Übersetzung für "Window space" in Deutsch
We
targeted
the
window
to
space.
Wir
zielten
auf
das
Fenster
zum
Weltraum.
TED2020 v1
Because
of
the
curve
in
the
rear
window,
the
trunk
space
under
it
is
therefore
enlarged.
Aufgrund
der
Wölbung
der
Heckscheibe
verbleibt
dann
darunter
ein
vergrößerter
Gepäckraum.
EuroPat v2
One
large
window
ventilates
the
space.
Ein
großes
Fenster
belüftet
die
Küche.
ParaCrawl v7.1
But
when
I
reach
a
window,
there's
empty
space.
Aber
wenn
ich
ein
Fenster
erreiche,
dann
ist
da
nur
Leere.
ParaCrawl v7.1
The
modern
bathroom
has
a
shower,
window,
space
for
washing
machine.
Das
moderne
Badezimmer
verfügt
über
eine
Dusche,
Fenster,
Platz
für
Waschmaschine.
ParaCrawl v7.1
He
often
stared
out
of
the
window
and
into
space.
Er
schaute
oft
aus
dem
Fenster
oder
ins
Leere.
ParaCrawl v7.1
Film
"A
window
in
a
space
station
that
opens
the
view
of
an
unknown
planet.
Film
»Ein
Fenster
in
einer
Raumstation,
das
den
Blick
auf
einen
unbekannten
Planeten
öffnet.
ParaCrawl v7.1
There
is
a
tree
in
front
of
the
window,
and
there’s
space
to
spread
out.
Hier
gibt
es
einen
Baum
vor
dem
Fenster,
hier
gibt
es
Platz
sich
auszubreiten.
ParaCrawl v7.1
There
is
a
tree
in
front
of
the
window,
and
there's
space
to
spread
out.
Hier
gibt
es
einen
Baum
vor
dem
Fenster,
hier
gibt
es
Platz
sich
auszubreiten.
ParaCrawl v7.1
In
one
embodiment
of
the
invention,
there
is
provided
at
the
upper
block
case
end
above
a
window
chamber
behind
the
window
aperture
a
box
comprising
a
first
auxiliary
chamber,
the
box
housing
at
least
one
roller
for
curtain
webs
which
are
broader
than
the
facing
frame,
and
which
may
be
unwound
towards
the
window
space,
the
underside
of
the
box
including
an
intermediate
wall
having
slots
for
the
passage
of
the
curtain
webs
and
guiding
elements
for
spreading
the
individual
curtain
webs.
Bei
einem
Ausführungsbeispiel
der
Blockzarge
ist
vorgesehen,
daß
am
oberen
Ende
der
Blockzarge
über
einem
hinter
der
Fensteröffnung
befindlichen
Fensterraum
ein
Kasten
angeordnet
ist,
der
einen
ersten
Hilfsraum
umschließt,
daß
in
dem
Kasten
mindestens
eine
Rolle
für
Vorhangbahnen
enthalten
ist,
die
breiter
sind
als
der
Blendrahmen
und
die
in
den
Fensterraum
hinein
abwickelbar
sind,
und
daß
der
Kasten
an
seiner
Unterseite
eine
Zwischenwand
mit
Schlitzen
für
den
Durchtritt
der
Vorhänge
und
mit
Führungselementen
zum
Spreizen
der
einzelnen
Vorhangbahnen
aufweist.
EuroPat v2
On
the
other
hand,
if
the
curtain
webs
are
unwound,
the
window
space
is
divided
by
the
curtain
webs
into
several
air
chambers,
in
which
steady
air
is
present
at
a
heat-insulating
means.
Bei
abgewickelten
Vorhangbahnen
wird
der
Fensterraum
durch
die
Vorhangbahnen
in
mehrere
Luftkammern
unterteilt,
in
denen
stehende
Luft
als
wärmeisolierendes
Medium
vorhanden
ist.
EuroPat v2
On
the
other
hand,
however,
in
the
window
frame
space
is
at
a
premium.
Dem
steht
aber
wiederum
entgegen,
daß
der
in
dem
jeweiligen
Fensterrahmen
zur
Verfügung
stehende
Platz
begrenzt
ist.
EuroPat v2
Between
the
wedge-type
breechblock
14
and
the
rear
end
of
gun
barrel
12
or,
more
precisely,
breech
housing
16,
a
recess
32,
i.e.
a
"window"
or
space,
remains
at
the
top
and
bottom
in
which
the
rear
region
of
the
cartridge
base
10
becomes
optically
visible.
Zwischen
Verschlußkeil
14
und
dem
rückwärtigen
Ende
des
Waffenrohres
12
bzw.
dem
Verschlußgehäuse
16
bleibt
oben
und
unten
jeweils
eine
Ausnehmung
32
bzw.
ein
"Fenster"
oder
Zwischenraum
frei,
in
dem
der
hintere
Bereich
des
Hülsenbodens
10
optisch
sichtbar
wird.
EuroPat v2
Here,
there
can
be
provided,
in
front
of
the
rear
window,
a
transparent
partition
that
delimits,
together
with
the
rear
window,
a
space
within
which
the
plates
are
located
when
the
roof
is
open.
Dabei
kann
vor
der
Hechscheibe
eine
durchsichtige
Trennwand
vorgesehen
sein,
die
zusammen
mit
der
Heckscheibe
einen
Raum
begrenzt,
innerhalb
dessen
sich
die
Lamellen
bei
geöffnetem
Dach
befinden.
EuroPat v2
As
a
result
of
this
window
or
offset
63,
a
surface
65
is
formed
which
extends
along
the
tappet
movement
and
prevents
the
hand
lever
22
from
swiveling
out
when
the
tappet
42
is
located
within
this
window
or
offset
space
63.
Durch
dieses
Fenster
oder
Rücksprung
63
entsteht
eine
längs
der
Daumenbewegung
sich
erstreckende
Fläche
65,
die
eine
die
Schwenkbewegung
des
Handhebels
22
nach
außen
dann
verhindert,
wenn
der
Daumen
42
sich
innerhalb
dieses
Fensters
oder
Rücksprungraumes
63
befindet.
EuroPat v2
Partition
45
is
located
in
front
of
rear
window
37,
and
it
defines,
together
with
the
rear
window,
a
space
46
within
which
plates
10a
to
10e
can
be
accommodated
when
the
roof
is
open.
Die
Trennwand
45
befindet
sich
vor
der
Heckscheibe
37,
und
sie
begrenzt
zusammen
mit
der
Heckscheibe
einen
Raum
46,
innerhalb
dessen
die
Lamellen
10a
bis
10e
bei
geöffnetem
Dach
aufgenommen
werden.
EuroPat v2
This
arrangement
has
the
advantage
that
the
base
4
has
nothing
mounted
on
it
is
the
vicinity
of
its
ends
and
therefore
can
be
mounted
closer
to
the
inside
of
the
rear
window
2
because
the
parts
to
be
mounted,
that
is,
the
journals
of
the
two
lever
elements
15,
are
located
in
the
vicinity
of
the
curvature
of
the
rear
window,
in
other
words,
where
the
curve
of
the
window
leaves
more
space
for
such
devices.
Diese
Anordnung
hat
den
Vorteil,
daß
der
Sockel
4
im
Bereich
seiner
Enden
keinen
Aufbau
trägt
und
deshalb
dichter
an
die
Innenseite
der
Heckscheibe
2
herangerückt
montierbar
ist,
da
sich
die
aufbauenden
Teile,
nämlich
die
Lagerung
der
beiden
Hebel
15,
im
Bereich
der
Wölbung
der
Heckscheibe
befinden.
EuroPat v2