Übersetzung für "Will be as following" in Deutsch
The
procedure
for
the
purchase
generally
will
be
as
the
following:
Das
Procedere
eines
Landkaufes
läuft
im
allgemeinen
wie
folgt
ab:
ParaCrawl v7.1
And
when
you
forward
a
message,
Signature2
will
be
inserted
as
following
screenshot
shown:
Und
wenn
Sie
eine
Nachricht
weiterleiten,
wird
Signature2
wie
folgt
eingefügt:
ParaCrawl v7.1
Normally,
when
you
print
a
blank
worksheet,
it
will
not
be
printed
as
following
screenshot
shown.
Wenn
Sie
ein
leeres
Arbeitsblatt
drucken,
wird
es
normalerweise
nicht
wie
dem
folgenden
Screenshot
gedruckt.
ParaCrawl v7.1
At
the
Committee’s
two-yearly
renewal
in
October
2004,
the
procedure
for
establishing
the
new
membership
of
these
bodies
will
be
as
follows:
following
an
identical
procedure
for
the
quaestors’
group
(Rule
69),
the
SMO,
the
CCIC
and
the
Committee’s
delegations
(Rules
27(8)
and
27(9),
proposals
for
the
new
membership
must
first
be
proposed
by
the
Groups,
then
approved
by
the
Bureau
and
finally
submitted
to
the
assembly
for
adoption.
Bei
der
Neubesetzung
der
Arbeitsstrukturen
des
Ausschusses
für
die
zweite
Hälfte
der
Mandatsperiode
im
kommenden
Oktober
wird
folgendes
Verfahren
angewandt:
sowohl
für
die
Gruppe
der
Quästoren
(Artikel
69
GO),
als
auch
für
die
BBS,
die
BKIW
und
die
Delegationen
des
Ausschusses
(Artikel
27
Absatz
8
und
9
GO)
unterbreiten
die
Gruppen
Vorschläge
für
die
neue
Zusammensetzung,
die
dann
vom
Präsidium
genehmigt
und
dem
Plenum
zur
Beschlussfassung
vorgelegt
werden.
TildeMODEL v2018
The
next
NAT
Bureau
on
9
December
will
decide
if
the
planned
NAT
Section
meeting
on
25
February
will
be
upheld,
as
the
following
NAT
Section
meeting
will
take
place
over
2
or
3
days
between
8
and
12
March
in
Logroño,
La
Rioja
region,
Spain.
In
der
nächsten
Vorstandssitzung
der
Fachgruppe
NAT
am
9.
Dezember
falle
die
Entscheidung,
ob
angesichts
der
Tatsache,
dass
zwischen
dem
8.
und
12.
März
2010
in
Logroño,
Region
La
Rioja
(Spanien)
eine
zwei-
bis
dreitägige
Sitzung
der
Fachgruppe
NAT
stattfinden
werde,
die
für
den
25.
Februar
geplante
Fachgruppensitzung
abgehalten
werde.
TildeMODEL v2018
Additional
agencies
identified
as
central
to
the
export
control
process
will
be
invited
as
appropriate,
following
a
decision
of
the
Presidency
of
the
EU,
assisted
by
the
SG/HR.
Weitere
Behörden,
denen
eine
zentrale
Rolle
beim
Ausfuhrkontrollverfahren
zukommt,
werden
gegebenenfalls
nach
entsprechender
Entscheidung
des
Vorsitzes
der
EU,
der
vom
Generalsekretär/Hohen
Vertreter
unterstützt
wird,
zur
Teilnahme
eingeladen.
DGT v2019
For
example,
if
there
are
some
changes
or
new
data
added
in
Column
A,
the
data
will
be
sorted
automatically
as
following
screenshot
shown.
Wenn
beispielsweise
in
Spalte
A
einige
Änderungen
oder
neue
Daten
hinzugefügt
werden,
werden
die
Daten
automatisch
wie
im
folgenden
Screenshot
gezeigt
sortiert.
