Übersetzung für "Will be different" in Deutsch
Greece
will
be
no
different.
Griechenland
wird
es
nicht
anders
ergehen.
Europarl v8
This
time
it
will
be
different,
very
different.
Dieses
Mal
wird
es
anders
sein,
ganz
anders.
Europarl v8
Will
there
be
different
national
quality
marks
or
a
harmonised
EU
quality
mark?
Wird
es
also
ein
national
unterschiedliches
oder
EU-weit
einheitliches
Prüfzeichen
geben?
Europarl v8
And
my
presentation
will
be
no
different.
Das
soll
jetzt
auch
bei
mir
so
sein.
Europarl v8
If
you
get
five
farmers
in
a
room,
there
will
be
seven
different
opinions.
Wenn
fünf
Landwirte
anwesend
sind,
gibt
es
sieben
verschiedene
Ansichten.
Europarl v8
There
will
clearly
be
different
views
about
the
necessary
reforms.
Offenbar
gibt
es
unterschiedliche
Einschätzungen
bezüglich
der
notwendigen
Reformen.
Europarl v8
My
point
of
view,
therefore,
will
be
different.
Mein
Standpunkt
wird
sich
daher
etwas
unterscheiden.
Europarl v8
Of
course,
the
instrument
will
be
different.
Natürlich
ist
das
Instrument
heute
ein
anderes.
Europarl v8
The
forthcoming
round
of
negotiations
on
accession
will
be
very
different
from
the
previous
one
in
terms
of
the
emphasis
given
to
environmental
matters.
Die
nächste
Beitrittsrunde
unterscheidet
sich
hinsichtlich
der
Umweltschwerpunkte
von
der
vorangegangenen.
Europarl v8
It
will
be
no
different
with
this
agreement.
Es
wird
bei
diesem
Abkommen
nicht
anders
sein.
Europarl v8
Then
the
debate
on
the
separation
of
powers
will
be
a
completely
different
debate
from
what
we
sometimes
hear
now.
Dann
wird
die
Kompetenzdebatte
eine
ganz
andere,
als
man
es
teilweise
hört.
Europarl v8
The
wireless
Internet
will
be
different
from
the
Internet
available
only
on
desktops.
Das
drahtlose
Internet
wird
anders
sein
als
das
nur
über
Desktops
erreichbare
Internet.
Europarl v8
One
has
to
accept
that
this
will
be
evaluated
in
different
ways.
Man
muss
unterschiedliche
Bewertungen
gelten
lassen.
Europarl v8
Twelve
months
from
now,
the
Middle
East
will
be
a
different
region.
In
zwölf
Monaten
wird
der
Nahe
Osten
eine
andere
Region
sein.
Europarl v8
Later
on,
however,
after
20
days,
will
there
be
a
different
strategy?
Wird
es
jedoch
dann,
nach
20
Tagen,
eine
andere
Strategie
geben?
Europarl v8
The
needs
of
Member
States
will
probably
be
very
different.
Die
Bedürfnisse
der
Mitgliedstaaten
sind
wahrscheinlich
sehr
unterschiedlich.
Europarl v8
Perhaps
things
will
not
be
different
with
this
form
of
European
limited
liability
company.
Möglicherweise
wird
das
bei
dieser
Form
der
europäischen
Aktiengesellschaft
nicht
anders
sein.
Europarl v8
My
approach
will
be
a
different
one.
Mein
Ansatz
ist
jedoch
ein
anderer.
Europarl v8
And
so
it
will
be
quite
a
different
shape.
So
erhält
es
eine
ganz
andere
Form.
TED2020 v1
But
this
time
will
be
different.
Doch
dieses
Mal
wird
es
anders
verlaufen.
News-Commentary v14
The
coming
transition
will
be
markedly
different
from
the
1999
transfer
of
power.
Der
kommende
Übergang
wird
sich
deutlich
vom
Machtwechsel
des
Jahres
1999
unterscheiden.
News-Commentary v14
This
will
be
very
different
in
the
future.
Das
wird
in
der
Zukunft
ganz
anders
sein.
TED2020 v1
When
taking
into
account
consumers’
opinions,
attention
will
be
paid
to
different
consumer
types.
Bei
der
Einbeziehung
der
Verbrauchermeinung
werden
verschiedene
Verbrauchergruppen
berücksichtigt.
TildeMODEL v2018