Übersetzung für "Wind up a company" in Deutsch
Young
people
from
18
to
25
years
learn
how
to
start,
run
and
wind
up
a
company
through
a
combination
of
theory
and
practice.
Jugendliche
im
Alter
zwischen
18
und
25
Jahren
lernen
in
einer
aus
Theorie
und
Praxis
gemischten
Ausbildung,
ein
Unternehmen
zu
gründen,
zu
führen
und
aufzubauen.
TildeMODEL v2018
In
addition,
to
assess
whether
it
is
more
profitable
for
the
State
to
wind
up
a
company
rather
than
to
sell
it,
the
Community
Courts
have
clarified
that
a
distinction
must
be
drawn
between
the
obligations
which
the
State
must
assume
as
owner
of
the
share
capital
of
a
company
and
its
obligations
as
a
public
authority:
only
the
former
can
be
duly
taken
into
account
for
the
assessment
of
the
existence
of
aid
[16].
Darüber
hinaus
haben
die
Gerichtshöfe
der
Gemeinschaft
bei
der
Bewertung
der
Frage,
ob
es
sich
für
den
Staat
besser
auszahlt,
ein
Unternehmen
zu
liquidieren,
als
es
zu
verkaufen,
erläutert,
dass
ein
eindeutiger
Unterschied
zwischen
denjenigen
Verpflichtungen
zu
machen
ist,
die
der
Staat
als
Eigentümer
des
Aktienkapitals
eines
Unternehmens
bzw.
als
öffentliche
Hand
zu
übernehmen
hat:
Nur
die
erstere
Verpflichtung
kann
in
genügendem
Maße
zur
Bewertung
des
Bestehens
der
Beihilfe
berücksichtigt
werden
[16].
DGT v2019
Moreover,
as
in
the
case
of
Chile,
the
winding
up
of
a
Moroccan
company
always
requires
an
audit
to
be
carried
out
beforehand,
entailing
an
additional
obstacle
to
such
merger
that
could
also
significantly
delay
execution,
Außerdem
muss
wie
im
Fall
Chile
bei
der
Auflösung
eines
marokkanischen
Unternehmens
immer
zuvor
eine
Prüfung
stattfinden,
was
ein
weiters
Hindernis
für
solche
Verschmelzungen
darstellt
und
die
Durchführung
der
Transaktionen
beträchtlich
verzögern
kann.
DGT v2019
Proper
law:
in
relation
to
a
company
means
the
law
which
governs
the
validity,
functioning
and
winding-up
of
a
company.
Maßgebendes
Recht:
Das
auf
eine
Gesellschaft
anwendbare
Recht,
das
die
Rechtswirksamkeit,
die
Tätigkeit
sowie
die
Auflösung
und
Liquidation
einer
Gesellschaft
regelt.
EUbookshop v2
Bodies:
-
§
184:
the
General
Assembly
of
Shareholders
is
a
supreme
body
of
a
company
deciding
about
every
change
(for
example
changes
of
the
basic
capital,
changes
of
the
law
of
individual
types
of
shares,
winding-up
a
company,
appointment
of
members
of
the
Supervisory
Board,
the
Board
of
Directors,
auditors,
etc.)
Organe:
-
§
184:
Hauptversammlung
der
Aktionäre
als
oberstes
Organ
des
Unternehmens,
das
über
alle
Änderungen
der
Satzung
zu
befinden
hat
(z.B.
Änderungen
des
Grundkapitals,
Änderungen
der
den
einzelnen
Aktiengattungen
zustehenden
Rechte,
Auflösung
der
Gesellschaft,
Ernennung
etc.
der
Mitglieder
des
Aufsichtsrates,
des
Vorstandes,
der
Rechtsprüfer).
ParaCrawl v7.1
In
our
legal
series
this
month
we
gather
together
all
the
key
facts
on
founding
and
winding
up
a
»GmbH«
company
and
Andreas
Koop
looks
at
how
to
visualise
the
same
content
from
different
cultural
perspectives.
Unsere
Rechtsserie
fasst
diesmal
alle
wichtigen
Fakten
zum
Gründen
und
Auflösen
eine
GmbH
auf
und
Andreas
Koop
beschäftigt
sich
mit
der
Visualisierung
des
gleichen
Sachverhalts
aus
unterschiedlichen
kulturellen
Perspektiven.
ParaCrawl v7.1