
erkrankte
an
einer
Erkältung
und
musste
bei
der
Arbeit
fehlen.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
is
lying
in
bed
with
a
cold.
Tom
liegt
mit
einer
Erkältung
im
Bett.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
is
in
bed
with
a
cold.
Tom
liegt
mit
einer
Erkältung
im
Bett.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
was
in
bed
with
a
cold.
Tom
lag
mit
einer
Erkältung
im
Bett.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
afraid
I'm
coming
down
with
a
cold.
Ich
glaube,
jetzt
habe
ich
die
Erkältung.
OpenSubtitles v2018
How
about
starting
your
meal
with
a
cold
Vichyssoise?
Wie
wäre
es
als
Vorspeise
mit
einer
kalten
Vichyssoise?
OpenSubtitles v2018
He
bludgeoned
a
man
to
death
with
a
crowbar
in
cold
blood.
Er
hat
einen
Mann
kaltblütig
mit
einer
Brechstange
zu
Tode
geprügelt.
OpenSubtitles v2018
Daisy's
worried
she's
been
infected
with
a
cold
from
the
delivery
boy.
Daisy
befürchtet,
dass
sie
der
Bote
mit
einer
Erkältung
angesteckt
hat.
OpenSubtitles v2018
I
think
I'm
coming
down
with
a
cold.
Ich
glaube
ich
bekomme
eine
Erkältung.
OpenSubtitles v2018
They
start
with
a
cold
beer
and
end
with
a
sticky
towel.
Sie
fangen
mit
kaltem
Bier
an
und
enden
in
verschwitzten
Laken.
OpenSubtitles v2018
Good,
because
I
got
a
hot
date
with
a
cold
mummy.
Gut,
weil
ich
ein
heißes
Treffen
mit
einer
kalten
Mumie
habe.
OpenSubtitles v2018