Übersetzung für "Will be allowed" in Deutsch
Then
he
will
not
be
allowed
to
drive
in
the
United
Kingdom
either.
Dann
darf
er
in
Großbritannien
auch
nicht
mehr
fahren.
Europarl v8
Until
then,
importers
of
British
beef
will
be
allowed
not
to
tag.
Bis
dahin
können
diejenigen,
die
britisches
Rindfleisch
einführen,
kein
Etikett
verwenden.
Europarl v8
It
is
important,
from
the
consumer's
point
of
view,
that
private
copies
will
be
allowed
in
future.
Aus
Verbrauchersicht
ist
entscheidend,
dass
Privatkopien
künftig
erlaubt
sind.
Europarl v8
He
presumably
hopes
that,
with
a
change
of
government,
he
will
be
allowed
back.
Offensichtlich
hofft
er,
dass
man
ihm
nach
einem
Regierungswechsel
die
Rückkehr
erlaubt.
Europarl v8
I
want
it
to
be
clarified
that
GMOs
will
never
be
allowed
to
contaminate
an
organic
farm.
Ich
möchte
klargestellt
wissen,
dass
GVO
einen
Ökobetrieb
niemals
kontaminieren
dürfen.
Europarl v8
Our
expectation
is
that
what
happened
with
‘Clearing
and
Settlement’
will
not
be
allowed
to
recur.
Was
wir
erwarten
und
was
bei
passiert
ist,
darf
sich
nicht
wiederholen.
Europarl v8
Storage
by
private
operators
will
also
be
allowed.
Die
Lagerhaltung
durch
private
Marktteilnehmer
ist
ebenfalls
gestattet.
ELRC_3382 v1
In
addition
,
incorporation
by
reference
will
be
allowed
.
Auch
ist
die
Einbeziehung
von
Informationen
mittels
Verweisen
zulässig
.
ECB v1
Will
they
be
allowed
to
emit
carbon
dioxide
as
in
the
past?
Werden
sie
wie
früher
CO2
freisetzen
dürfen?
News-Commentary v14
It
will
not
be
allowed
to
subside
for
them,
and
they,
therein,
are
in
despair.
Sie
wird
ihnen
nicht
herabgesetzt,
und
sie
werden
darin
ganz
verzweifelt
sein.
Tanzil v1
Growth
will
not
be
allowed
to
reach
its
potential
rate.
Das
Wachstum
wird
nicht
seine
potenzielle
Rate
erreichen
können.
TildeMODEL v2018
In
addition,
incorporation
by
reference
will
be
allowed.
Auch
ist
die
Einbeziehung
von
Informationen
mittels
Verweisen
zulässig.
TildeMODEL v2018
Only
SMEs
will
be
allowed
to
apply
for
funding
and
support.
Nur
KMU
dürfen
eine
Förderung
und
Unterstützung
beantragen.
DGT v2019
Imports
have
always
been
allowed
and
will
still
be
allowed
to
enter
into
the
Community
market.
Einfuhren
auf
den
Gemeinschaftsmarkt
waren
immer
zulässig
und
werden
es
auch
bleiben.
DGT v2019
No
direct
fisheries
for
deep-sea
sharks
will
be
allowed.
Die
gezielte
Fischerei
auf
Tiefseehaie
ist
nicht
erlaubt.
TildeMODEL v2018
Companies
will
generally
be
allowed
to
continue
these
deductions
for
10
years.
Die
Unternehmen
können
diese
Abzüge
in
der
Regel
zehn
Jahre
lang
vornehmen.
TildeMODEL v2018