ParaCrawl v7.1
For
example,
when
I
select
one
item
from
the
drop
down
list,
I
want
its
corresponding
rows
will
be
filtered
out
as
following
screenshot
shown.
Wenn
ich
beispielsweise
ein
Element
aus
der
Dropdown-Liste
auswähle,
möchte
ich,
dass
die
entsprechenden
Zeilen
wie
im
folgenden
Screenshot
herausgefiltert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
smaller
the
bar
code
is
that
needs
to
be
printed,
the
more
the
effect
will
be,
as
the
following
figure
clearly
shows:
Je
kleiner
der
Barcode
gedruckt
werden
muss,
desto
mehr
wirkt
sich
dieser
Effekt
aus,
wie
das
folgende
Bild
deutlich
zeigt:
CCAligned v1
Then
click
OK
button,
the
exact
text
that
you
want
will
be
filtered
as
following
screenshot
shown:
Dann
klick
OK
Schaltfläche,
der
genaue
Text,
den
Sie
möchten,
wird
wie
folgt
Screenshot
gefiltert:
ParaCrawl v7.1
A
typical
booth
during
the
ESF06
will
be
equipped
as
following:
2
chairs
and
1
table
2
earphones
2
microphones
1
console
including
2
independent
sets
for
tuning
1
FM
emitterRelay
between
booths
will
exist
independently
of
the
FM
transmission.
Eine
Standardkabine
für
das
ESF06
wird
folgende
Ausrüstung
enthalten:
2
Stühle
und
1
Tisch
2
Kopfhörer
2
Mikrophone
1
Konsole
inklusive
2
unabhängige
Tuner
1
FM-Sender
Relais
zwischen
den
Kabinen,
unabhängig
von
der
FM-Übertragung.
ParaCrawl v7.1
Please
enter
this
formula:
=index(A1:A16,match(D2,B1:B16,0))
into
a
blank
cell
where
you
want
to
put
the
result,
and
then
press
Enter
key,
the
matching
value
from
the
left
column
will
be
returned
as
following
screenshot
shown:
Bitte
geben
Sie
diese
Formel
ein:
=index(A1:A16,match(D2,B1:B16,0))
in
eine
leere
Zelle,
in
die
Sie
das
Ergebnis
setzen
möchten,
und
drücken
Sie
dann
Weiter
Schlüssel,
wird
der
übereinstimmende
Wert
aus
der
linken
Spalte
wie
folgt
angezeigt:
ParaCrawl v7.1
Normally,
when
you
hide
columns
or
rows
which
contain
a
picture
in
a
worksheet,
the
picture
will
be
not
hidden
as
following
screenshot
shown.
Wenn
Sie
Spalten
oder
Zeilen
ausblenden,
die
ein
Bild
in
einem
Arbeitsblatt
enthalten,
wird
das
Bild
normalerweise
nicht
ausgeblendet,
wie
im
folgenden
Screenshot
gezeigt.
ParaCrawl v7.1
Among
others,
there
is
uncertainty
as
to
whether
the
new
target
group
will
be
won
over,
whether
investments
will
pay
off,
whether
all
departments
will
pull
their
weight,
whether
suitable
solutions
will
be
found,
or
whether
returns
will
be
as
high
the
following
year.
Es
ist
unter
anderem
nicht
sicher,
ob
es
gelingt,
die
neue
Zielgruppe
zu
gewinnen,
ob
sich
Investitionen
rechnen,
ob
alle
Abteilungen
mitziehen,
ob
man
tatsächlich
geeignete
Lösungen
findet
oder
ob
die
Tantiemen
im
nächsten
Jahr
ähnlich
gut
ausfallen.
