Übersetzung für "Will be allowed" in Deutsch

Then he will not be allowed to drive in the United Kingdom either.
Dann darf er in Großbritannien auch nicht mehr fahren.
Europarl v8

Until then, importers of British beef will be allowed not to tag.
Bis dahin können diejenigen, die britisches Rindfleisch einführen, kein Etikett verwenden.
Europarl v8

It is important, from the consumer's point of view, that private copies will be allowed in future.
Aus Verbrauchersicht ist entscheidend, dass Privatkopien künftig erlaubt sind.
Europarl v8

He presumably hopes that, with a change of government, he will be allowed back.
Offensichtlich hofft er, dass man ihm nach einem Regierungswechsel die Rückkehr erlaubt.
Europarl v8

I want it to be clarified that GMOs will never be allowed to contaminate an organic farm.
Ich möchte klargestellt wissen, dass GVO einen Ökobetrieb niemals kontaminieren dürfen.
Europarl v8

Our expectation is that what happened with ‘Clearing and Settlement’ will not be allowed to recur.
Was wir erwarten und was bei passiert ist, darf sich nicht wiederholen.
Europarl v8

Storage by private operators will also be allowed.
Die Lagerhaltung durch private Marktteilnehmer ist ebenfalls gestattet.
ELRC_3382 v1

In addition , incorporation by reference will be allowed .
Auch ist die Einbeziehung von Informationen mittels Verweisen zulässig .
ECB v1

Will they be allowed to emit carbon dioxide as in the past?
Werden sie wie früher CO2 freisetzen dürfen?
News-Commentary v14

It will not be allowed to subside for them, and they, therein, are in despair.
Sie wird ihnen nicht herabgesetzt, und sie werden darin ganz verzweifelt sein.
Tanzil v1

Growth will not be allowed to reach its potential rate.
Das Wachstum wird nicht seine potenzielle Rate erreichen können.
TildeMODEL v2018

In addition, incorporation by reference will be allowed.
Auch ist die Einbeziehung von Informationen mittels Verweisen zulässig.
TildeMODEL v2018

Only SMEs will be allowed to apply for funding and support.
Nur KMU dürfen eine Förderung und Unterstützung beantragen.
DGT v2019

Imports have always been allowed and will still be allowed to enter into the Community market.
Einfuhren auf den Gemeinschaftsmarkt waren immer zulässig und werden es auch bleiben.
DGT v2019

No direct fisheries for deep-sea sharks will be allowed.
Die gezielte Fischerei auf Tiefseehaie ist nicht erlaubt.
TildeMODEL v2018

Companies will generally be allowed to continue these deductions for 10 years.
Die Unternehmen können diese Abzüge in der Regel zehn Jahre lang vornehmen.
TildeMODEL v2018