Übersetzung für "Will be different" in Deutsch

Greece will be no different.
Griechenland wird es nicht anders ergehen.
Europarl v8

This time it will be different, very different.
Dieses Mal wird es anders sein, ganz anders.
Europarl v8

Will there be different national quality marks or a harmonised EU quality mark?
Wird es also ein national unterschiedliches oder EU-weit einheitliches Prüfzeichen geben?
Europarl v8

And my presentation will be no different.
Das soll jetzt auch bei mir so sein.
Europarl v8

If you get five farmers in a room, there will be seven different opinions.
Wenn fünf Landwirte anwesend sind, gibt es sieben verschiedene Ansichten.
Europarl v8

There will clearly be different views about the necessary reforms.
Offenbar gibt es unterschiedliche Einschätzungen bezüglich der notwendigen Reformen.
Europarl v8

My point of view, therefore, will be different.
Mein Standpunkt wird sich daher etwas unterscheiden.
Europarl v8

Of course, the instrument will be different.
Natürlich ist das Instrument heute ein anderes.
Europarl v8

The forthcoming round of negotiations on accession will be very different from the previous one in terms of the emphasis given to environmental matters.
Die nächste Beitrittsrunde unterscheidet sich hinsichtlich der Umweltschwerpunkte von der vorangegangenen.
Europarl v8

It will be no different with this agreement.
Es wird bei diesem Abkommen nicht anders sein.
Europarl v8

Then the debate on the separation of powers will be a completely different debate from what we sometimes hear now.
Dann wird die Kompetenzdebatte eine ganz andere, als man es teilweise hört.
Europarl v8

The wireless Internet will be different from the Internet available only on desktops.
Das drahtlose Internet wird anders sein als das nur über Desktops erreichbare Internet.
Europarl v8

One has to accept that this will be evaluated in different ways.
Man muss unterschiedliche Bewertungen gelten lassen.
Europarl v8

Twelve months from now, the Middle East will be a different region.
In zwölf Monaten wird der Nahe Osten eine andere Region sein.
Europarl v8

Later on, however, after 20 days, will there be a different strategy?
Wird es jedoch dann, nach 20 Tagen, eine andere Strategie geben?
Europarl v8

The needs of Member States will probably be very different.
Die Bedürfnisse der Mitgliedstaaten sind wahrscheinlich sehr unterschiedlich.
Europarl v8

Perhaps things will not be different with this form of European limited liability company.
Möglicherweise wird das bei dieser Form der europäischen Aktiengesellschaft nicht anders sein.
Europarl v8

My approach will be a different one.
Mein Ansatz ist jedoch ein anderer.
Europarl v8

And so it will be quite a different shape.
So erhält es eine ganz andere Form.
TED2020 v1

But this time will be different.
Doch dieses Mal wird es anders verlaufen.
News-Commentary v14

The coming transition will be markedly different from the 1999 transfer of power.
Der kommende Übergang wird sich deutlich vom Machtwechsel des Jahres 1999 unterscheiden.
News-Commentary v14

This will be very different in the future.
Das wird in der Zukunft ganz anders sein.
TED2020 v1

When taking into account consumers’ opinions, attention will be paid to different consumer types.
Bei der Einbeziehung der Verbrauchermeinung werden verschiedene Verbrauchergruppen berücksichtigt.
TildeMODEL v2018