ParaCrawl v7.1
Then
click
OK
button,
now,
only
the
values
matching
the
criteria
can
be
allowed
to
type
in,
others
will
be
restricted
as
following
screenshot
shown:
Dann
klick
OK
Jetzt
können
nur
die
Werte
eingegeben
werden,
die
den
Kriterien
entsprechen,
andere
werden
wie
im
folgenden
Screenshot
gezeigt
eingeschränkt:
ParaCrawl v7.1
From
now
on,
the
main
releases
that
come
out
in
the
autumn
of
each
year
will
be
named
as
the
following
year.
Ab
sofort
heißen
die
Hauptreleases,
die
im
Herbst
eines
jeden
Jahres
herauskommen,
wie
das
darauffolgende
Jahr.
ParaCrawl v7.1
To
do
this,
you
can
create
the
dynamic
interactive
charts
in
your
worksheet,
when
you
select
one
option,
your
corresponding
chart
will
be
showed
as
following
screenshots.
Zu
diesem
Zweck
können
Sie
die
dynamischen
interaktiven
Diagramme
in
Ihrem
Arbeitsblatt
erstellen.
Wenn
Sie
eine
Option
auswählen,
wird
Ihr
entsprechendes
Diagramm
wie
folgt
angezeigt.
ParaCrawl v7.1
In
each
of
these
sectors,
restructuring
will
be
carried
out
as
follows:
In
diesen
einzelnen
Sektoren
werden
folgende
Umstrukturierungen
vorgenommen:
DGT v2019
Text
nodes
can
contain
the
following
special
character
sequences
which
will
be
translated
as
follows:
Text-Knoten
können
die
folgenden
Sonderzeichenfolgen
enthalten,
die
wie
folgt
übersetzt
werden:
KDE4 v2
After
dilution
of
the
Javlor
concentrate,
the
solution
for
infusion
will
be
administered
as
follows:
Nach
der
Verdünnung
des
Javlor-Konzentrats
wird
die
Infusionslösung
folgendermaßen
angewendet:
ELRC_2682 v1
The
Department
of
Public
Information
will
be
restructured
as
follows:
Die
Hauptabteilung
Presse
und
Information
wird
die
folgende
neue
Struktur
erhalten:
MultiUN v1
The
management
of
United
Nations
libraries
will
be
improved
as
follows:
Das
Management
der
Bibliotheken
der
Vereinten
Nationen
wird
wie
folgt
verbessert:
MultiUN v1
The
Community
contribution
will
be
distributed
as
follows:
Der
Gemeinschaftsbeitrag
verteilt
sich
wie
folgt:
TildeMODEL v2018
This
sum
will
be
distributed
as
follows
(expressed
in
EUR
millions):
Dieser
Betrag
ist
wie
folgt
aufgeteilt
(in
Mio.
EUR):
TildeMODEL v2018
For
natural
persons,
the
financial
viability
will
be
assessed
as
follows:
Bei
natürlichen
Personen
wird
die
Prüfung
der
finanziellen
Lebensfähigkeit
folgendermaßen
durchgeführt:
DGT v2019
For
natural
persons,
the
co-financing
capacity
check
will
be
assessed
as
follows:
Bei
natürlichen
Personen
wird
die
Prüfung
der
Kofinanzierungskapazität
folgendermaßen
durchgeführt:
DGT v2019
The
project
selection
procedure
will
be
organised
as
follows:
Das
Verfahren
der
Projektauswahl
wird
wie
folgt
organisiert:
DGT v2019
The
debate
will
be
organised
as
follows:
Die
Diskussion
gliedert
sich
wie
folgt:
TildeMODEL v2018
The
next
steps
in
the
open
method
of
co-ordination
will
be
as
follows:
Die
nächsten
Schritte
der
offenen
Koordinierungsmethode
werden
wie
folgt
aussehen:
TildeMODEL v2018
The
main
new
additional
obligations
for
business
will
be
as
follows:
Die
wichtigsten
neuen
Anforderungen
an
Unternehmen
sind:
TildeMODEL v2018