Übersetzung für "Will implement" in Deutsch
The
Commission
will
implement
the
programme
in
accordance
with
the
technical
content
specified
in
Annex
I.
Die
Kommission
führt
das
Programm
gemäß
der
technischen
Beschreibung
in
Anhang
I
durch.
DGT v2019
It
is
not
just
the
European
Union
that
will
implement
reforms.
Nicht
nur
die
Europäische
Union
wird
Reformen
umsetzen.
Europarl v8
Will
this
be
implemented
here
at
the
same
time
as
it
is
in
Europe
or
will
the
US
implement
it
before
us?
Wird
hier
gleichzeitig
mit
Europa
umgesetzt
oder
wird
Amerika
vor
uns
umsetzen?
Europarl v8
It
will
not
implement
itself.
Es
setzt
sich
nicht
von
selbst
durch.
Europarl v8
On
this
basis
we
will
implement
the
discharge
procedure
for
the
European
Commission.
In
diesem
Sinne
werden
wir
den
Entlastungsprozess
für
die
Europäische
Kommission
konsequent
gestalten.
Europarl v8
We
will
implement
them
at
national
level.
Wir
werden
Sie
auf
nationaler
Ebene
umsetzen.
Europarl v8
The
Commission
will
implement
the
Programme
in
accordance
with
the
technical
content
specified
in
Annex
I.
Die
Kommission
führt
das
Programm
entsprechend
dem
technischen
Inhalt
des
Anhangs
I
durch.
DGT v2019
Firstly
with
regard
to
all
the
daughter
directives,
which
will
implement
the
framework
directive.
Zunächst
was
die
Tochterrichtlinien
betrifft,
mittels
derer
die
Rahmenrichtlinie
abgewandelt
wird.
Europarl v8
Can
Member
States
themselves
choose
which
acts
they
will
implement
and
which
they
will
not?
Können
Mitgliedstaaten
selbst
wählen,
welche
Rechtsvorschriften
sie
umsetzen
und
welche
nicht?
Europarl v8
The
Union
will
have
to
implement
a
more
united
energy
policy.
Die
EU
wird
eine
solidarischere
Energiepolitik
einführen
müssen.
Europarl v8
Thanks
to
our
BEST
process,
the
Commission
will
identify
and
implement
best
practice.
Die
Kommission
wird
mit
Hilfe
unseres
BEST-Verfahrens
die
besten
Praktiken
ermitteln
und
umsetzen.
Europarl v8
We
now
hope
that
the
national
governments
will
implement
and
promote
this
directive.
Wir
hoffen
nun,
dass
die
nationalen
Regierungen
diese
Richtlinie
umsetzen
und
fördern.
Europarl v8
A
durable
settlement
necessitates
the
will
of
those
who
will
implement
it.
Eine
dauerhafte
Lösung
erfordert
den
Willen
derer,
die
sie
umsetzen
werden.
Europarl v8
Meanwhile,
the
Belgian
Presidency
will
continue
to
implement
the
Helsinki
recommendations.
Unterdessen
werden
die
Empfehlungen
von
Helsinki
vom
belgischen
Vorsitz
weiter
umgesetzt.
Europarl v8
The
Governing
Council
will
continue
to
implement
the
gradual
phasing-out
of
the
extraordinary
liquidity
measures
.
Der
EZB-Rat
wird
die
allmähliche
Rücknahme
der
außerordentlichen
Liquiditätsmaßnahmen
fortführen
.
ECB v1
For
the
remaining
cash
,
the
industry
will
strive
to
implement
cost-efficient
solutions
.
Das
Gewerbe
strebt
danach
,
für
die
verbleibende
Bargeldmenge
kosteneffiziente
Lösungen
umzusetzen
.
ECB v1
NCBs
will
implement
this
framework
within
their
jurisdiction
by
the
end
of
2006
at
the
latest
.
Die
NZBen
werden
diese
Rahmenvereinbarung
in
ihrem
Zuständigkeitsbereich
bis
spätestens
Jahresende
2006
umsetzen
.
ECB v1
The
Agency
will
implement
the
new
legislation
and
guidelines
concerning
SMEs.
Die
Agentur
wird
die
neuen
Rechtsvorschriften
und
Leitlinien
für
KMU
umsetzen.
EMEA v3
Some
countries
will
implement
the
International
Finance
Facility.
Einige
Länder
werden
die
Internationale
Finanzfazilität
umsetzen.
MultiUN v1
The
Director
will
implement
the
budget
of
the
Joint
Undertaking.
Der
Direktor
führt
den
Finanzplan
des
gemeinsamen
Unternehmens
aus.
TildeMODEL v2018