Übersetzung für "Will be in focus" in Deutsch

Europe will be in the focus of the Cannes Summit.
Europa wird im Mittelpunkt des Gipfeltreffens von Cannes stehen.
TildeMODEL v2018

Opportunities and risks will be in the focus of the Science Year 2014 – The Digital Society.
Chancen und Risiken stehen im Mittelpunkt des Wissenschaftsjahres 2014 – Die Digitale Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1

These questions will be in the focus of the lecture.
Diese Fragen werden im Zentrum der Lehrveranstaltung stehen.
ParaCrawl v7.1

Of course, the economic efficiency of the methods will also be in focus.
Natürlich wird auch die Wirtschaftlichkeit der Methoden im Mittelpunkt stehen.
ParaCrawl v7.1

Here multi-material lightweight construction will be in focus.
Der multimateriale Leichtbau steht dabei im Fokus.
ParaCrawl v7.1

For six days, the city where Mozart was born will be in the focus of the cycling world.
Sechs Tage lang wird die Mozart-Stadt im Mittelpunkt des rad-sportlichen Interesses stehen.
ParaCrawl v7.1

Marketing and sales topics will be in the focus of the event hosted by Würth.
Im Fokus der Veranstaltung bei Würth stehen Marketing- und Vertriebsthemen.
ParaCrawl v7.1

Your requirements will be in the focus of our attention.
Ihre Anforderungen stehen bei uns im Mittelpunkt.
ParaCrawl v7.1

Of course, printing methods and materials will also be in focus.
Selbstverständlich werden auch Druckmethoden und Materialen im Fokus stehen.
ParaCrawl v7.1

The rehabilitation of residential lines will be one focus in the years to come.
Einen Schwerpunkt wird in den kommenden Jahren die Sanierung von Hausanschlüssen bilden.
ParaCrawl v7.1

In the afternoon the more the ball will be in focus.
Am Nachmittag wird mehr der Ball im Mittelpunkt stehen.
ParaCrawl v7.1

The projected pattern will not be in focus on the whole scene surface.
Das projizierte Muster wird nicht überall auf der Szene fokussiert abgebildet werden.
EuroPat v2

Which topics will be in focus?
Welche Themen werden im Fokus stehen?
CCAligned v1

On the day of love your sweetheart will be in focus.
Am Tag der Liebe steht der Herzenspartner natürlich im Mittelpunkt.
CCAligned v1

Besides the characterisation, the toxicology of nanomaterials will be in the focus.
Neben der Charakterisierung steht auch die Toxikologie von Nanomaterialien im Fokus.
ParaCrawl v7.1

These two things will be our focus in the next chapter.
Diese beiden Dinge werden im nächsten Kapitel im Fokus stehen.
ParaCrawl v7.1

If the camera was adjusted correctly all the positions will be shown in focus.
Wenn die Kamera richtig justiert wurde, werden alle Positionen scharf abgebildet.
ParaCrawl v7.1

These will be in focus by Friday at the latest and demand both attention and care.
Diese stehen dann spätestens am Freitag im Fokus und verlangen Aufmerksamkeit und Hinwendung.
ParaCrawl v7.1

In the AppHub project, projects that are not cloud-oriented will also be more in focus.
Im AppHub-Projekt werden auch nicht Cloud-orientierte Projekte stärker in das Blickfeld rücken.
ParaCrawl v7.1

It is exactly those dynamics that will be in the focus of the Graduate Conference.
Es sind genau diese Dynamiken, die im Mittelpunkt der Nachwuchskonferenz stehen werden.
ParaCrawl v7.1

Again, intercultural com-parison of Karlsruhe and Shanghai will be in the focus.
Auch hier steht der interkulturelle Vergleich zwischen Karlsruhe und Shanghai im Mittelpunkt.
ParaCrawl v7.1

That will be our focus in the coming week.
Das wird ein Schwerpunkt in der kommenden Trainingswoche.
ParaCrawl v7.1

The topic of efficiency will also be in the focus of the company's exhibition at Bauma.
Auch beim Bauma Auftritt des Unternehmens steht das Thema Effizienz im Fokus.
ParaCrawl v7.1

At the same time, your professional development will be in focus.
Gleichzeitig steht Ihre berufliche Entwicklung im Fokus.
ParaCrawl v7.1

During the forthcoming session, the consideration of the reports by the special procedures will be in focus.
Auf der bevorstehenden Tagung wird vor allem über die Berichte der Sonderverfahren beraten werden.
TildeMODEL v2018