Übersetzung für "Will inform you" in Deutsch
The
Commission
will
inform
you
later
of
the
outcome
of
its
discussions.
Die
Kommission
wird
Sie
später
über
das
Ergebnis
der
Gespräche
informieren.
Europarl v8
We
will
try
to
inform
you
in
good
time
of
the
developments
during
that
meeting.
Wir
werden
versuchen,
Sie
rechtzeitig
über
die
Entwicklungen
in
Kenntnis
zu
setzen.
Europarl v8
I
will
inform
you
of
the
interpretation
of
that
about
which
you
could
not
have
patience.
Ich
werde
dir
die
Deutung
dessen
kundgeben,
was
du
nicht
aushalten
konntest.
Tanzil v1
Your
doctor
will
inform
you
regarding
the
symptoms
associated
with
hypocalcaemia.
Ihr
Arzt
wird
Sie
über
die
körperlichen
Anzeichen
eines
zu
niedrigen
Kalzium-Spiegels
informieren.
ELRC_2682 v1
Your
nuclear
medicine
doctor
will
inform
you
about
the
usual
duration
of
the
procedure.
Ihr
Arzt
für
Nuklearmedizin
wird
Sie
über
die
übliche
Dauer
der
Untersuchung
informieren.
ELRC_2682 v1
Then
to
your
Lord
is
your
return,
and
He
will
inform
you
about
what
you
used
to
do.
Dann
wird
Er
euch
kundtun,
was
ihr
zu
tun
pflegtet.
Tanzil v1
Your
doctor
will
inform
you
if
your
dose
changes.
Ihr
Arzt
wird
Ihnen
mitteilen,
falls
sich
Ihre
Dosis
ändert.
EMEA v3
Your
surgeon
will
inform
you
about
this.
Ihr
Chirurg
wird
Sie
darüber
informieren.
ELRC_2682 v1
Your
doctor
or
pharmacist
will
inform
you
if
a
booster
dose
should
be
given.
Ihr
Arzt
oder
Apotheker
wird
Sie
informieren,
wenn
eine
Auffrischimpfung
erforderlich
ist.
EMEA v3
In
such
cases
the
police
will
inform
you
of
this.
Die
Polizei
wird
Sie
darüber
informieren.
DGT v2019
We
will
soon
inform
you
of
our
decision
regarding
your
vessel.
Wir
werden
Sie
in
Kürze
über
unsere
Entscheidung
hinsichtlich
Ihres
Schiffes
informieren.
OpenSubtitles v2018
I
will
inform
you
on
the
results
of
our
deliberations
in
due
course.
Ich
werde
Sie
zu
gegebener
Zeit
über
die
Ergebnisse
unserer
Beratungen
unterrichten.
TildeMODEL v2018
Your
Nuclear
medicine
doctor
will
inform
you
about
the
usual
duration
of
the
procedure.
Ihr
Nuklearmediziner
wird
Sie
über
die
übliche
Dauer
des
Verfahrens
informieren.
TildeMODEL v2018